ويكيبيديا

    "les cinq derniers mots" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الكلمتين الأخيرتين
        
    • الكلمتان الأخيرتان
        
    • على اللفظتين الأخيرتين
        
    Je vais d'abord mettre aux voix les cinq derniers mots du paragraphe 5 du projet de résolution XIV, sur lequel un vote séparé a été demandé. UN سأطرح أولا الكلمتين الأخيرتين من الفقرة 5 من مشروع القرار الرابع عشر للتصويت، واللتين طُلب إجراء تصويت منفصل عليهما.
    Des votes séparés ont été demandés sur les cinq derniers mots du paragraphe 5 du dispositif et sur le paragraphe 5 du dispositif pris dans son ensemble. UN كما طُلب إجراء تصويتين منفصلين على الكلمتين الأخيرتين من الفقرة 5 من المنطوق وعلى الفقرة 5 من المنطوق في مجموعها.
    Des votes séparés et enregistrés ont également été demandés sur les cinq derniers mots du paragraphe 5 du dispositif et sur le paragraphe 5 pris dans son ensemble. UN كما طُلب إجراء تصويت مسجل منفصل أيضاً على الكلمتين الأخيرتين من الفقرة 5 من المنطوق، وعلى الفقرة 5 من المنطوق بكاملها.
    Par 158 voix contre 4, avec 7 abstentions, les cinq derniers mots du paragraphe 5 du dispositif du projet de résolution < < et en Asie du Sud > > sont maintenus. UN أبقيت الكلمتان الأخيرتان من الفقرة 5 من مشروع القرار العشرين بأغلبية 158 صوتاً مقابل 4 أصوات، مع امتناع 7 أعضاء عن التصويت.
    La Commission va se prononcer, par un vote séparé, sur les cinq derniers mots du paragraphe 5 du dispositif, qui se lisent comme suit : < < et en Asie du Sud > > . UN تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على اللفظتين الأخيرتين [من النص العربي] من الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار، هما ما يلي: " وجنوب آسيا " .
    Des votes séparés ont été demandés sur les cinq derniers mots < < et en Asie du Sud > > du paragraphe 5 et sur le paragraphe 5 du projet de résolution XIV pris dans son ensemble. UN وقد طلب إجراء تصويت منفصل على الكلمتين الأخيرتين " وجنوب آسيا " من الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار وعلى الفقرة 5 بأسرها من منطوق مشروع القرار الرابع عشر.
    Par 160 voix contre 2, avec 11 abstentions, les cinq derniers mots du paragraphe 5 sont maintenus. UN تقرر الإبقاء على الكلمتين الأخيرتين من الفقرة 5 من منطوق القرار بأغلبية 160 صوتا مقابل صوتين، مع امتناع 11 عضوا عن التصويت.
    Des votes séparés ont été demandés sur les cinq derniers mots du paragraphe 5 < < et en Asie du Sud > > et sur le paragraphe 5 pris dans son ensemble. UN وقد طلب إجراء تصويت منفصل على الكلمتين الأخيرتين - " وجنوب آسيا " - من الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار وعلى الفقرة 5 في مجموعها من منطوق مشروع القرار العشرين.
    En l'absence d'objection, je vais d'abord mettre aux voix les cinq derniers mots du paragraphe 5, < < et en Asie du Sud > > , du projet de résolution XX, sur lesquels un vote séparé a été demandé. UN نظراً لعدم وجود اعتراض، سأطرح أولا الكلمتين الأخيرتين - " وجنوب آسيا " - من الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار العشرين، اللتين طُلب إجراء تصويت منفصل عليهما.
    Par 139 voix contre 2, avec 9 abstentions, les cinq derniers mots du paragraphe 5 du dispositif du projet de résolution A/C.1/59/L.41 sont maintenus. UN أبقي على الكلمتين الأخيرتين من الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار A/C./59/L.41 بأغلبية 139 صوتاً مقابل صوتين، مع امتناع 9 أعضاء عن التصويت.
    La Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur les cinq derniers mots, à savoir < < et en Asie du Sud > > , du paragraphe 5 du projet de résolution A/C.1/61/L.20. UN تجري اللجنة الآن تصويتا منفصلا على الكلمتين الأخيرتين من الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار A/C.1/61/L.20، وهما " وجنوب آسيا " .
    Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur les cinq derniers mots du paragraphe 5 du dispositif du projet de résolution A/C.1/59/L.41, qui se lisent comme suit : < < et en Asie du Sud > > . UN السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في تصويت منفصل على الكلمتين الأخيرتين من الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار A/C./59/L.41، ونصهما كالتالي: " وجنوب آسيا " .
    M. Sood (Inde) (parle en anglais) : Ma délégation a demandé à prendre la parole pour expliquer notre vote sur la résolution L.34 et les votes séparés sur le paragraphe 3 et les cinq derniers mots du paragraphe 3 du projet de résolution, < < Hémisphère Sud et zones adjacentes exempts d'armes nucléaires > > . UN السيد سعود (الهند) (تكلم بالانكليزية): لقد طلب وفد بلادي الكلمة ليعلل تصويته على مشروع القرار L.34 والتصويتين المنفصلين على الفقرة 3 من المنطوق وعلى الكلمتين الأخيرتين في منطوق الفقرة 3 من مشروع القرار المعنون " المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة " .
    Par 159 voix contre 3, avec 9 abstentions, les cinq derniers mots du paragraphe 5 du projet de résolution XIV sont maintenus. UN أبقيت الكلمتان الأخيرتان من الفقرة 5 من مشروع القرار الرابع عشر بأغلبية 159 صوتا مقابل 3 أصوات مع امتناع 9 أعضاء عن التصويت.
    On procédera à un vote séparé sur les cinq derniers mots du paragraphe 3 qui se lisent < < et en Asie du Sud > > . UN سيُجرى تصويت منفصل على اللفظتين الأخيرتين من الفقرة 3 من المنطوق، ونصهما كما يلي: " وجنوب آسيا " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد