ويكيبيديا

    "les conclusions et recommandations ciaprès" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاستنتاجات والتوصيات التالية
        
    • الاستنتاجات والتوصيات الواردة أدناه
        
    Compte tenu des constatations consignées plus haut et des obligations internationales qui incombent aux parties à la guerre, le Rapporteur spécial fait les conclusions et recommandations ciaprès: UN وفي ضوء النتائج المشروحة أعلاه والالتزامات الدولية الواقعة على الطرفين اللذين دارت الحرب بينهما، يقدم المقرر الخاص الاستنتاجات والتوصيات التالية:
    70. les conclusions et recommandations ciaprès peuvent être récapitulées à partir de la synthèse: UN 70- يمكن تلخيص الاستنتاجات والتوصيات التالية من الموجز التوليفي:
    109. Après avoir examiné et analysé la question thématique de la mondialisation et du racisme, le Groupe de travail a décidé d'adopter les conclusions et recommandations ciaprès: UN 109- على إثر النقاش والتحليل بشأن القضية المواضيعية المتعلقة بالعولمة والعنصرية، وافق الفريق العامل على الاستنتاجات والتوصيات التالية:
    68. Le Comité a examiné le quatrième rapport périodique du Danemark (CAT/C/55/Add.2) à ses 508e, 510e et 518e séances, les 2, 3 et 10 mai 2002 (CAT/C/SR.508, 510 et 518) et a adopté les conclusions et recommandations ciaprès. UN 68 - نظرت اللجنة في التقرير الدوري الرابع للدانمرك (CAT/C/55/Add.2) في جلساتها 508 و510 و518 المعقودة في 2 و3 و10 أيار/مايو 2002 (CAT/C/SR.508, 510 and 518) واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    8. Vu les discussions et le débat franc et interactif qui ont eu lieu pendant la session, deux semaines durant, le Groupe de travail a décidé d'adopter les conclusions et recommandations ciaprès. UN 8- وبناء على ما جرى من مناقشات ومحاورات صريحة أثناء دورة الفريق العامل التي استغرقت أسبوعين، اتفق الفريق العامل على اعتماد الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    94. Vu les discussions et le débat franc et interactif qui ont eu lieu pendant la session, deux semaines durant, le Groupe de travail a décidé d'adopter les conclusions et recommandations ciaprès. UN 94- وبناء على ما جرى من مناقشات ومحاورات صريحة أثناء دورة الفريق العامل التي استغرقت أسبوعين، اتفق الفريق العامل على اعتماد الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    1) Le Comité contre la torture ( < < le Comité > > ) a examiné le deuxième rapport périodique du Bénin (CAT/C/BEN/2) à ses 797e et 800e séances, les 15 et 16 novembre 2007 (CAT/C/SR.797 et 800), et a adopté, à sa 807e séance le 22 novembre 2007 (CAT/C/SR.807), les conclusions et recommandations ciaprès. UN (1) نظرت لجنة مناهضة التعذيب ( " اللجنة " ) في تقرير بنن الدوري الثاني (CAT/C/BEN/2) في جلستيها 797 و800 المعقودتين يومي 15 و16 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 (CAT/C/SR.797 وSR.800)، واعتمدت في جلستها 807 المعقـودة في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 (CAT/C/SR.807) الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    1) Le Comité a examiné le cinquième rapport périodique de la Norvège (CAT/C/81/Add.4) à ses 791e et 794e séances, les 12 et 13 novembre 2007 (CAT/C/SR.791 et CAT/C/SR.794), et a adopté à sa 804e séance, le 20 novembre 2007 (CAT/C/SR.804), les conclusions et recommandations ciaprès. UN (1) نظرت اللجنة في التقرير الدوري الخامس للنرويج (CAT/C/81/Add.4) في جلستيها 791 و794، المعقودتين يومي 12 و13 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، CAT/C/SR.791) و(CAT/C/SR.794، واعتمدت في جلستها 804 المعقودة في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 (CAT/C/SR.804)، الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    1) Le Comité a examiné le troisième rapport périodique de l'Équateur (CAT/C/39/Add.6) à ses 673e et 675e séances, les 11 et 14 novembre 2005 (CAT/C/SR.673 et 675), et a adopté les conclusions et recommandations ciaprès. UN (1) نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثالث لإكوادور (CAT/C/39/Add.6) في جلستيها 673 و675 المعقودتين في 11 و14 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 (CAT/C/SR.673 و675)، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    1) Le Comité a examiné le deuxième rapport périodique du Népal (CAT/C/33/Add.6) à ses 669e et 672e séances (CAT/C/SR.669 et 672), les 9 et 10 novembre 2005, et a adopté, à sa 687e séance, le 22 novembre 2005, les conclusions et recommandations ciaprès. UN (1) نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لنيبال (CAT/C/33/Add.6) في جلستيها 669 و672 (CAT/C/SR.669 و672)، المعقودتين في 9 و10 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، واعتمدت في جلستها 687 المعقودة في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    À SA TRENTE ET UNIÈME SESSION 33. Rappelant les recommandations qu'il avait adoptées à ses sessions précédentes, le Groupe de travail des formes contemporaines d'esclavage a décidé, à sa trente et unième session, d'appeler plus particulièrement l'attention sur les conclusions et recommandations ciaprès. Considérations générales UN 33- قرر الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة، في دورته الحادية والثلاثين، بعد أن أشار إلى التوصيات التي كان قد اعتمدها في دوراته السابقة، أن يوجه النظر بصورة خاصة إلى الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    5. Les participants au séminaire sousrégional sur les droits des minorités: diversité culturelle et développement en Asie du Sud, tenu à Kandy (Sri Lanka) du 21 au 24 novembre 2004, ont adopté les conclusions et recommandations ciaprès. UN 5- اتفق المشتركون في الحلقة الدراسية دون الإقليمية بشأن الأقليات: التنوع الثقافي والتنمية في جنوب آسيا، التي اجتمعت في كاندي، سري لانكا، في الفترة من 21 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، على الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    117. Le Comité contre la torture a examiné le deuxième rapport de la Turquie (CAT/C/20/Add.8) à ses 554e et 557e séances (CAT/C/SR.554 et SR.557), les 2 et 5 mai 2003, et adopté les conclusions et recommandations ciaprès. UN 117- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لتركيا (CAT/C/20/Add.8) في جلستيها 545 و548 المعقودتين في 2 و5 أيار/مايو 2003 CAT/C/SR.545) و(SR.548 واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    125. Le Comité a examiné le rapport initial de la Belgique (CAT/C/52/Add.2) à ses 558e, 561e, 562e et 569e séances, les 6, 7, 8 et 14 mai 2003 (CAT/C/SR.558, 561, 562 et 569), et a adopté les conclusions et recommandations ciaprès. UN 125- نظرت اللجنة في التقرير الأوَّلي المقدم من بلجيكا (CAT/C/52/Add.2) في جلساتها 558 و561 و562 و569 المعقودة في 6 و7 و8 و14 أيار/مايو 2003 CAT/C/SR.558) وSR.561 وSR.562 و(SR.569 واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    36. Le Comité a examiné le rapport initial de l'Indonésie (CAT/C/47/Add.3) à ses 492e et 495e séances, les 16 et 19 novembre 2001 (CAT/C/SR.492 et 495), et a adopté les conclusions et recommandations ciaprès. UN 36 - نظرت اللجنة في التقرير الأولي لإندونيسيا (CAT/C/47/Add.3) في جلستيها 492 و495المعقودتين في 16 و19 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 (ACR/C/SR.492 and 495)، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية:
    47. Le Comité a examiné le troisième rapport périodique d'Israël (CAT/C/54/Add.1) à ses 496e, 498e et 499e séances, les 20 et 21 novembre 2001 (CAT/C/SR.495 et 498), et a adopté les conclusions et recommandations ciaprès. UN 47 - نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثالث لإسرائيل (CAT/C/54/Add.1) في جلستيها 495 و498 المعقودتين في 20 و21 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 (CAT/C/SR.495 and 498)، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    54. Le Comité a examiné le quatrième rapport périodique de l'Ukraine (CAT/C/55/Add.1) à ses 488e, 491e et 499e séances (CAT/C/SR.488, 491 et 499), les 14, 15 et 21 novembre 2001, et a adopté les conclusions et recommandations ciaprès. UN 54- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الرابع لأوكرانيا (CAT/C/55/Add.1) في جلساتها 488 و491 و499 CAT/C/SR.488, 491 and 499))، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    59. Le Comité a examiné le rapport initial de la Zambie (CAT/C/47/Add.2) à ses 494e et 497e séances, les 19 et 20 novembre 2001 (CAT/C/SR.494 et 497) et a adopté les conclusions et recommandations ciaprès. UN 59- نظرت اللجنة في التقرير الأولي لزامبيا (CAT/C/47/Add 2) في جلستيها 494 و497، المعقودتين في 19 و20 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 (CAT/C/SR.494 and 497) واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    81. Le Comité a examiné le quatrième rapport périodique de la Norvège (CAT/C/55/Add.4) à ses 511e, 514e, et 519e séances, les 6, 7 et 10 mai 2002 (CAT/C/SR.511, 514 et 519) et a adopté les conclusions et recommandations ciaprès. UN 81 - نظرت اللجنة في التقرير الدوري للنرويج (CAT/C/55/Add.4) في جلساتها 511 و514 و519 المعقودة في 6 و7 و10 أيار/مايو 2002 (CAT/C/SR.511, 514 and 519)، واعتمـدت الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    SUÈDE 102. Le Comité a examiné le quatrième rapport périodique de la Suède (CAT/C/55/Add.3) à ses 504e et 507e séances, le 30 avril et le 1er mai 2002 (CAT/C/SR.504 et 507), et a adopté les conclusions et recommandations ciaprès. UN 102 - نظرت اللجنة في التقرير الدوري الرابع للسويد (CAT/C/55/Add. 3) في جلستيها 504 و507 المعقودتين في 30 نيسان/أبريل وأيار/مايو 2002 (CAT/C/SR. 504 and 507) واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    34. les conclusions et recommandations ciaprès sont portées à l'attention de la Commission: UN 34- تقدم الاستنتاجات والتوصيات الواردة أدناه لتنظر فيها اللجنة:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد