ويكيبيديا

    "les boucliers" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدروع
        
    • الدرع
        
    • الدروعَ
        
    • بالدرع
        
    • للدروع الأمامية
        
    Je pense que les boucliers de chaleur de Cisco sont prête pour cette tâche. Open Subtitles أعتقد الدروع الواقية من الحرارة سيسكو أكثر من مستوى هذه المهمة.
    Aussi près du soleil, les boucliers vous protégeront à peine. Open Subtitles بهذا القُرب من الشمس لن تجديك الدروع نفعاً
    Au regard de notre temps de présence dans le voisinage, nous devrons dévier l'énergie vers les boucliers. Open Subtitles اعتمادا على المدة التي نعتزم البقاء فيها في محيط، سيكون لدينا لتحويل السلطة إلى الدروع.
    les boucliers s'affaiblissent, nos plateformes d'armes sont en panne. Open Subtitles إستهدفوا سفينه القياده الدرع يضعف وعده منصات اسلحه لا تعمل
    L'Odyssey a essayé de nous téléporter hors d'ici, mais les boucliers ont été activés. Open Subtitles الرحلة الطويلة حاولتْ إشعاعنا خارج هنا، لكن بطريقةٍ ما الدروعَ كَانتْ قَدْ نُشّطتْ.
    Pour activer les boucliers thermiques, il vous faut plus de puissance. Open Subtitles إن أردتم تفعيل الدروع الواقية من الحرارة، وتنجون في العودة، عليك حفظ مزيد من الطاقة الآن.
    J'ai reconfiguré les boucliers au mieux sans pièces de rechange. Open Subtitles قمت بإعادة تكوين الدروع بأفضل ما أستطعت بدون أي قطع جديدة
    J'ai dérouté toute l'énergie restante vers les boucliers. Open Subtitles لإنني حوًلت جميع القوة الباقية إلى الدروع
    les boucliers doivent au moins se baisser pour qu'ils tirent. Open Subtitles الدروع على الأقل لابد أن تفتح لهم حتى تتمكن من الإطلاق
    Alors, on désactive les boucliers, on détruit l'oscillateur et on fait exploser leur arme. Open Subtitles نقوم بتعطيل الدروع إذن نتلف مولد الذبذبة ونفجر السلاح الكبير
    les boucliers d'un vaisseau qui a détruit un vaisseau asgard sont plus puissants... Open Subtitles إذا كانت هذه السفينة دمرت سفينة أسغارد إذا الدروع أقوى من أي
    Levez les boucliers, réglez les amortisseurs d'énergie au maximum. Open Subtitles أرفع الدروع والمخدات الداخلية للحد الأعلى
    Que voulez vous dire par "oh oh" Bien, après avoir engagé les boucliers et les armes ça a activé un communicateur longue porté. Open Subtitles أن توقف عمل الدروع والأسلحةَ نشّطَ إرسال بعيد المدى
    Les Anciens savaient y faire avec les boucliers. Open Subtitles لقد كان الإنشنتس بارعين فى بناء الدروع الواقية ، أليس كذلك ؟
    - La transmission est fichue. - les boucliers et la radio aussi. Open Subtitles القيادة الثانوية فشلت كما الدروع والإتصالات
    Ils ont à abaisser les boucliers quand je suis assez proche pour être phasé à l'intérieur. Open Subtitles يجب أن ينزلوا الدروع عندما أكون قريبة كفاية لأستطيع الدخول
    Je vous met la route dans la tête. Quand vous y serez, pour abaiser les boucliers, vous devrez utiliser le curseur violet sur le panneau le plus proche. Open Subtitles عندما تصل الى هناك استعمل المنزلق البنفسجي في أقرب صفيحة لانزال الدروع
    La prochaine radiation fera complètement exploser les boucliers. Open Subtitles اشعاع سبايك التالي من النجم المشع سوف يدمر الدروع كليّا.
    Il faut d'abord qu'ils percent les boucliers pour monter à bord, et c'est risqué. Open Subtitles ولكن لابد أن يجتازوا الدرع لكى يرسوا على السفينه وهذا اقتراح محفوف بالمخاطر
    Il doivent percer les boucliers pour monter. Open Subtitles يجب أن ينهار الدرع حتى يقدروا على الرسو على السفينه
    Si on lève les boucliers, même une minute, Open Subtitles إذا رفعنا الدروعَ حتى لدقيقةِ واحدة
    Bien que je me sois battu avec eux sous les boucliers, je n'ai jamais été touché par une seule lame. Open Subtitles رغم أنني قاتلت معهم بالدرع الواقي لم يسبق لي وأن لمستهم بسيفي.
    Évacuez ces ponts, déroutez la puissance sur les boucliers. Open Subtitles أخلِ تلك الأسطح. أعد توجيه مجال الطاقة للدروع الأمامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد