ويكيبيديا

    "les autres langues" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إلى اللغات الأخرى
        
    • سائر اللغات
        
    • إلى بقية لغات
        
    • الى اللغات اﻷخرى
        
    • ببقية اللغات
        
    • واللغات الأخرى
        
    • لغات أخرى غير
        
    • اللغات الأخرى المستعملة
        
    • النصوص اللغوية الأخرى
        
    • جميع اللغات
        
    • وغيرها من اللغات
        
    • وغيرهما من اللغات
        
    • إلى لغاتها الأخرى
        
    • الصيغ اللغوية الأخرى
        
    • سائر لغات
        
    1. Les discours prononcés dans une langue de la Conférence sont interprétés dans les autres langues de la Conférence. UN 1- تُترجم الكلمات التي تلقى بأي لغة من لغات المؤتمر ترجمة شفوية إلى اللغات الأخرى.
    M. Salvioli pourrait préparer de nouvelles propositions qui pourront être traduites dans les autres langues de travail du Comité et présentées à la prochaine séance consacrée aux méthodes de travail du Comité. UN ويمكن للسيد سالفيولي أن يعد اقتراحات جديدة يمكن أن تُترجم إلى اللغات الأخرى التي تعمل بها اللجنة وتُقدم في الجلسة المقبلة المخصصة لطرائق عمل اللجنة.
    1. Les discours prononcés dans une langue de la Conférence sont interprétés dans les autres langues de la Conférence. UN 1- تُترجم الكلمات التي تلقى بأي لغة من لغات المؤتمر ترجمة شفوية إلى اللغات الأخرى.
    La proposition B viserait à assurer progressivement la parité entre toutes les autres langues officielles et le site anglophone. UN وينشد المقترح باء تحقيق المساواة تدريجيا بين موقع اللغة اﻹنكليزية ومواقع سائر اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة.
    1. Les discours prononcés dans une langue de la Conférence sont interprétés dans les autres langues de la Conférence. UN ١ - تترجم الكلمات التي تلقى بإحدى لغات المؤتمر ترجمة شفوية إلى بقية لغات المؤتمر.
    1. Les discours prononcés dans une langue de la Conférence et de ses organes subsidiaires sont interprétés dans les autres langues de la Conférence. UN ١ - تترجم الكلمات التي تلقى بإحدى لغات المؤتمر وهيئاته الفرعية ترجمة شفوية الى اللغات اﻷخرى.
    Des travaux sont menés en vue de la publier dans les autres langues officielles de l'ONU. UN وتجري الاستعدادات لنشرها ببقية اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    Anglais, traduction dans les autres langues en cours UN الإنكليزية، الترجمة جارية إلى اللغات الأخرى
    Anglais, traduction dans les autres langues en cours UN الإنكليزية، الترجمة جارية إلى اللغات الأخرى
    C'est pourquoi la circulaire vise expressément l'afrikaans seulement, et non les autres langues. UN وهذا هو السبب في أن التعميم يشير على وجه التحديد فقط إلى اللغة الأفريكانية وليس إلى اللغات الأخرى.
    Sous réserve des dispositions de l'article 19, paragraphe 2, les interventions faites dans une langue de la Commission sont interprétées dans les autres langues. UN الترجمة الشفوية رهنا بمراعاة الفقرة 2، من المادة 19، تترجم الكلمات التي تلقى بإحدى لغات اللجنة ترجمة شفوية إلى اللغات الأخرى.
    1. Les discours prononcés dans une langue de la Conférence sont interprétés dans les autres langues de la Conférence. UN 1- تُترجم الكلمات التي تلقى بأي لغة من لغات المؤتمر ترجمة شفوية إلى اللغات الأخرى.
    Sous réserve des dispositions de l'article 19, paragraphe 2, les interventions faites dans une langue de la Commission sont interprétées dans les autres langues. UN رهنا بمراعاة الفقرة 2، من المادة 19، تترجم الكلمات التي تلقى بإحدى لغات اللجنة ترجمة شفوية إلى اللغات الأخرى.
    Les interventions prononcées dans une des langues du Congrès lors des séances plénières ou des séances des Commissions I et II seront interprétées dans les autres langues du Congrès. UN وستترجم الكلمات الملقاة بلغة من لغات المؤتمر خلال جلسات المؤتمر بكامل هيئته وجلسات اللجنة الأولى واللجنة الثانية ترجمة شفوية إلى اللغات الأخرى للمؤتمر.
    L'emploi généralisé d'une seule langue supposerait que non seulement l'espagnol mais aussi les autres langues officielles tombent en désuétude. UN إن الاستعمال الواسع النطاق للغة واحدة لا يعني إهمال الأسبانية فحسب بل إهمال سائر اللغات الرسمية أيضا.
    1. Les discours prononcés dans une langue de la Conférence sont interprétés dans les autres langues de la Conférence. UN ١ - تترجم الكلمات التي تلقى بإحدى لغات المؤتمر ترجمة شفوية إلى بقية لغات المؤتمر.
    1. Les discours prononcés dans une langue de la Conférence et de ses organes subsidiaires sont interprétés dans les autres langues de la Conférence. UN ١ - تترجم الكلمات التي تلقى بإحدى لغات المؤتمر وهيئاته الفرعية ترجمة شفوية الى اللغات اﻷخرى.
    Une version préliminaire de ce supplément dans les autres langues est déjà disponible sur le site Web. Par ailleurs, une version préliminaire en anglais de l'intégralité du douzième Supplément, couvrant la période allant de 1993 à 1995, est également disponible en ligne. UN وأضاف أن النسخ المعدة ببقية اللغات جاهزة للاطلاع عليها على الموقع الشبكي في شكل نسخ مسبقة، كما تتاح على هذا الموقع النسخة المسبقة باللغة الإنكليزية للملحق الثاني عشر الذي تم استكماله والذي يتناول الفترة 1993-1995.
    La frontière entre les langues de travail prescrites et les autres langues employées dans le travail est une question qui mérite d'être examinée plus à fond. UN ولا بد من إجراء مزيد من إعادة النظر في الحد الفاصل بين لغات العمل المقررة واللغات الأخرى المستعملة في العمل.
    Il a également remercié le Gouvernement des États-Unis d'Amérique de l'appui financier et technique qu'il a apporté aux travaux du Groupe et les Gouvernements brésilien et chilien, ainsi que le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) de l'aide technique qu'ils ont fournie pour la traduction des enquêtes du Groupe dans les autres langues que l'anglais. UN كما تقدمت بالشكر إلى حكومة الولايات المتحدة الأمريكية على دعمها المالي والتقني لأعمال فريق الخبراء الاستشاري، وإلى حكومتي البرازيل وشيلي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على ما قدموه من مساعدة تقنية في ترجمة الدراستين الاستقصائيتين للفريق إلى لغات أخرى غير الإنكليزية.
    Les discours prononcés dans l'une de ces langues sont interprétés dans les autres langues du Conseil d'administration. UN وتترجم الكلمات التي تلقى بأي لغة من هذه اللغات إلى اللغات الأخرى المستعملة في مجلس الإدارة.
    62. Le PRÉSIDENT dit qu'il considère que le libellé proposé, regroupant les alinéas a) et b) du paragraphe 3 est acceptable dans la version anglaise; les versions dans les autres langues seront adaptées en conséquence. UN 62- الرئيس: قال انه يعتبر أن الصيغة المقترحة الجامعة بين الفقرتين الفرعيتين (أ) و (ب) من الفقرة 3 مقبولة في النص الانكليزي؛ وسوف تعدل النصوص اللغوية الأخرى وفقا له.
    L'établissement de comptes rendus analytiques plus courts a un effet multiplicateur. En effet, le temps de traduction nécessaire est réduit dans toutes les autres langues dans lesquelles le compte rendu est traduit. UN ويترتب على تقليص طول المحاضر الموجزة الأصلية أثر مضاعف، نظرا لاختصار كمية الوقت اللازم في مرحلة الترجمة إلى جميع اللغات الأخرى التي يترجم إليها المحضر الموجز الأصلي.
    L'État partie est aussi prié de publier celles-ci et de les faire traduire en portugais et dans les autres langues régionales reconnues, le cas échéant, et de les faire largement distribuer afin que tous les secteurs intéressés de la société en aient connaissance. UN كما تطلب من الدولة الطرف نشر آراء اللجنة وتوصياتها وترجمتها إلى اللغة البرتغالية وغيرها من اللغات الإقليمية المعترف بها، حسب الاقتضاء، وتوزيعها على نطاق واسع لنشرها بين جميع قطاعات المجتمع المعنية.
    A son avis toutefois, les documents officiels définitifs devraient continuer à être publiés en anglais, en français et dans les autres langues officielles de l'Organisation des Nations Unies à la demande des Etats parties concernés, comme c'est le cas actuellement. UN إلا أنها ترى أن الوثائق الرسمية الختامية ينبغي أن تظل تنشر باللغتين اﻹنكليزية والفرنسية وغيرهما من اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة بناء على طلب الدول اﻷطراف المعنية حسبما هو معمول به حالياً.
    1. Les discours prononcés dans une langue de l'Assemblée sont interprétés dans les autres langues de celle-ci. UN 1 - تترجم الكلمات التي تلقى بإحدى لغات الجمعية ترجمة شفوية إلى لغاتها الأخرى.
    18. Le PRÉSIDENT reconnaît que, lorsqu'il a été décidé d'adopter le Protocole relatif aux restes explosifs de guerre, seule la version anglaise du document était disponible. Cette décision a donc été prise sous réserve de vérification de la traduction dans les autres langues par les États parties dont l'anglais n'est pas la langue de travail. UN 18- الرئيس أقرّ بأن المقرر المتعلق باعتماد البروتوكول الخاص بالمتفجرات من مخلفات الحرب قد اعتُمد عندما كانت الصيغة الإنكليزية وحدها متاحة، وبالتالي فإن صيغة هذا المقرر تخضع للتحقُّق من صحة الصيغ اللغوية الأخرى وذلك من قِبَل الدول التي لا تستخدم اللغة الإنكليزية كلغة عمل.
    Sous réserve que des ressources soient disponibles, le Groupe consultatif d'experts a l'intention de traduire les supports de formation dans les autres langues officielles de l'ONU en 2015. UN ورهناً بتوافر الموارد، يعتزم فريق الخبراء الاستشاري ترجمة مواد التدريب إلى سائر لغات الأمم المتحدة الرسمية في عام 2015.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد