ويكيبيديا

    "le vice-président de la cour" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نائب رئيس المحكمة
        
    • نائبة رئيس المحكمة
        
    Dans une autre ordonnance, le Vice-Président de la Cour a fixé de nouveaux délais pour la procédure écrite sur le fond. UN وفي أمر آخر حدد نائب رئيس المحكمة مهلة زمنية جديدة للمرحلة اللاحقة من المرافعة الخطية بشأن الموضوع.
    Dans une autre ordonnance, le Vice-Président de la Cour a fixé de nouveaux délais pour la procédure écrite sur le fond. UN وفي أمر آخر حدد نائب رئيس المحكمة مهلة زمنية جديدة للمرحلة اللاحقة من المرافعة الخطية بشأن الموضوع.
    le Vice-Président de la Cour a posé des questions aux deux Parties. UN وطرح نائب رئيس المحكمة اسئلة على الطرفين.
    Le 31 décembre 2004, le Vice-Président de la Cour suprême a confirmé la légalité de la décision rendue et débouté l'auteur. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، أكد نائب رئيس المحكمة العليا مشروعية القرار الصادر سابقاً، ورفض طلب صاحب البلاغ.
    Lettre datée du 2 mai 2003, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Vice-Président de la Cour pénale internationale UN رسالة مؤرخة 2 أيار/مايو 2003 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من نائبة رئيس المحكمة الجنائية الدولية
    le Vice-Président de la Cour suprême a confirmé la décision. UN وأكد نائب رئيس المحكمة العليا هذا القرار.
    Cet appel a été rejeté par le Vice-Président de la Cour suprême le 15 octobre 2004. UN ورد نائب رئيس المحكمة العليا هذا الطعن في 15 تشرين الأول/ أكتوبر 2004.
    le Vice-Président de la Cour a posé des questions aux deux Parties. UN وطرح نائب رئيس المحكمة أسئلة على الطرفين.
    le Vice-Président de la Cour a posé des questions aux deux parties. UN وطرح نائب رئيس المحكمة اسئلة على الطرفين.
    Le 28 juin 2008, le Vice-Président de la Cour suprême avait rejeté le nouveau recours de l'auteur. UN وفي 28 حزيران/يونيه 2008، رفض نائب رئيس المحكمة العليا الاستئناف الثاني الذي قدّمه صاحب البلاغ.
    Le 28 juin 2008, le Vice-Président de la Cour suprême avait rejeté le nouveau recours de l'auteur. UN وفي 28 حزيران/يونيه 2008، رفض نائب رئيس المحكمة العليا الاستئناف الثاني الذي قدّمه صاحب البلاغ.
    Cette demande a été rejetée par le Vice-Président de la Cour suprême le 15 décembre 2003. UN ورفض نائب رئيس المحكمة العليا طلب صاحب البلاغ في 15 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Cette demande a été rejetée par le Vice-Président de la Cour suprême le 15 décembre 2003. UN ورفض نائب رئيس المحكمة العليا طلب صاحب البلاغ في 15 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Par lettre du 2 mars 1999, le Vice-Président de la Cour s'est adressé au Gouvernement des Etats-Unis dans les termes suivants : UN 273 - وفي رسالة مؤرخة أيضا 2 آذار/مارس 1999، خاطب نائب رئيس المحكمة حكومة الولايات المتحدة بالعبارات التالية:
    Par lettre du 2 mars 1999, le Vice-Président de la Cour s'est adressé au Gouvernement des États-Unis dans les termes suivants : UN 260 - وفي رسالة مؤرخة أيضا 2 آذار/مارس 1999، خاطب نائب رئيس المحكمة حكومة الولايات المتحدة بالعبارات التالية:
    Les recours formés par l'auteur ont été rejetés par le Président du tribunal régional de Gomel le 10 février et par le Vice-Président de la Cour suprême le 31 mars 2005. UN بيد أن طعني صاحب البلاغ قد رفضا من رئيس محكمة منطقة غوميل في 10 شباط/فبراير ومن نائب رئيس المحكمة العليا في 31 آذار/مارس 2005، على التوالي.
    le Vice-Président de la Cour suprême a rejeté le recours en date du 4 février 2008. UN ورفض نائب رئيس المحكمة العليا استئناف صاحب البلاغ في 4 شباط/فبراير 2008.
    Les recours formés par l'auteur ont été rejetés par le Président du tribunal régional de Gomel le 10 février et par le Vice-Président de la Cour suprême le 31 mars 2005. UN بيد أن طعني صاحب البلاغ قد رفضا من رئيس محكمة منطقة غوميل في 10 شباط/فبراير ومن نائب رئيس المحكمة العليا في 31 آذار/مارس 2005، على التوالي.
    le Vice-Président de la Cour suprême a rejeté le recours en date du 4 février 2008. UN ورفض نائب رئيس المحكمة العليا استئناف صاحب البلاغ في 4 شباط/فبراير 2008.
    Le 14 février, le Vice-Président de la Cour suprême, qui assume les fonctions de Président du Conseil d’État, a été tué par des assaillants armés non identifiés à sa résidence dans la commune de Kacyiro (préfecture de Kigali Ville). UN وفي ١٤ شباط/فبراير، قتل نائب رئيس المحكمة العليا، الذي كان يشغل أيضا منصب رئيس مجلس الدولة، على يد أشخاص مسلحين مجهولي الهوية هاجموه في منزله القائم في بلدة كاسييرو التابعة لمقاطعة مدينة كيغالي.
    le Vice-Président de la Cour pénale internationale UN نائبة رئيس المحكمة الجنائية الدولية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد