ويكيبيديا

    "les caisses de pension" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • صناديق المعاشات التقاعدية
        
    • لصناديق المعاشات التقاعدية
        
    les caisses de pension et les marchés de capitaux UN صناديق المعاشات التقاعدية وأسواق رأس المال
    Les ressources dont disposent les caisses de pension ont considérablement augmenté mais ne représentent encore que moins de 10 % du PIB, sauf au Chili, où elles ont atteint 40 % du PIB, alors que, dans de nombreux pays développés, cette proportion dépasse 50 %. UN وقد حققت اﻷصول نموا كبيرا ولكن متوسط حجم أصول صناديق المعاشات التقاعدية ما زال أقل من ١٠ في المائة من الناتج المحلي اﻹجمالي، باستثناء شيلي التي وصل فيها إلى ٤٠ في المائة من الناتج المحلي اﻹجمالي.
    Dans de nombreux pays en développement et pays à revenu intermédiaire, les caisses de pension financées par des cotisations font désormais partie du système de retraite. UN 45 - وفي العديد من البلدان المتقدمة والبلدان ذات الدخل المتوسط، أصبحت صناديق المعاشات التقاعدية التشاركية عنصرا من نظام المعاشات التقاعدية.
    L’évolution récente de ces établissements d’épargne non bancaires, en particulier les caisses de pension, dans plusieurs pays en développement pourrait également y promouvoir le développement des marchés des valeurs. UN والتطور الحديث لهذه المؤسسات الادخارية غير المصرفية، وبخاصة صناديق المعاشات التقاعدية في عدد من البلدان النامية يمكن أيضا أن يساعد على تطوير أسواق اﻷوراق المالية في تلك البلدان.
    Le contexte antérieur a rehaussé l’impact positif que les caisses de pension ont eu sur le développement des marchés financiers chiliens. UN وكانت هناك تطورات أولية معينة حفزت التأثير اﻹيجابي لصناديق المعاشات التقاعدية في تطور اﻷسواق المالية الشيلية.
    En outre, les normes visant à réduire les risques de portefeuille limitent la proportion de leurs ressources que les caisses de pension peuvent placer dans des valeurs mobilières. UN وإضافة إلى ذلك، فإن اللوائح التي تهدف إلى الحد من عنصر المخاطرة في حوافظها المالية يقيد حصة أصول صناديق المعاشات التقاعدية المستثمرة في اﻷسهم.
    Comme les caisses de pension continuent de jouer un rôle modeste dans l’un et l’autre pays, leur évolution n’a probablement été que l’un des facteurs qui ont contribué au développement des marchés des capitaux. UN وﻷن صناديق المعاشات التقاعدية في كلا البلدين ما زالت صغيرة، فربما كان تطورها أحد العوامل العديدة التي أسهمت في تطوير أسواق رأس المال.
    Indépendamment du secteur bancaire, l’essor des institutions financières autres que les banques, comme les caisses de pension, contribue beaucoup aussi au développement des marchés des capitaux. UN وإلى جانب تطوير القطاع المصرفي، فإن نمو المؤسسات المالية غير المصرفية مثل صناديق المعاشات التقاعدية يعد بدوره من العناصر المكملة لتطوير سوق رأس المال.
    Pour mobiliser l'épargne privée, objectif central du Consensus de Monterrey, il est nécessaire d'appliquer des politiques visant à obtenir la confiance du secteur financier et de diversifier les possibilités d'investissement en développant les marchés des capitaux, y compris les caisses de pension privées et les caisses de prévoyance. UN ولتعبئة المدخرات الخاصة، الأمر الذي يشكل الهدف الرئيسي لتوافق آراء مونتيري، لا بد من انتهاج سياسات تهدف إلى زيادة الثقة في القطاع المالي وتنويع فرص الاستثمار عن طريق تنمية أسواق رؤوس الأموال، بما فيها صناديق المعاشات التقاعدية وصناديق الادخار الممولة من مصادر خاصة.
    L'émergence d'investisseurs institutionnels, tels que les caisses de pension et les compagnies d'assurance, peut promouvoir le développement des marchés boursiers, puisqu'ils constituent une source importante de demande d'avoirs financiers. UN ويمكن لظهور مؤسسات الاستثمار، مثل صناديق المعاشات التقاعدية وشركات التأمين، أن يشجع على نمو أسواق الأسهم، حيث تشكل هذه المؤسسات مصدرا كبيرا من مصادر الطلب على الأصول المالية.
    L’épargne contractuelle – principalement les caisses de pension et plans d’assurance – a beaucoup contribué, dans nombre de pays développés, à acheminer l’épargne intérieure vers les marchés des capitaux. UN تمثل المدخرات التعاقدية - صناديق المعاشات التقاعدية وخطط التأمين أساسا - وعاء مهما لتوجيه المدخرات المحلية نحو اﻷسواق المالية في الكثير من البلدان المتقدمة النمو.
    Une clientèle d'investisseurs institutionnels nationaux, y compris les compagnies d'assurance et les caisses de pension, pourrait constituer une source d'investissement plus stable. UN 44 - ووجود قاعدة للمستثمرين المؤسسيين المحليين، بما في ذلك صناديق المعاشات التقاعدية وشركات التأمين المحلية، يمكن أن يوفر مصدرا من مصادر الاستثمار الأكثر استقرارا.
    Par exemple, le Little Rock Accord, conclu par le Club de Madrid et la P-80 Group Foundation en décembre 2012, visait à mobiliser les caisses de pension et fonds souverains pour investir dans les technologies apportant des solutions aux changements climatiques et aux pénuries de ressources. UN فعلى سبيل المثال، يرمي اتفاق ليتل روك المبرم بين نادي مدريد ومؤسسة مجموعة P-80 في كانون الأول/ديسمبر 2012 إلى حشد أموال صناديق المعاشات التقاعدية وصناديق الثروة السيادية من أجل الاستثمار في التكنولوجيات التي تتصدى لتغير المناخ ونقص الموارد.
    Un groupe de sociétés privées de gestion, appelées Administradoras de Fondos de Pensiones (AFP), administrent les caisses de pension sous une tutelle étroite de l’État Les AFP n’ont pas le droit d’exercer d’autre activité que la gestion des caisses de pension. UN وتقوم مجموعة شركات خاصة ﻹدارة صناديق المعاشات التقاعدية )Adminitrodotas de Fondos des Pensiones( بإدارة الصناديق بموجب لوائح حكومية صارمة)١١(.
    Indépendamment du rôle qu’ils jouent en achetant des titres, les caisses de pension et les autres investisseurs institutionnels peuvent renforcer les marchés de différentes façons, notamment en permettant de mieux évaluer les informations financières et les risques et en contribuant par le rôle qu’ils jouent sur le marché à faire en sorte que ces informations soient effectivement disponibles. UN وإلى جانب الدور الذي تقوم به صناديق المعاشات التقاعدية والمؤسسات الاستثمارية اﻷخرى كمشتر لﻷوراق المالية، فإنها يمكن أن تعزز اﻷسواق بوسائل مختلفة. ومن هذه الوسائل قيامها بتنفيذ تطوير كبير في قدرتها على تقييم المعلومات المالية وتقدير المخاطر وكذلك قدرتها كطرف رئيسي في السوق على أن تطلب بإصرار أن تكون هذه المعلومات موثوقا بها.
    Par ailleurs, les caisses de pension ont placé leurs fonds avec beaucoup de prudence : en 1997, 64 % de leurs fonds étaient placés en obligations d’État et dépôts à terme. UN وعلاوة على ذلك، فإن الاستراتيجيات الاستثمارية لصناديق المعاشات التقاعدية في البلد لا تزال متحفظة إلى حد كبير نسبيا: في عام ١٩٩٧، كانت ٦٤ في المائة من أصولها موظفة في سندات حكومية وودائع محددة الفترة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد