par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la Croatie | UN | العام من نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية بكرواتيا |
sécurité par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la Croatie | UN | اﻷمن من نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية كرواتيا |
Le débat public sera présidé par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères, Pham Gia Khiem. | UN | وسيترأس المناقشة المفتوحة فام غيا خييم نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية. |
par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères par intérim de la République d'Iraq | UN | من نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية العراق بالنيابة |
par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires | UN | من نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية العراق |
Comme l'a dit le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la Jamaïque, dans son allocution devant l'Assemblée générale à la présente session : | UN | وكما ذكر نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية من جامايكا في بيانه إلى الجمعية العامة في هذه الدورة، فإن |
Le document commun ci-joint a été signé par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de l'Ouganda et le Ministre des affaires étrangères de la République du Rwanda. | UN | وتحمل الوثيقة المشتركة المرفقة طيه توقيعي نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية أوغندا، ووزير خارجية جمهورية رواندا. |
La Commission est présidée par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et est composée de hauts responsables des ministères chargées de la prévention et de la répression du terrorisme. | UN | ويرأس اللجنة المخصصة نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية، وتتألف من كبار المسؤولين في الوزارات المعنية بمنع الإرهاب وقمعه. |
de sécurité par le Vice-Premier Ministre et Ministre des | UN | من نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية كرواتيا |
Maurice : le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale et régionale, M. Paul Raymond Berenger | UN | موريشيوس: بول ريمون برينجيه نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتعاون الدولي واﻹقليمي ملاوي: ت. |
le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la Croatie | UN | من نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في كرواتيا |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une lettre que le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Israël adresse à ses homologues. | UN | أتشرف بأن أرفق طي هذا نص رسالة موجهة من نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية اسرائيل الى نظرائه. |
Des entretiens ont également eu lieu entre le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères Qian Qichen et le Secrétaire d'État Madeleine Albright. | UN | وعقدت أيضا محادثات بين نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية كيان كيشين ووزيرة الخارجية مادلين أولبرايت. |
le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Israël a récemment rappelé devant l'Assemblée générale : | UN | ومؤخرا قام نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية اسرائيل بتذكرة الجمعية العامة بذلك حين قال: |
Pendant son séjour, le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères a rencontré son homologue cambodgien et a rendu une visite de courtoisie au Premier Ministre du Cambodge. | UN | واجتمع خلال الزيارة مع نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية الكمبودي وقام بزيارة مجاملة لرئيس وزراء كمبوديا. |
Le Gouvernement chinois attache une grande importance aux activités envisagées pour la célébration du cinquantième anniversaire et a créé un comité national dirigé par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères Qian Qichen. | UN | إن الحكومة الصينية تعلق أهمية قصوى على أنشطة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين وقد أنشأت لجنة وطنية برئاسة كيان كيشين نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية. |
Comme le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de mon pays l'a déclaré à l'Assemblée générale le mois dernier, nous nous félicitons de la proposition présentée par la Papouasie-Nouvelle-Guinée. | UN | وكما أخبــر نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية لبــلادي الجمعية العامة منذ شهر مضـى، نحــن نرحــب باقتراح بابــوا غينيا الجديدة. |
le Vice-Premier Ministre et Ministre des | UN | نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية |
Des déclarations sont également faites par le Ministre des affaires étrangères de l’Ukraine, le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Yémen, le Ministre des affaires étrangères de l’Australie, le Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale du Malawi et le Ministre du développement international et des droits de l’homme de la Norvège. | UN | وأدلى ببيانات أيضا وزير خارجية أوكرانيا، ونائب رئيس الوزراء ووزير خارجية اليمن، ووزير خارجية استراليا، ووزير الخارجية والتعاون الدولي في ملاوي، ووزير التنمية الدولية وحقوق اﻹنسان في النرويج. |
Lettre datée du 26 septembre 1996, adressée au Secrétaire général par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères | UN | رسالـــة مؤرخة ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام مـــن نائـــب رئيس مجلس الوزراء ووزير خارجية العراق وكالة |
par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la Belgique | UN | العام من نائب رئيس الوزراء وزير خارجية بلجيكا |
Lettre datée du 12 février 1999, adressée au Secrétaire général par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères | UN | رسالـة مؤرخـة ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٩ موجهـة إلى اﻷمين العام من نائب رئيس وزراء العراق ووزير خارجيته |
Lettre datée du 18 janvier 1995, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la République de Croatie | UN | رسالة مؤرخة ١٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمـن من نائب رئيس وزراء ووزير خارجية جمهورية كرواتيا |