ويكيبيديا

    "les émissions globales de ges" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لانبعاثات غازات الدفيئة
        
    • إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة
        
    les émissions globales de GES, y compris le secteur UTCATF, ont diminué au total de 14,5 %, tombant de 17 874,8 à 15 284,2 Tg d'équivalent CO2. UN وانخفض المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 14.5 في المائة، من 874.8 17 إلى 284.2 15 تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون.
    Secteur UTCATF compris, les émissions globales de GES ont reculé de 4,9 %, passant de 16 500 à 15 700 Tg d'équivalent CO2. UN وانخفض المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 4.9 في المائة، من 16.5 ألف تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون إلى 15.7 ألف تيراغرام.
    Si l'on considère les émissions globales de GES, hors secteur UTCATF, l'écart entre le total recalculé et le total calculé initialement a été inférieur à 1 % pour 24 Parties et supérieur à 5 % pour deux Parties. UN وكان التغيير الحاصل في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة فيما عدا استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، أقل من 1 في المائة في حالة 24 طرفاً وأكثر من 5 في المائة في حالة طرفين اثنين.
    Secteur UTCATF compris, les émissions globales de GES ont reculé au total de 4,6 %, passant de 17 551,2 à 16 738,7 Tg d'équivalent CO2. UN وانخفض المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 4.6 في المائة، من 551.2 17 تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون إلى
    Les baisses en pourcentage indiquent que le changement d'affectation des terres et la foresterie constituent un puits, les émissions globales de GES de la Partie considérée étant ainsi réduites lorsque l'on inclut les estimations pour ce secteur; les augmentations en pourcentage indiquent que ce secteur constitue une source nette d'émissions, ce qui accroît les émissions globales de GES. UN وتفيد القيم السلبية أن قطاع تغيّر استخدام الأرض والحراجة يشكل بالوعة، تسهم في تخفيض إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة للطرف المعني عندما تدرج في الحساب التقديرات المتعلقة بهذا القطاع، وتفيد القيم الإيجابية أن هذا القطاع يشكل مصدراً صافياً للانبعاثات، يسهم في زيادة إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة.
    les émissions globales de GES, y compris le secteur UTCATF, ont diminué au total de 14,6 %, tombant de 17 700,5 à 15 124,4 Tg d'équivalent CO2. UN وانخفض المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، بنسبة 14.6 في المائة، من 700.5 17 إلى 124.4 15 تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون.
    les émissions globales de GES, y compris le secteur UTCATF, ont diminué au total de 17,6 %, tombant de 17 673,8 à 14 560,5 Tg d'équivalent CO2. UN وانخفض المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، بنسبة 17.6 في المائة، من 673.8 17 إلى 560.5 14 تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون.
    Au cours de la même période, les émissions globales de GES, y compris le secteur UTCATF, ont diminué au total de 16,2 %, tombant de 17 981,4 à 15 068,8 Tg d'équivalent CO2. UN وفي الفترة ذاتها، انخفض المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 16.2 في المائة، من 981.4 17 تيراغراماً من مكافئ ثاني أكسيد الكربون إلى 068.8 15 تيراغراماً.
    14. Si l'on considère l'ensemble des Parties visées à l'annexe I, les émissions globales de GES ont diminué au total de 6,3 % au cours de la période allant de 1990 à 2002 (fig. 2). UN 14- هبط المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة لدى الأطراف المدرجة في المرفق الأول مجتمعة بنسبة 6.3 في المائة خلال الفترة من عام 1990 إلى عام 2002 (الشكل 2).
    Au total, entre 1990 et 2002, les émissions globales de GES de l'ensemble des Parties visées à l'annexe I ont diminué de 6,3 %, celles des Parties en transition visées à l'annexe I reculant de 40 % et celles des autres Parties visées à l'annexe I augmentant de 8,4 %. UN ولقد انخفض المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة بالنسبة للأطراف المدرجة في المرفق الأول كمجوعة بنسبة 6.3 في المائة بين عام 1990 وعام 2002؛ وانخفض المجموع الإجمالي للانبعاثات لدى الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بنسبة 40 في المائة، في حين ارتفعت انبعاثات الأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول بنسبة 8.4 في المائة.
    Pour l'ensemble des Parties visées à l'annexe I, les émissions globales de GES à l'exclusion des émissions/absorptions dans le secteur de l'utilisation des terres, du changement d'affectation des terres et de la foresterie (UTCATF) ont, au total, diminué de 8,9 %, tandis que la diminution a été de 14,6 % si l'on prend en compte le secteur UTCATF. UN وعلى مدى الفترة 1990-2010، انخفض المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة غير الشاملة لانبعاثات/عمليات الإزالة الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بالنسبة لجميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول بنسبة 8.9 في المائة، فيما انخفض مجموع انبعاثات غازات الدفيئة الشاملة لانبعاثات/عمليات الإزالة الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 14.6 في المائة.
    Pour l'ensemble des Parties visées à l'annexe I, les émissions globales de GES à l'exclusion des émissions et des absorptions du secteur de l'utilisation des terres, du changement d'affectation des terres et de la foresterie (UTCATF) ont, au total, diminué de 9,3 % de 1990 à 2011, tandis que la diminution a été de 14,5 % si l'on prend en compte le secteur UTCATF. UN وعلى مدى الفترة 1990-2011، انخفض المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة غير الشاملة للانبعاثات وعمليات الإزالة الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بالنسبة لجميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول بنسبة 9.3 في المائة، فيما انخفض مجموع انبعاثات إزالة غازات الدفيئة الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 14.5 في المائة.
    Pour l'ensemble des Parties visées à l'annexe I, les émissions globales de GES à l'exclusion des émissions/absorptions dans le secteur de l'utilisation des terres, du changement d'affectation des terres et de la foresterie (UTCATF) ont, au total, diminué de 11,5 % de 1990 à 2009, tandis que la diminution a été de 17,6 % si l'on prend en compte le secteur UTCATF. UN وعلى مدى الفترة 1990-2009، انخفض المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة غير الشاملة لانبعاثات/عمليات الإزالة الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بالنسبة لجميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول بنسبة 11.5 في المائة، بينما انخفض مجموع انبعاثات غازات الدفيئة الشاملة لانبعاثات/عمليات الإزالة الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، بنسبة 17.6 في المائة.
    Pour l'ensemble des Parties visées à l'annexe I, les émissions globales de GES, non compté les émissions/absorptions dans le secteur de l'utilisation des terres, du changement d'affectation des terres et de la foresterie (UTCATF), ont, au total, diminué de 2,8 % entre 1990 et 2005 (la diminution a été de 4,6 % si l'on prend en compte le secteur UTCATF). UN وقد انخفض المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة بما لا يشمل الانبعاثات/عمليات الإزالة الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة لجميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول بنسبة 2.8 في المائة بين عام 1990 وعام 2005 (4.6 في المائة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة).
    14. De 1990 à 2005, les émissions globales de GES − non compté les émissions/absorptions dans le secteur UTCATF − de l'ensemble des Parties visées à l'annexe I ont diminué au total de 2,8 %, passant de 18 709,2 à 18 181,2 Tg d'équivalent CO2 (fig. 2 et 3). UN 14- هبط المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما لا يشمل الانبعاثات/عمليات الإزالة من قطاع استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة لدى الأطراف المدرجة في المرفق الأول مجتمعة بنسبة 2.8 في المائة من 1990() إلى 2005، فهبط من 709.2 18 تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون إلى 181.2 18 تيراغرام() (انظر الشكلين 2 و3()).
    13. De 1990 à 2009, les émissions globales de GES, non comptées les émissions/ absorptions dans le secteur UTCATF, de l'ensemble des Parties visées à l'annexe I ont diminué au total de 11,5 %, et se sont trouvées ramenées de 19 040,0 à 16 841,5 Tg d'équivalent CO2 (fig. 1 et 2). UN 13- في الفترة الممتدة من عام 1990 إلى عام 2009، تراجع المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة غير الشاملة لانبعاثات/عمليات الإزالة الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة لدى جميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول بنسبة 11.5 في المائة، من 040.0 19 إلى 841.5 16 تيراغرام() من مكافئ ثاني أكسيد الكربون (الشكلان 1 و2).
    11. De 1990 à 2010, les émissions globales de GES, non comptées les émissions/ absorptions dans le secteur UTCATF, de l'ensemble des Parties visées à l'annexe I ont diminué au total de 8,9 %, et se sont trouvées ramenées de 19 001,4 à 17 314,9 Tg d'équivalent CO2 (fig. 1 et 2). UN 11- في الفترة الممتدة من عام 1990 إلى عام 2010، تراجع المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة غير الشاملة لانبعاثات/عمليات الإزالة الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بالنسبة إلى جميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول بنسبة 8.9 في المائة، من 001.4 19() إلى 314.9 17 تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون (الشكلان 1 و2).
    De 1990 à 2011, les émissions globales de GES, non comptées les émissions et les absorptions dans le secteur UTCATF, de l'ensemble des Parties visées à l'annexe I ont diminué au total de 9,3 %, et se sont trouvées ramenées de 19 000,9 à 17 230,7 Tg d'équivalent CO2. UN 13- وفي الفترة الممتدة من عام 1990 إلى عام 2011، تراجع المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة غير الشاملة للانبعاثات وعمليات الإزالة الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بالنسبة إلى جميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول بنسبة 9.3 في المائة، من 000.9 19() إلى 230.7 17 تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون.
    De 1990 à 2012, les émissions globales de GES, non compris les émissions et les absorptions du secteur UTCATF, de l'ensemble des Parties visées à l'annexe I ont diminué au total de 10,6 %, passant de 19 069,7 à 17 041,1 Tg d'équivalent CO2. UN 13- وفي الفترة الممتدة من 1990 إلى 2012، تراجع المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة غير الشاملة للانبعاثات وعمليات الإزالة الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بالنسبة إلى جميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول بنسبة 10.6 في المائة، من 069.7 19 تيراغراماً() من مكافئ ثاني أكسيد الكربون إلى 041.1 17 تيراغراماً.
    On notera aussi que les émissions globales de GES de ces pays sont relativement faibles, même comparées à celles d'autres Parties non visées à l'annexe I. Les huit petits États insulaires représentent 30 % des 27 Parties non visées à l'annexe I prises en compte dans la présente compilation, mais leurs émissions ne constituent que 0,14 % du total. UN غير أنه يجدر بالذكر أن إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة لهذه البلدان منخفض نسبياً حتى عند مقارنتها بغيرها من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. وبالرغم من أن الدول الجزرية الصغيرة الثمانية تشكل نسبة 30 في المائة من مجموع الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول البالغ عددها 27 طرفاً المشمولة بهذا التجميع فإن انبعاثاتها لا تتعدى 0.14 في المائة من المجموع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد