Ok, nous devons lever le tube, et faire sortir l'air. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن نرفع الأنبوب لكي نخرج الهواء |
On l'a trouvé dans votre poche après avoir mis le tube. | Open Subtitles | لقد وجدناها في جيبكَ بعد أن قمنا بوضع الأنبوب |
Vous mettez le bouchon, insérez le tube, et vous allumez. | Open Subtitles | وقم بإغلاقه وادخل الأنبوب ثم قم بإشعال النار |
Ca veut dire que le tube n'a pas assez de sang. | Open Subtitles | ذلك هو حال الانبوب عندما لا تصله دماء كافيه |
- Tu peux enfiler le tube par dessus. - Tu as surement raison. | Open Subtitles | يمكنك وضع الانبوب الجديد فوقه على الارجح أنك محق |
Le gaz pénètre tangentiellement dans le tube vortex à l'une de ses extrémités, ou par l'intermédiaire de cyclones, ou encore tangentiellement par de nombreux orifices situés le long de la périphérie du tube. | UN | يدخل غاز التغذية إلى الأنبوبة الدوامية في اتجاه مماسي من أحد طرفيها أو عبر ريش دوامية، أو في مواضع عديدة مماسية على طول الجدار الخارجي للأنبوبة. |
Elle se trouve dans le tube avant, qui est cassé, Il y a une fuite d'air quelque part. | Open Subtitles | فقط واحد داخل انبوبة الصمام , التى اخفت ,استهلكنا الهواء فى كل مكان |
Je vais introduire un fil jusqu'au cou, il vous aidera à guider le tube. | Open Subtitles | سأضع سلكا للاعلى من خلال العنق مساعدة في توجيه الأنبوب . |
Oui, si vous me dégotez un système hydraulique pour plier le tube principal. | Open Subtitles | بالتأكيد، إن كنت تستطيع أن تحضر لي نظامًا هيدروليكيًا لثني الأنبوب الرئيسي. |
le tube est protégé par un quadrillage de lasers et on ne peut couper son alimentation que pendant quinze secondes | Open Subtitles | الأنبوب محمي بشبكة ليزر ويمكننا إيقاف ذلك فقط لمدة خمسين ثانية. |
Trouve le couvercle du déclencheur sous le tube. | Open Subtitles | حدد موقع القادح تغطية التجمع على الجزء السفلي من الأنبوب |
le tube n'est pas fixé, c'est la seule chose qui la maintient en vie. | Open Subtitles | ثق بي حينما أقول أن الأنبوب ليس منصُبًا. هو الشيء الوحيد الذي يمدها بالأكسجين، وأيضًا الشيء الوحيد الذي يمدّها بالحياة. |
{\1cH00ffff}pour ne pas casser le tube. | Open Subtitles | لا يجب أن نبقي هذه البريمة تعمل حتى لا تنكسر الأنبوب |
Je peux pas passer le tube. Elle serre les dents. | Open Subtitles | لا يُمكنني إدخال الأنبوب وأسنانها تُحدث صرير |
le tube draine directement de là. | Open Subtitles | ماذا؟ هذا الانبوب كان يصرف الدماء .مباشرة من هناك |
Je suis âgée, donc le tube que vous allez mettre dans ma gorge pour l'opération peut ne jamais être retiré. | Open Subtitles | اذن الانبوب الذي ستضعونه داخل حلقي من اجل العمليه ممكن ان لا يخرج ابدا |
Une fois que je suis endormie, utilisez la lame pour insérer le tube dans la gorge. | Open Subtitles | عندما أفقد وعييَّ استخدم الشفرة لأدخال الانبوب في حلقيّ |
Ensuite on ajoute un poids sur le tube afin d'augmenter la pression sur la blessure, cela ralentit l'hémorragie, et nous donne plus de temps. | Open Subtitles | ثم نضع كتلة على الانبوب حتى يكون هناك ضغط على الجرح فتبطيء النزيف و نعطي أنفسنا وقت أطول |
Le gaz pénètre tangentiellement dans le tube vortex à l'une de ses extrémités, ou par l'intermédiaire de cyclones, ou encore tangentiellement par de nombreux orifices situés le long de la périphérie du tube. | UN | يدخل غاز التغذية إلى الأنبوبة الدوامية في اتجاه مماسي من أحد طرفيها أو عبر ريش دوامية، أو في مواضع عديدة مماسية على طول الجدار الخارجي للأنبوبة. |
Pour le remettre en service, il aurait fallu une nouvelle source d'alimentation électrique, un module électronique et un filtre ultraviolet devant le tube photomultiplicateur. | UN | وقد تطلّب إصلاحه وإعادته للعمل من جديد جهازاً جديد للإمداد بالطاقة، ولوحة من العناصر الإلكترونية الدقيقة، ومرشحاً للأشعة فوق البنفسجية وُضع أمام الصمام الضوئي الإلكتروني المضخِّم. |
Assure-toi de placer le tube de façon à maximiser les dégâts. | Open Subtitles | تأكد أن تضع العبوة لتصيب أكبر عدد من البشر |
On a mis 2 litres et demi de sang quand on a mis le tube de poitrine. | Open Subtitles | قمنا بتعليق لترين ونصف من الدماء أثناء إدخالنا للأنبوب. |