ويكيبيديا

    "le tribunal pénal international pour le rwanda" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
        
    • للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
        
    • والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
        
    • بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
        
    • في المحكمة الدولية لرواندا
        
    • محكمة رواندا
        
    • المحكمة الجنائية لرواندا
        
    • والمحكمة الدولية لرواندا
        
    • المحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا
        
    • للمحكمة الدولية لرواندا
        
    • المحكمة الجنائية الدولية المعنية برواندا
        
    • لمحكمة رواندا
        
    • السابقة ورواندا
        
    La consultation avec le Tribunal pénal international pour le Rwanda a été continue à ce sujet. UN واستمرت خلال هذه العملية المشاورات مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Calendrier des appels devant le Tribunal pénal international pour le Rwanda UN الضميمة التاسعة - جدول طعون المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    En fait, pour la première fois, en 1994, dans les circonstances qui prévalaient alors, le Tribunal pénal international pour le Rwanda a estimé que le crime de viol constituait une forme de génocide. UN والواقع أن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا اعتبرت جريمة الاغتصاب شكلا من أشكال الإبادة الجماعية لأول مرة، في عام 1994.
    Mission d'enquête pour le Tribunal pénal international pour le Rwanda (TPIR) à Kigali. UN بعثة تقصي الحقائق التابعة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في كيغالي.
    entre les représentants du Gouvernement rwandais et le Tribunal pénal international pour le Rwanda proposées par le Gouvernement rwandais UN بيان بشأن الفشل في عقد الاجتماعات المقترحة بين ممثلي حكومة رواندا والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    le Tribunal pénal international pour le Rwanda a encore neuf actes d'accusation en suspens. UN ولدى المحكمة الجنائية الدولية لرواندا تسعة لوائح اتهام معلقة.
    La consultation avec le Tribunal pénal international pour le Rwanda a été continue à ce sujet. UN واستمرت طيلة تلك العملية المشاورات مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Le Zimbabwe est attaché à ses obligations internationales et, à cet égard, il a pleinement coopéré avec le Tribunal pénal international pour le Rwanda. UN وتأخذ زمبابوي على محمل الجد التزاماتها الدولية وتتعاون في هذا الصدد تعاونا تاما مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Nul ne peut donc raisonnablement douter de la coopération du Zimbabwe avec le Tribunal pénal international pour le Rwanda. UN وهذا يثبت بما لا يدع مجالا لشك معقول أن زمبابوي تتعاون مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    À l'heure actuelle, le Tribunal pénal international pour le Rwanda ne participe qu'à la trésorerie commune du Siège. UN ولا تشارك المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في الوقت الراهن إلاّ في صندوق النقدية المشتركة بالمقر.
    Fait des cours sur les crimes d'agression et de génocide, ainsi que sur le Tribunal pénal international pour le Rwanda. UN وألقى محاضرات عن جريمتي العدوان والإبادة الجماعية وعن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Il a été organisé en collaboration avec le Tribunal pénal international pour le Rwanda. UN بالتعاون مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    En 2001, on prévoit qu'il y aura 10 appels concernant 25 intimés, pour le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, et six appels concernant 14 intimés pour le Tribunal pénal international pour le Rwanda. UN ومن المتوقع أن تٌرفع في عام 2001 إلى المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة 10 استئنافات تشمل 25 متهما، وأن ترفع إلى المحكمة الجنائية الدولية لرواندا 6 استئنافات تشمل 14 متهما.
    le Tribunal pénal international pour le Rwanda n'avait donc pas effectué les vérifications voulues sur ces comptes. UN لذلك، لم يتم إنجاز الاستعراضات التي كانت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ستقوم بها بشأن تلك الحسابات.
    Il convient également de rappeler que le Tribunal pénal international pour le Rwanda fonctionne en étroite collaboration avec le Tribunal pour l'ex-Yougoslavie. UN وينبغي التذكير أيضا بأن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا تعمل في تعاون وثيق مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Déclaration relative à la proposition tendant à la nomination d'un procureur distinct pour le Tribunal pénal international pour le Rwanda UN بيان بشأن الاقتراح المتعلق بتعيين مدع عام مستقل للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Dispositions transitoires pour le Tribunal pénal international pour le Rwanda UN الترتيبات الانتقالية للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Les ressources demandées pour le Tribunal pénal international pour le Rwanda seront inscrites au budget de celui-ci. UN وتُـقترح الاحتياجات للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في إطار ميزانيتها.
    Session exécutive sur Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie et le Tribunal pénal international pour le Rwanda UN دورة تنفيذية بشأن المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Le Tribunal étudie cette possibilité en étroite collaboration avec le Tribunal pénal international pour le Rwanda et les autorités rwandaises compétentes. UN وتحقيقا لهذه الغاية، ظلت المحكمة على اتصال وثيق بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا والسلطات الرواندية المختصة.
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne concernant l'enquête menée sur les allégations de partage d'honoraires entres les conseils de la défense et les détenus indigents comparaissant devant le Tribunal pénal international pour le Rwanda et le Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن احتمال وجود ترتيبات لتقاسم الأتعاب بين محامي الدفاع ومحتجزين معوزين في المحكمة الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Sa délégation note avec satisfaction que le Tribunal pénal international pour le Rwanda a mis en accusation 80 personnes, dont 60 sont actuellement en détention. UN وأوضح أن وفده يلاحظ بارتياح إدانة محكمة رواندا لـ 80 شخصا، يوجد 60 منهم حاليا رهن الاحتجاز.
    Il est aussi nécessaire de poursuivre la coopération avec le Tribunal pénal international pour le Rwanda. UN ومن الضروري أيضا مواصلة التعاون مع المحكمة الجنائية لرواندا.
    Sous la direction du Bureau des affaires juridiques, le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et le Tribunal pénal international pour le Rwanda œuvrent conjointement depuis février 2011 en vue de la mise en œuvre de ce mandat. UN وتحت إشراف مكتب الشؤون القانونية، ما لبثت المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الدولية لرواندا تعملان على نحو مشترك منذ شباط/فبراير 2011 من أجل تنفيذ هذه الولاية.
    Le Conseil a réitéré sa demande visant à ce que toutes les parties coopèrent pleinement avec le Tribunal pénal international pour le Rwanda. UN وأكد المجلس مجدداً طلبه بأن تتعاون جميع الأطراف تعاونا تاما مع المحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا.
    D'autres accroissements de dépenses sont prévus au titre des tribunaux suite à la décision du Conseil de sécurité d'approuver des juges ad litem pour le Tribunal pénal international pour le Rwanda. UN ومن المتوقع أن تطرأ زيادات أخرى على تكاليف المحكمتين نتيجة للقرار الذي اتخذه مجلس الأمن بالموافقة على تعيين قضاة للمحكمة الدولية لرواندا طوال النظر في الخصومات.
    Dans le même esprit, il a officiellement exclu de ses activités tous les Rwandais qui avaient été inculpés par le Tribunal pénal international pour le Rwanda. UN وبنفس هذه الروح، استبعدت المفوضية رسميا من ولايتها جميع الروانديين الذين أدانتهم المحكمة الجنائية الدولية المعنية برواندا.
    Afin d'assurer des services continus de contrôle pendant le reste de l'exercice biennal, des crédits supplémentaires de 310 500 dollars pour le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et de 396 500 dollars pour le Tribunal pénal international pour le Rwanda seront nécessaires. UN ولضمان استمرار خدمات الرقابة أثناء فترة السنتين، سيلزم مبلغ إضافي لمحكمة يوغوسلافيا قدره 500 310 دولار ومبلغ إضافي لمحكمة رواندا قدره 500 396 دولار.
    Le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et le Tribunal pénal international pour le Rwanda, créés respectivement en 1993 et en 1994 par le Conseil de sécurité, ont été les premières institutions de ce type à être mises sur pied depuis la création du Tribunal militaire international de Nuremberg. UN فقد مثلت المحكمتان الجنائيتان الدوليتان ليوغوسلافيا السابقة ورواندا اللتان أنشأهما مجلس الأمن في عامي 1993 و 1994، على التوالي، الجيل الأول من هذه المحاكم منذ إنشاء المحكمة العسكرية الدولية في نورنبرغ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد