ويكيبيديا

    "les états parties suivants" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدول الأطراف التالية
        
    En 2010, les États parties suivants ont contribué au Programme de parrainage: Australie, Canada, Danemark, Irlande, Italie et Norvège. UN وفي عام 2010، أسهمت الدول الأطراف التالية في برنامج الرعاية: أستراليا، وآيرلندا، وإيطاليا، والدانمرك، وكندا، والنرويج.
    Depuis le Sommet de Carthagène, les États parties suivants ont communiqué des informations relatives à la découverte et à la destruction de stocks de mines dont ils ignoraient précédemment l'existence: UN 75- ومنذ مؤتمر قمة كارتاخينا، قدمت الدول الأطراف التالية معلومات تتعلق بكشف وتدمير مخزونات ألغام لم تكن معروفة من قبل:
    En outre, avec l'appui de l'Union européenne, cinq manifestations régionales ont été accueillies et organisées par les États parties suivants pour préparer le Sommet de Carthagène: Afrique du Sud, Albanie, Nicaragua, Tadjikistan et Thaïlande. UN وبالإضافة إلى ذلك، استضافت الدول الأطراف التالية ونظمت، بدعم من الاتحاد الأوروبي، خمسة أنشطة إقليمية تحضيراً لمؤتمر قمة كارتاخينا: ألبانيا وتايلند وجنوب أفريقيا وطاجيكستان ونيكاراغوا.
    Le Comité a confirmé qu'il examinerait les rapports ci-après à sa trente-neuvième session, et a décidé que les États parties suivants présenteraient leurs rapports aux quarantième et quarante et unième sessions : UN 405 - أكدت اللجنة أنها ستنظر أثناء دورتها التاسعة والثلاثين في تقارير الدول الأطراف التالية، واختارت الدول الأطراف التالية لكي تعرض تقاريرها في الدورتين الأربعـين والحاديــة والأربعين:
    En 2010, les États parties suivants ont contribué au Programme de parrainage: Australie, Canada, Danemark, Irlande, Italie et [Norvège]. UN وفي عام 2010، أسهمت الدول الأطراف التالية في برنامج الرعاية: أستراليا، وآيرلندا، وإيطاليا، والدانمرك، وكندا، [والنرويج].
    Le Comité a adopté le rapport de la rapporteuse chargée du suivi à sa cinquante et unième session et examiné les rapports de suivi présentés par les États parties suivants : UN 14 - اعتمدت اللجنة في دورتها الحادية والخمسين، التقرير المقدم من المقررة المعنية بالمتابعة، ونظرت في تقارير المتابعة المقدمة من الدول الأطراف التالية:
    Depuis l'entrée en vigueur de la Convention, les États parties suivants ont fourni les noms d'experts qualifiés: Allemagne, Bulgarie, Croatie, exRépublique yougoslave de Macédoine, Fidji, France, Hongrie, Slovénie, Suède, Suisse et Thaïlande. UN ومنذ بدء نفاذ الاتفاقية، قدمت الدول الأطراف التالية أسماء الخبراء المؤهل ألمانيا، وبلغاريا، وتايلند، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وسلوفينيا، والسويد، وسويسرا، وفرنسا، وفيجي، وكرواتيا، وهنغاريا.
    De nombreux processus interministériels des États parties concernés ont comporté des ateliers nationaux axés sur l'assistance aux victimes, qui se sont tenus dans les États parties suivants depuis la septième Assemblée: Afghanistan, Albanie, Angola, BosnieHerzégovine, El Salvador, Éthiopie, Ouganda et Soudan. UN وشمل الكثير من العمليات المشتركة بين الوزارات في الدول الأطراف المعنية تنظيم حلقات عمل وطنية تركز على مساعدة الضحايا، وقد نظمت مثل هذه الحلقات في الدول الأطراف التالية منذ الاجتماع السابع للدول الأطراف: إثيوبيا، وأفغانستان، وألبانيا، وأنغولا، وأوغندا، والبوسنة والهرسك، والسلفادور، والسودان.
    De nombreux processus interministériels des États parties concernés ont comporté des ateliers nationaux axés sur l'assistance aux victimes qui se sont tenus dans les États parties suivants depuis la septième Assemblée: Afghanistan, Albanie, Angola, Bosnie-Herzégovine, El Salvador, Éthiopie, Ouganda et Soudan. UN وأشارت إلى الكثير من العمليات المشتركة بين الوزارات والتابعة للدول الأطراف المعنية في حلقات عمل وطنية تركز على مساعدة الضحايا، وقد نظمت مثل هذه الحلقات في الدول الأطراف التالية منذ الاجتماع السابع للدول الأطراف: إثيوبيا وأفغانستان وألمانيا وأنغولا وأوغندا والبوسنة والهرسك والسلفادور والسودان.
    84. Les activités en cours de l'Unité ont été rendues possibles par les contributions volontaires versées depuis la septième Assemblée par les États parties suivants: [LISTE À INSÉRER]. UN 84- وأتاحت التبرعات التي قدمتها الدول الأطراف التالية منذ الاجتماع السابع للدول الأطراف استمرار عمليات وحدة دعم التنفيذ: [تدرج القائمة فيما بعد].
    Au 2 novembre, les États parties suivants avaient confirmé par écrit qu'ils étaient prêts à présenter leur rapport au cours de cette session : Belgique, El Salvador, Équateur, Kirghizistan, Slovénie et Uruguay. UN وفي 2 تشرين الثاني/نوفمبر، أكدت الدول الأطراف التالية خطيّاً استعدادها لتقديم تقاريرها أثناء تلك الدورة: إكوادور وأوروغواي وبلجيكا والسلفادور وسلوفينيا وقيرغيزستان.
    98. Les activités en cours de l'Unité ont été rendues possibles par les contributions volontaires versées depuis la huitième Assemblée par les États parties suivants: Albanie, Allemagne, Autriche, Canada, Chili, Chypre, Espagne, Irlande, Norvège, Qatar, République tchèque, Slovénie, et Turquie. UN 98- وأتاحت التبرعات التي قدمتها الدول الأطراف التالية منذ الاجتماع الثامن للدول الأطراف استمرار عمليات وحدة دعم التنفيذ: إسبانيا، وألبانيا، وألمانيا، وآيرلندا، وتركيا، والجمهورية التشيكية، وسلوفينيا، وشيلي، وقبرص، وقطر، وكندا، والنرويج، والنمسا.
    20. La Conférence a élu par acclamation 20 vice-présidents représentant les États parties suivants: Afrique du Sud, Allemagne, Autriche, Bélarus, Chili, Chine, Fédération de Russie, Finlande, Inde, Iran (République islamique d'), Italie, Japon, Malaisie, Mali, Mexique, Nigéria, Pérou, Slovaquie, Turquie et Ukraine. UN 20- وانتخب المؤتمر بالتزكية 20 نائباً للرئيس من الدول الأطراف التالية: الاتحاد الروسي، ألمانيا، أوكرانيا، بيرو، بيلاروس، سلوفاكيا، شيلي، الصين، فنلندا، مالي، ماليزيا، المكسيك، النمسا، نيجيريا، الهند واليابان.
    Le Comité a confirmé qu'il examinerait les rapports ci-après à ses quarante-deuxième et quarante-troisième sessions, et a décidé à titre préliminaire que les États parties suivants seraient invités à présenter leurs rapports à sa quarante-quatrième session : UN 416 - أكّدت اللجنة أنها ستنظر، في دورتيها الثانية والأربعين والثالثة والأربعين، في تقارير الدول الأطراف التالية. وقامت اللجنة أيضا بانتقاء أولي للدول الأطراف التي ستدعى إلى تقديم تقاريرها في الدورة الرابعة والأربعين:
    les États parties suivants ont été invités à présenter leur rapport à la cinquante et unième session (qui se tiendra du 13 février au 2 mars 2012) : Algérie, Brésil, Comores, Congo, Grenade, Jordanie, Norvège et Zimbabwe. UN ودعيت الدول الأطراف التالية إلى تقديم تقاريرها في الدورة الحادية والخمسين، التي ستعقد في الفترة من 13 شباط/فبراير إلى 2 آذار/مارس 2012: الأردن، والبرازيل، والجزائر، وجزر القمر، وزمبابوي، وغرينادا، والكونغو، والنرويج.
    Lors de sessions antérieures, le Comité avait examiné, au titre de ce point de l'ordre du jour, la situation dans les États parties suivants: Algérie, Australie, BosnieHerzégovine, Burundi, Chypre, Croatie, exRépublique yougoslave de Macédoine, Fédération de Russie, Israël, Libéria, Mexique, PapouasieNouvelleGuinée, République démocratique du Congo, Rwanda, Soudan et Yougoslavie. UN وفي دورات سابقة نظرت اللجنة في الحالة في الدول الأطراف التالية في إطار هذا البند من جدول الأعمال: الاتحاد الروسي، أستراليا، إسرائيل، بابوا غينيا الجديدة، بوروندي، البوسنة والهرسك، الجزائر، جمهورية الكونغو الديمقراطية، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، رواندا، السودان، قبرص، كرواتيا، ليبريا، المكسيك، يوغوسلافيا.
    Lors de sessions antérieures, le Comité avait examiné, au titre de ce point de l'ordre du jour, la situation dans les États parties suivants : Algérie, Australie, BosnieHerzégovine, Burundi, Croatie, Chypre, exRépublique yougoslave de Macédoine, Fédération de Russie, Israël, Libéria, Mexique, PapouasieNouvelleGuinée, République démocratique du Congo, Rwanda, Soudan et Yougoslavie. UN وكانت اللجنة في دورات سابقة قد نظرت في الحالات السائدة في الدول الأطراف التالية في إطار هذا البند من جدول الأعمال: الاتحاد الروسي، أستراليا، إسرائيل، بابوا غينيا الجديدة، بوروندي، البوسنة والهرسك، الجزائر، جمهورية الكونغو الديمقراطية، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، رواندا، السودان، قبرص، كرواتيا، ليبيريا، المكسيك، يوغوسلافيا.
    Lors de sessions antérieures, le Comité avait examiné, au titre de ce point de l'ordre du jour, la situation dans les États parties suivants : Algérie, Australie, BosnieHerzégovine, Burundi, Croatie, Chypre, exRépublique yougoslave de Macédoine, Fédération de Russie, Israël, Libéria, Mexique, PapouasieNouvelleGuinée, République démocratique du Congo, Rwanda, Soudan et Yougoslavie. UN وكانت اللجنة في دورات سابقة قد نظرت في الحالات السائدة في الدول الأطراف التالية في إطار هذا البند من جدول الأعمال: الاتحاد الروسي، أستراليا، إسرائيل، بابوا غينيا الجديدة، بوروندي، البوسنة والهرسك، الجزائر، جمهورية الكونغو الديمقراطية، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، رواندا، السودان، قبرص، كرواتيا، ليبيريا، المكسيك، يوغوسلافيا.
    Lors de sessions antérieures, le Comité avait examiné, au titre de ce point de l'ordre du jour, la situation dans les États parties suivants: Algérie, Australie, BosnieHerzégovine, Burundi, Chypre, Croatie, exRépublique yougoslave de Macédoine, Fédération de Russie, Israël, Libéria, Mexique, PapouasieNouvelleGuinée, République démocratique du Congo, Rwanda, Soudan et Yougoslavie. UN وكانت اللجنة في دورات سابقة قد نظرت في الحالات السائدة في الدول الأطراف التالية في إطار هذا البند من جدول الأعمال: الاتحاد الروسي، وأستراليا، وإسرائيل، وبابوا غينيا الجديدة، وبوروندي، والبوسنة والهرسك، والجزائر، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، ورواندا، والسودان، وقبرص، وكرواتيا، وليبيريا، والمكسيك، ويوغوسلافيا.
    85. Les activités en cours de l'Unité ont été rendues possibles par les contributions volontaires versées depuis la septième Assemblée par les États parties suivants: Albanie, Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Canada, Chili, Espagne, Estonie, Irlande, Italie, Lituanie, Malaisie, Malte, Mexique, Norvège, République tchèque, Sénégal et Turquie. UN 85- وأتاحت التبرعات التي قدمتها الدول الأطراف التالية منذ الاجتماع السابع للدول الأطراف استمرار عمليات وحدة دعم التنفيذ: إسبانيا، وأستراليا، وإستونيا، وألبانيا، وألمانيا، وآيرلندا، وإيطاليا، وبلجيكا، وتركيا، والجمهورية التشيكية، والسنغال، وشيلي، وكندا، وليتوانيا، ومالطة، وماليزيا، والمكسيك، والنرويج، والنمسا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد