ويكيبيديا

    "le virus de l'" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فيروس نقص
        
    • نقص المناعة
        
    • بفيروس نقص
        
    • التعارض بين الديمقراطية
        
    • بين الديمقراطية والعنصرية
        
    • ذلك فيروس
        
    • من متلازمة
        
    • فيروس التهاب
        
    • ويتركها عرضة
        
    • وفيروس التهاب
        
    Programme commun coparrainé sur le virus de l'immunodéficience UN برنامج التنفيذ والتمويل المشترك بشأن فيروس نقص المناعة
    Infection par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) UN الأمراض التي يسببها فيروس نقص المناعة البشرية
    Appel régional à la lutte contre le virus de l'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida) en Asie et dans le Pacifique UN 57/1 نداء إقليمي للعمل من أجل مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب في آسيا والمحيط الهادئ
    Il faudrait aussi souligner que la mobilité renforce les liens de cause à effet que l'on a constatés entre l'urbanisation et l'infection par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH). UN وينبغي التأكيد أيضا على أن التنقل يدعم العلاقة القوية الموجودة بين التحضر والاصابة بفيروس نقص المناعة البشرية.
    le virus de l'immunodéficience humaine est le virus qui cause, ou devrais-je dire, peut conduire au sida. Open Subtitles فيروس نقص المناعة البشرية هو الفيروس الذي يؤدي الى او يتعين ان اقول يمكن ان يؤدي الى مرض الايدز
    le virus de l'IMMUNODÉFICIENCE HUMAINE (VIH) ET LE DÉVELOPPEMENT UN فيروس نقص المناعة البشرية والتنمية
    H. Programme concernant le virus de l'immunodéficience UN حاء - برنامج فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة
    Ces programmes devaient être exécutés compte tenu du danger que représentait le virus de l'immunodéficience humaine. UN وقالت إنه ينبغي تنفيذ برامج من هذا القبيل، ولا سيما بالنظر الى خطر فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز.
    Un groupe de travailleurs du sexe a constitué un comité pour protéger leurs droits et fournir à d'autres prostituées de la région des informations sur les maladies sexuellement transmissibles et le virus de l'immunodéficience humaine (VIH). UN واتخذت مجموعة من بائعات الجنس مبادرة تمثلت في تشكيل لجنة لحماية حقوقهن وتزويد غيرهن من بائعات الجنس بمعلومات عن الأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي وعن فيروس نقص المناعة البشرية.
    25. La Commission s'est déclarée inquiète de l'épidémie provoquée par le virus de l'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida) en Asie et dans le Pacifique. UN ٢٥ - أعربت اللجنة عن قلقها بشأن وباء فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب في آسيا والمحيط الهادئ.
    H. Programme concernant le virus de l'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise UN حاء - برنامــج فيروس نقص المناعــة البشرية/ متلازمــة نقص المناعة المكتسب
    1995/44. Protection des droits fondamentaux des personnes infectées par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) UN ٥٩٩١/٤٤ حماية حقوق اﻹنسان في سياق فيروس نقص المناعة
    Aucun membre du personnel médical ni aucun patient ne peut faire l'objet de discrimination en raison d'une infection avérée ou soupçonnée par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH). UN ولا يجب ممارسة التمييز ضد موظف طبي أو مريض بسبب إصابة محققة أو مشتبه فيها بفيروس نقص المناعة البشرية.
    commun coparrainé sur le virus de l'immunodéficience humaine/ UN والمشمول بالرعايــة المشتركـة المعني بفيروس نقص المناعة
    CONSEIL DE COORDINATION DU PROGRAMME COMMUN COPARRAINÉ DES NATIONS UNIES SUR le virus de l'IMMUNODÉFICIENCE HUMAINE ET LE SYNDROME D'IMMUNODÉFICIENCE ACQUISE UN مجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعايــة المشتركــة المتعلــق بفيروس نقص
    Protection des droits fondamentaux des personnes infectées par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) ou atteintes du syndrome de l'immunodéficience acquise (sida) UN أخذ الرهائن التعارض بين الديمقراطية والعنصرية حماية حقوق الإنسان في سياق فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    À ces facteurs qui sont toujours considérés comme indispensables au succès des programmes de planification de la famille, sont venus s'ajouter, ces dernières années, d'autres éléments tels que la qualité des soins, les droits en matière de procréation, la notion de santé génésique et la prévention des maladies sexuellement transmissibles, y compris l'infection par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH). UN وباﻹضافة إلى ذلك، ظهرت في السنوات اﻷخيرة محددات أخرى للنجاح في سياق خدمات تنظيم اﻷسرة، مثل نوعية الرعاية؛ والحقوق التناسلية؛ ومفهوم الصحة التناسلية؛ والوقاية من اﻷمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي، بما في ذلك فيروس نقص المناعة البشرية.
    Une attention spéciale sera accordée à la prévention du sida et de l'infection par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH). UN وستحصل الوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )الايدز(/فيروس نقص المناعة البشرية على اهتمام خاص.
    L'inclusion des co-infections par le virus de l'hépatite C et le bacille de la tuberculose constitue une évolution critique de son action. UN ويتمثل أحد التطورات الشديدة الأهمية في إدراج الإصابات المصاحبة - فيروس التهاب الكبد C والسل - في عملنا.
    Notant avec inquiétude que les petites filles sont maintenant en outre victimes de maladies sexuellement transmissibles et de la contamination par le virus de l'immunodéficience humaine, d'où une moindre qualité de vie et une discrimination accrue à leur égard, UN وإذ يقلقها أن الطفلة أصبحت علاوة على ذلك ضحية للأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية، مما يؤثر في نوعية حياتها ويتركها عرضة لمزيد من التمييز،
    Comme les membres de l'Assemblée le savent, la mise à disposition de matériel stérile à tous les toxicomanes par voie intraveineuse, ainsi que la fourniture de substituts aux opiacés, demeurent aujourd'hui des éléments cruciaux de la lutte contre le VIH et le virus de l'hépatite C. UN وكما تعلم الجمعية، لا يزال توفير الإبر المعقمة لمتعاطي المخدرات بالحقن والعلاج البديل لتعاطي المواد المشتقة من الأفيون يكتسي أهمية حاسمة لمراقبة فيروس نقص المناعة البشرية، وفيروس التهاب الكبد جيم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد