ويكيبيديا

    "les blancs" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الناس البيض
        
    • الفراغات
        
    • الرجال البيض
        
    • الرجل الأبيض
        
    • الأشخاص البيض
        
    • بيض البشرة
        
    • الاشخاص البيض
        
    • من البيض
        
    • بين البيض
        
    • السكان البيض
        
    • للبيض
        
    • البشرة البيضاء
        
    • القوم البيض
        
    • الناس أبيض
        
    • والبيض
        
    - Le fait n'est pas que les Blancs aient des publicités pour blancs et que les noirs aient des publicités pour noirs. Open Subtitles الناس البيض يتحصلون على إعلانات البيض و الاشخاص السود يتحصلون على إعلانات للسود
    Si tu as les cheveux crépus, les Blancs sont déçus. Open Subtitles إذا كان شعرك أزغب الناس البيض لن يكونوا سعداء
    Ton cahier. J'espère que t'as rempli les Blancs pour moi. Open Subtitles حسناً , أمل بأنك ملأت جميع الفراغات لأجلي
    Chez les Blancs par contre, cet écart est plus prononcé chez les hommes que chez les femmes. UN والفجوة بين الرجال البيض أوسع أيضاً منها بين النساء البيض.
    Ils étaient là avant les Blancs, même avant les humains. Open Subtitles كانو هنا قبل الرجل الأبيض قبل البشرية حتى
    J'ai regardé tellement de visage tout les Blancs ressemble à la même chose pour moi. Open Subtitles لقد رأيت الكثير من الوجوه كل الأشخاص البيض يبدون متشابهين بالنسبة لي
    Quant au maintien de l'ordre, quand il s'agit des Asiatiques, les Blancs... s'en fichent complètement. Open Subtitles , و قوة القانون . تتعلق عندما تأتي للناس الاسيويين , الناس البيض مثلك . لا يهتمون
    Je vais commence-r par informer les Blancs de ce qu'ils ignorant. Open Subtitles سابداء الان لإعلام الناس البيض مالا يعرفونه
    Je sais que tu nous trouves horribles, mais les Blancs ont fait de bonnes choses. Open Subtitles انظر، جيروم، تعرف انك تعتقد أننا جميعا رهيبون ، ولكن الناس البيض قد فعلت الكثير من أشياء جيدة للعالم.
    Cette chanson m'a fait haïr les Blancs encore plus. Open Subtitles أنت تعرف لماذا؟ تلك الأغنية جعلني فقط أكره الناس البيض حتى أكثر من قبل
    Ton esprit va cesser de combler les Blancs. Open Subtitles سيتمكن عقلك من التوقف عن مُحاولة ملء الفراغات
    Vous êtes probablement un peu perdus, donc je vais faire cette chose qu'en quelque sorte je déteste rembobiner l'histoire pour compléter les Blancs. Open Subtitles على الأغلب تشعران بالحيرة لذا سوف أفعل ذلك مع أنى أكرهه قليلاً سنعود بالزمن لملء الفراغات
    J'ai besoin de quelques informations pour remplir les Blancs. Open Subtitles أحتاج فقط الحصول على بعض المعلومات الروتينية لملئ الفراغات
    J'ai rien fait, j'ai juste demandé à M. Rand pourquoi les Blancs conduisent et les Noirs soulèvent. Open Subtitles هذا كل ما فعلته لقد سألته لماذا يقود الرجال البيض
    Nous les Blancs, on se serre les coudes ici. Open Subtitles أنا أقول لكم الرجال البيض يجب أن يلتحموا مع بعض
    Il dit que c'est un grand peuple qui cultive et vit en paix avec les Blancs. Open Subtitles قال إنهم شعب عظيم إنهم يزرعون الذرة ويعيشون فى سلام مع الرجل الأبيض
    Avec ta famille, tu pourrais faire ce que font les Blancs quand ils prennent leur retraite, comme jouer à la pétanque sur un bateau de croisière ou ce genre de conneries. Open Subtitles يمكنك أنت وزوجتك وأطفالك أن تلعبوا الكريكيتعلىاليخت،وتتناولواالطعام.. أيًا كان يفعلوه الأشخاص البيض عندما يتقاعدون.
    Il faut que les noirs le fassent pour que les Blancs suivent. Open Subtitles عليك أن تجعل السود يفعلونها. ليجعلوا بدورهم بيض البشرة يؤدونها.
    Ils codent juste ce qu'ils connaissent. C'est pour ça que le logiciel ne confond jamais les Blancs et les animaux. Le logiciel a été corrigé. Open Subtitles لهذا برامج الوسم لا تخطئ مع الاشخاص البيض البرنامج تم تصحيحه
    Par exemple, le risque pour les Africains-Américains de mourir d'une maladie cardiaque est 29 % plus élevé que pour les Blancs non hispaniques. UN فعلى سبيل المثال، يموت الأمريكيون من أصل أفريقي بسبب أمراض القلب بحوالي 29 في المائة أكثر من البيض من أصل غير إسباني.
    Il y a aussi un écart important entre les Blancs (7 ans de scolarité) et les nonBlancs (4,9 ans). UN وكانت هناك أيضاً فجوة واسعة بين البيض الذين يمضون سبعة سنوات في المدرسة، وغير البيض الذين لا يقضون سوى 4.9 سنة.
    Il a indiqué que, si de nombreux indicateurs faisaient état d'une amélioration de la situation, des inégalités perduraient entre les Blancs, les afro-descendants et les peuples autochtones. UN وبيّن أنه على الرغم من تحسّن كثير من المؤشرات فإن الثغرة التي تفصل بين السكان البيض والسكان المنحدرين من أصل أفريقي والشعوب الأصلية ما زالت قائمة.
    Pour les Blancs, vous êtes noir. En Afrique, vous êtes blanc. Open Subtitles بالنسبة للبيض أنت أسود و بالنسبة للأفارقة أنت أبيض
    Il dit que les Blancs sont à l'origine du mal qui a frappé son peuple. Open Subtitles يقول بأن أصحاب البشرة البيضاء هم من أحضر هذا الشر إلى هنا
    Ça a mis les Blancs sur les nerfs, alors fais attention. Open Subtitles وجعلت القوم البيض في غضبِ، لذا اهتمي بشؤونك فقط
    les Blancs prennent tous les jobs à la soupe populaire. Open Subtitles الناس أبيض اتخاذ جميع الوظائف التطوعية في مطبخ الحساء.
    Les Noirs criaient en se regroupant pour se protéger, et les Blancs sur le bas-côté applaudissaient. Open Subtitles الزنوج صرخوا وهم يتجمعون سويا طلبًا للحماية والبيض على طرف الطريق هللوا وشجعوا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد