Vous allez la trouver très belle et très jeune, mais elle pourrait vous couper les couilles, si elle pense que vous êtes de mauvaise foi. | Open Subtitles | تبدو اجمل و اصغر مما تبدو عليه و لكنها ستنتزع خصيتيك و تبيعهما كشئ تافه اذا علمت انك تعبث معها |
Ce que Mason n'a pas les couilles de faire lui-même. | Open Subtitles | ما لم يكن لدى ميسون الشجاعة لفعلها بنفسه |
Elles vont lui couper les couilles tout comme nos téléspectateurs. | Open Subtitles | أجل سيقتلعون خصيتيه ونفس الشيء يريد فعله المتابعين |
Tu me donnais un coup de pied dans les couilles à la moindre occasion. | Open Subtitles | كنت تركلني على خصيتي كلما سنحت لك الفرصة |
Parce que vous vouliez lui botter le cul, mais vous n'aviez pas les couilles de l'affronter. | Open Subtitles | لانك اردت حقاً ان تبرحه ضرباً لكنك لا تملك الكرات لكي تواجه كرجل |
Si j'avais dû vous affronter, j'aurais caché un couteau dans mon pantalon, et, suivant mon humeur du moment, je m'en serais servi pour vous couper les couilles. | Open Subtitles | إذا قاتلتك،كنت لأحمل سكين في بنطالي وبمزاجي الحالي لاستخدمته لقطع خصيتاك |
Je préférerais que Stevie Wonder me rase les couilles au couteau que de participer à ce jeu. | Open Subtitles | لكن بالنسبه لي سافضل لو يحلق ستيفي خصيتاي بواسطة سكين جزار وكن جزءا من هذا البرنامج الواقعي اللعين |
Tête, menton, torse, ventre, et s'il le faut, un coup dans les couilles. | Open Subtitles | الرأس, الفك, الصدر, المعدة , وإن اضطررت, اضرب الخصيتين. |
Si jamais tu mens ou tu dissimules les faits pour ton profit, soit je te coupe les couilles ou je te congédie. | Open Subtitles | إذا كذبت وحاولت حجب الحقائق لكي تمضي قدمًا، سأقطع خصيتيك وأدفنهم. أو أطردك. |
Et si je te frappais dans les couilles pour te rappeler qu'on ne l'est pas. | Open Subtitles | ماذا عن اعطائك لكمة في خصيتيك لأذكرك بأننا لسنا كذلك؟ |
- Sans vouloir être vulgaire, tu vas faire ce que tu m'as promis ou je te coupe les couilles et j'en fais des boucles d'oreille. | Open Subtitles | لكن إما أن تفعل ماقمت بوعدنا به، أو سأقطعُ خصيتيك |
Si tu avais les couilles de le faire, tu l'aurais fait depuis des années. | Open Subtitles | إذا كنت تملك الشجاعة لهذه المتعة، لكنت قمت بهذا منذ سنوات |
Pas les couilles de le faire toi-même ? | Open Subtitles | انتظر ، ألم تملك الشجاعة لإخباري بالأمر بنفسك ؟ |
Je tiens le monde par les couilles, Fisher. Avec poigne. C'est la plus maladroite des opérations de police que j'ai vues. | Open Subtitles | أنا أملك العالم من خصيتيه يا فيشر. لقد كان هذا أكثر عمل شرطة أخرق شاهدته في حياتي. |
Des mecs l'ont choppé dans les douches et ils lui ont coupé les couilles au rasoir. | Open Subtitles | ماحدثفي أنجولا. لقدكانيستحم.. ثم قام بقطع خصيتيه بموسى |
Et ce bijou, c'est un vrai. Assez vrai pour rembourser Rico et me faire réchauffer les couilles. | Open Subtitles | وكان حقيقي حقيقي كفاية ليقضي دين ريكو وأتخلص من أزرقاق خصيتي |
Je te donnerais un câlin si je ne croyais pas que tu me frapperais dans les couilles pour ça. | Open Subtitles | أنّي أود عناقكِ إن كنت لا أظنكِ تركليني في خصيتي. |
J'avais pas les couilles de te le dire mais... | Open Subtitles | نعم , انا لا املك تلك الكرات التي قلت لك اياها |
Répondez-moi, ou je vous arrache les couilles ! | Open Subtitles | ،إما أن تخبرني و إلا سأنتزع خصيتاك فوراً |
Maintenant je vais avoir les couilles pleines pour ma réunion. | Open Subtitles | على أن أحمل معي ألم خصيتاي إلى الإجتماع قبل العمل بسبب عدم القذف |
Chérie, tant que tu y es, les couilles aussi peut-être ? | Open Subtitles | عزيزتي ، بينما أنتِ بالأسفل ربّما يمكنكِ تنظيف الخصيتين ؟ |
Tu n'as jamais eu les couilles de me dire ce qui te rongeait. | Open Subtitles | لم يكن لديك كرات ليقول لي أي شيء حول ما يأكل لك. |
Le monde entier saura que vous êtes mort en me grattant les couilles ! | Open Subtitles | الأن سيعلم العالم أجمع أنك مت و أنت تحك لى خصيتى. |
C'est exactement ce que dirait quelqu'un qui n'a jamais été le patron ou qui n'en a pas les couilles. | Open Subtitles | ذلك بالتحديد ماسيقوله شخص لم يكن الرئيس أو كان حقاً لديه خصيتين |
Tu doutais de moi, alors j'ai envie de te frapper dans les couilles. | Open Subtitles | واقع انك فكرت بعدم قدرتي على القيام بهذا جعلني أرغب بضربك على خصيتك |
Le soir, le maillot mouillé, c'est comme te sabler les couilles à chaque pas vers la voiture. | Open Subtitles | أتتصورينني في نهاية اليوم بحلّة مبتلّة؟ وكأن عاصفة رمال تسفع خصيتيّ مع كلّ خطوة لعودتي إلى السيارة. |
Si tu continues à jouer avec ce truc, tu tarderas pas à te faire sauter les couilles ou encore pire, les miennes. | Open Subtitles | إذا لعبت بهذا الشيء كثيراً، ستتسبب بتفجير خصياتك يا صاح. أو أسوء من ذلك، تفجير خصيتاي. |
Je veux que tu enfonces les couilles à Cam sept jours sur sept ! | Open Subtitles | مارتي , أحتاج منك أن تركل خصية كام يومياً |