les colonies de peuplement israéliennes sont clairement contraires à la Quatrième Convention de Genève et sont quasiment des avant-postes militaires. | UN | ومن الواضح أن المستوطنات الإسرائيلية تشكل انتهاكا لاتفاقية جنيف الرابعة، وهي في حقيقة الأمر مخافر أمامية. |
Rapport du Secrétaire général sur les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan | UN | تقرير الأمين العام عن المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية والجولان السوري المحتل |
les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem Est, et le Golan syrien occupé | UN | المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل |
les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé | UN | المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل |
les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé | UN | المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل |
La Cour internationale de Justice a également établi que les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé constituaient une violation du droit international. | UN | كما خلصت إلى أن المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة تنتهك القانون الدولي. |
les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et dans le Golan syrien occupé | UN | المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل |
les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé | UN | المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل |
les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé | UN | المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل |
Rapport du Secrétaire général sur les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé | UN | تقرير الأمين العام عن المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل |
les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé | UN | المستوطنات الإسرائيلية فـي الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل |
les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé | UN | المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل |
les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé | UN | المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل |
Rapport du Secrétaire général sur les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé | UN | تقرير الأمين العام عن المستوطنات الإسرائيلية فـي الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل |
les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé | UN | المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل |
les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé | UN | المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل |
les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé | UN | المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل |
les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et le Golan syrien occupé | UN | المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل |
Ils ont noté que les colonies de peuplement israéliennes avaient d'autres effets, notamment sur les droits des personnes qui résident à l'intérieur de ces colonies et en Israël. | UN | وتلاحظ البعثة أن للمستوطنات الإسرائيلية أيضاً آثاراً أخرى، بما في ذلك آثار على حقوق منْ يقيمون داخل المستوطنات وفي إسرائيل. |
J'ai entendu dire que 70 % des forces israéliennes étaient déjà parties pour se déployer dans les colonies de peuplement israéliennes. | UN | وسمعت أن ٧٠ في المائة من القوات الاسرائيلية قد تم إجلاؤها بالفعل ووزعها في المستوطنات الاسرائيلية. |
De fait, le mur est presque entièrement construit en territoire palestinien occupé et il y a une corrélation directe entre le tracé du mur et les colonies de peuplement israéliennes illégales dans le Territoire palestinien occupé et les ressources en eau de la région. | UN | فالواقع أن الجدار يقام برمته تقريبا في الأرض الفلسطينية المحتلة، وهناك ارتباط مباشر بين مسار الجدار والمستوطنات الإسرائيلية غير المشروعة المقامة في الأرض الفلسطينية المحتلة وموارد المياه في المنطقة. |
CARTE INDIQUANT les colonies de peuplement israéliennes AINSI QUE CELLES PRÉVUES OU EN COURS D'AMÉNAGEMENT DANS LES TERRITOIRES OCCUPÉS | UN | خارطة تبين المستوطنات اﻹسرائيلية المقامة أو المخططة أو الجاري بناؤها في اﻷراضي المحتلة منذ عام ١٩٦٧ |
Prenant note également de la résolution 53/55 de l'Assemblée générale, en date du 3 décembre 1998, sur les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem, | UN | وتحيط علما أيضا بقرار الجمعية العامة 53/55 المؤرخ 3 كانون الأول/ ديسمبر 1998، المتعلق بالمستوطنات الإسرائيلية في الأراضي الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس، |
Ces questions comprennent le statut de Jérusalem, les colonies de peuplement israéliennes dans les territoires palestiniens occupés, les réfugiés et le tracé des frontières. | UN | وهذه المسائل تتضمن وضع القدس، والمستوطنات الاسرائيلية في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة، والحدود. |
L'Assemblée a également réaffirmé que les colonies de peuplement israéliennes sont illégales et constituent un obstacle à la paix. | UN | كما قامت الدورة بتأكيد الموقف من المستعمرات اﻹسرائيلية باعتبارها غير الشرعية وعقبة في طريق السلام. |