ويكيبيديا

    "ledit rapport avec le concours" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في التقرير بمساعدة
        
    Après avoir attentivement examiné ledit rapport avec le concours de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent des Îles Marshall auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et inviter les Îles Marshall à lui présenter une réponse, sous la forme d'un troisième rapport, d'ici au 30 septembre 2004. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لجزر مارشال لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى جزر مارشال أن تقـــدم ردهـــا فــــي شكــــل تقريــــر ثالث بحلول 30 آب/ أغسطس 2004.
    Après avoir attentivement examiné ledit rapport avec le concours de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et inviter l'Islande à lui présenter une réponse, sous la forme d'un quatrième rapport, d'ici au 30 août 2004. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لأيسلندا لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى أيسلندا أن تقـــدم ردهـــا فــــي شكــــل تقريــــر رابــــع بحلول 30 آب/أغسطس 2004.
    Après avoir attentivement examiné ledit rapport avec le concours de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent de la Jamahiriya arabe libyenne auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et inviter la Jamahiriya arabe libyenne à lui présenter une réponse, sous la forme d'un quatrième rapport, d'ici au 30 août 2004. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم للجماهيرية العربية الليبية لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى الجماهيرية العربية الليبيـــة أن تقـــدم ردهـــا فــــي شكــــل تقريــــر رابــــع بحلول 30 آب/أغسطس 2004.
    Après avoir attentivement examiné ledit rapport avec le concours de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent du Luxembourg auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et inviter le Luxembourg à lui présenter une réponse, sous la forme d'un quatrième rapport, d'ici au 30 août 2004. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم للكسمبرغ لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى لكسمبرغ أن تقدم ردها في شكل تقرير رابع بحلول 30 آب/أغسطس 2004.
    Après avoir attentivement examiné ledit rapport avec le concours de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent de Malte auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et inviter Malte à lui présenter une réponse, sous la forme d'un quatrième rapport, d'ici au 30 août 2004. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لمالطة لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى مالطة أن تقدم ردها في شكل تقرير رابع بحلول 30 آب/أغسطس 2004.
    Après avoir attentivement examiné ledit rapport avec le concours de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent du Népal auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et inviter le Népal à lui présenter une réponse, sous la forme d'un quatrième rapport, d'ici au 30 août 2004. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لنيبال لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى نيبال أن تقدم ردها في شكل تقرير رابع بحلول 30 آب/أغسطس 2004.
    Après avoir attentivement examiné ledit rapport avec le concours de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent du Nicaragua auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et inviter le Nicaragua à lui présenter une réponse, sous la forme d'un quatrième rapport, d'ici au 7 octobre 2004. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لنيكاراغوا لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى نيكاراغوا أن تقدم ردها في شكل تقرير رابع بحلول 7 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Après avoir attentivement examiné ledit rapport avec le concours de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent du Maroc auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et inviter le Maroc à lui présenter une réponse, sous la forme d'un quatrième rapport, d'ici au 7 octobre 2004. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم للمغرب لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى المغرب أن تقدم ردها في شكل تقرير رابع بحلول 7 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Après avoir attentivement examiné ledit rapport avec le concours de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent du Mali auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et inviter le Mali à lui présenter une réponse, sous la forme d'un troisième rapport, d'ici au 7 octobre 2004. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لمالي لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى مالي أن تقدم ردها في شكل تقرير ثالث بحلول 7 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Après avoir attentivement examiné ledit rapport avec le concours de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent du Népal auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et inviter le Népal à lui présenter une réponse, sous la forme d'un quatrième rapport, d'ici au 30 septembre 2004. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بعناية في التقرير بمساعدة خبرائها، وكتبت إلى ممثل نيبال الدائم لدى الأمم المتحدة لإبداء تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى نيبال أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 30 أيلول/سبتمبر 2004.
    Après avoir attentivement examiné ledit rapport avec le concours de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent de la Namibie auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et inviter la Namibie à lui présenter une réponse, sous la forme d'un quatrième rapport, d'ici au 18 octobre 2004. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بعناية في التقرير بمساعدة خبرائها، وكتبت إلى ممثل ناميبيا الدائم لدى الأمم المتحدة لإبداء تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى ناميبيا أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 18 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Après avoir attentivement examiné ledit rapport avec le concours de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et inviter le Kenya à lui présenter une réponse, sous la forme d'un quatrième rapport, d'ici au 28 octobre 2004. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بعناية في التقرير بمساعدة خبرائها، وكتبت إلى الممثل الدائم لكينيا لدى الأمم المتحدة لإبداء تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى كينيا أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Après avoir attentivement examiné ledit rapport avec le concours de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent de la Lettonie auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et inviter la Lettonie à lui présenter une réponse, sous la forme d'un quatrième rapport, d'ici au 28 octobre 2004. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بعناية في التقرير بمساعدة خبرائها، وكتبت إلى ممثل لاتفيا الدائم لدى الأمم المتحدة لإبداء تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى لاتفيا أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Après avoir attentivement examiné ledit rapport avec le concours de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et inviter le Mexique à lui présenter une réponse, sous la forme d'un quatrième rapport, d'ici au 18 novembre 2004. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بعناية في التقرير بمساعدة خبرائها، وكتبت إلى ممثل المكسيك الدائم لدى الأمم المتحدة لإبداء تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى المكسيك أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    Après avoir attentivement examiné ledit rapport avec le concours de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent d'Israël auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et inviter Israël à lui présenter une réponse, sous la forme d'un quatrième rapport, d'ici au 28 octobre 2004. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بعناية في التقرير بمساعدة خبرائها، وكتبت إلى ممثل إسرائيل الدائم لدى الأمم المتحدة لإبداء تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى إسرائيل أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Après avoir attentivement examiné ledit rapport avec le concours de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent de l'Arabie saoudite auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et inviter l'Arabie saoudite à lui présenter une réponse, sous la forme d'un quatrième rapport, d'ici au 28 octobre 2004. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بعناية في التقرير بمساعدة خبرائها، وكتبت إلى ممثل المملكة العربية السعودية الدائم لدى الأمم المتحدة لإبداء تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى المملكة العربية السعودية أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Après avoir attentivement examiné ledit rapport avec le concours de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent de la Turquie auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et inviter la Turquie à lui présenter une réponse, sous la forme d'un quatrième rapport, d'ici au 18 octobre 2004. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بعناية في التقرير بمساعدة خبرائها، وكتبت إلى ممثل تركيا الدائم لدى الأمم المتحدة لإبداء تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى تركيا أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 18 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Après avoir attentivement examiné ledit rapport avec le concours de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent de l'Ukraine auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et inviter l'Ukraine à lui présenter une réponse, sous la forme d'un quatrième rapport, d'ici au 18 octobre 2004. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بعناية في التقرير بمساعدة خبرائها، وكتبت إلى ممثل أوكرانيا الدائم لدى الأمم المتحدة لإبداء تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى أوكرانيا أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 18 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Après avoir attentivement examiné ledit rapport avec le concours de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent du Venezuela auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et inviter le Venezuela à lui présenter une réponse, sous la forme d'un quatrième rapport, d'ici au 18 octobre 2004. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بعناية في التقرير بمساعدة خبرائها، وكتبت إلى الممثل الدائم لفنزويلا لدى الأمم المتحدة لإبداء تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى فنزويلا أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 18 تشرين الأول/أكتوبر 2004.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد