Je pense que les boucliers de chaleur de Cisco sont prête pour cette tâche. | Open Subtitles | أعتقد الدروع الواقية من الحرارة سيسكو أكثر من مستوى هذه المهمة. |
Aussi près du soleil, les boucliers vous protégeront à peine. | Open Subtitles | بهذا القُرب من الشمس لن تجديك الدروع نفعاً |
Au regard de notre temps de présence dans le voisinage, nous devrons dévier l'énergie vers les boucliers. | Open Subtitles | اعتمادا على المدة التي نعتزم البقاء فيها في محيط، سيكون لدينا لتحويل السلطة إلى الدروع. |
les boucliers s'affaiblissent, nos plateformes d'armes sont en panne. | Open Subtitles | إستهدفوا سفينه القياده الدرع يضعف وعده منصات اسلحه لا تعمل |
L'Odyssey a essayé de nous téléporter hors d'ici, mais les boucliers ont été activés. | Open Subtitles | الرحلة الطويلة حاولتْ إشعاعنا خارج هنا، لكن بطريقةٍ ما الدروعَ كَانتْ قَدْ نُشّطتْ. |
Pour activer les boucliers thermiques, il vous faut plus de puissance. | Open Subtitles | إن أردتم تفعيل الدروع الواقية من الحرارة، وتنجون في العودة، عليك حفظ مزيد من الطاقة الآن. |
J'ai reconfiguré les boucliers au mieux sans pièces de rechange. | Open Subtitles | قمت بإعادة تكوين الدروع بأفضل ما أستطعت بدون أي قطع جديدة |
J'ai dérouté toute l'énergie restante vers les boucliers. | Open Subtitles | لإنني حوًلت جميع القوة الباقية إلى الدروع |
les boucliers doivent au moins se baisser pour qu'ils tirent. | Open Subtitles | الدروع على الأقل لابد أن تفتح لهم حتى تتمكن من الإطلاق |
Alors, on désactive les boucliers, on détruit l'oscillateur et on fait exploser leur arme. | Open Subtitles | نقوم بتعطيل الدروع إذن نتلف مولد الذبذبة ونفجر السلاح الكبير |
les boucliers d'un vaisseau qui a détruit un vaisseau asgard sont plus puissants... | Open Subtitles | إذا كانت هذه السفينة دمرت سفينة أسغارد إذا الدروع أقوى من أي |
Levez les boucliers, réglez les amortisseurs d'énergie au maximum. | Open Subtitles | أرفع الدروع والمخدات الداخلية للحد الأعلى |
Que voulez vous dire par "oh oh" Bien, après avoir engagé les boucliers et les armes ça a activé un communicateur longue porté. | Open Subtitles | أن توقف عمل الدروع والأسلحةَ نشّطَ إرسال بعيد المدى |
Les Anciens savaient y faire avec les boucliers. | Open Subtitles | لقد كان الإنشنتس بارعين فى بناء الدروع الواقية ، أليس كذلك ؟ |
- La transmission est fichue. - les boucliers et la radio aussi. | Open Subtitles | القيادة الثانوية فشلت كما الدروع والإتصالات |
Ils ont à abaisser les boucliers quand je suis assez proche pour être phasé à l'intérieur. | Open Subtitles | يجب أن ينزلوا الدروع عندما أكون قريبة كفاية لأستطيع الدخول |
Je vous met la route dans la tête. Quand vous y serez, pour abaiser les boucliers, vous devrez utiliser le curseur violet sur le panneau le plus proche. | Open Subtitles | عندما تصل الى هناك استعمل المنزلق البنفسجي في أقرب صفيحة لانزال الدروع |
La prochaine radiation fera complètement exploser les boucliers. | Open Subtitles | اشعاع سبايك التالي من النجم المشع سوف يدمر الدروع كليّا. |
Il faut d'abord qu'ils percent les boucliers pour monter à bord, et c'est risqué. | Open Subtitles | ولكن لابد أن يجتازوا الدرع لكى يرسوا على السفينه وهذا اقتراح محفوف بالمخاطر |
Il doivent percer les boucliers pour monter. | Open Subtitles | يجب أن ينهار الدرع حتى يقدروا على الرسو على السفينه |
Si on lève les boucliers, même une minute, | Open Subtitles | إذا رفعنا الدروعَ حتى لدقيقةِ واحدة |
Bien que je me sois battu avec eux sous les boucliers, je n'ai jamais été touché par une seule lame. | Open Subtitles | رغم أنني قاتلت معهم بالدرع الواقي لم يسبق لي وأن لمستهم بسيفي. |
Évacuez ces ponts, déroutez la puissance sur les boucliers. | Open Subtitles | أخلِ تلك الأسطح. أعد توجيه مجال الطاقة للدروع الأمامية. |