ويكيبيديا

    "les dépenses comprennent" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وتشمل النفقات
        
    • تشمل النفقات
        
    • تتضمن النفقات
        
    • التكاليف تشمل
        
    les dépenses comprennent également les ajustements de change découlant de l'évaluation des engagements afférents à l'exercice considéré; UN وتشمل النفقات أيضا تسويات أسعار الصرف الناشئة عن تقييم التزامات الفترة الجارية؛
    les dépenses comprennent également les ajustements de change découlant de l'évaluation des engagements afférents à l'exercice considéré; UN وتشمل النفقات أيضا تسويات أسعار الصرف الناشئة عن تقييم التزامات الفترة الجارية؛
    les dépenses comprennent également les ajustements de change liés à la réévaluation des engagements de l'exercice considéré; UN وتشمل النفقات أيضا تسويات سعر الصرف الناشئة عن إعادة تقييم التزامات الفترة الحالية.
    les dépenses comprennent aussi la totalité des ressources financières qui ont été engagées mais n'ont pas encore été dépensées. UN كما تشمل النفقات جميع الأموال التي التزم بها ولكنها لم تنفق.
    En outre, les dépenses comprennent l'imputation de 17 900 dollars correspondant à des dépenses engagées au cours de la période précédente. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تتضمن النفقات تدوين مبلغ قدرة ٩٠٠ ١٧ دولار لتسديد المصاريف المتكبدة خلال الفترة السابقة.
    les dépenses comprennent les frais de voyage au départ de Paris et de Genève. UN التكاليف تشمل تكاليف السفر من باريس وجنيف.
    les dépenses comprennent également les ajustements de change découlant de l'évaluation des engagements afférents à l'exercice considéré; UN وتشمل النفقات أيضا تسويات أسعار الصرف الناشئة عن تقييم التزامات الفترة الجارية؛
    les dépenses comprennent également les ajustements de change liés à la réévaluation des engagements de l'exercice considéré; UN وتشمل النفقات أيضا تسويات سعر الصرف الناشئة عن إعادة تقييم التزامات الفترة الحالية؛
    les dépenses comprennent également les ajustements de change liés à la réévaluation des engagements de l'exercice considéré; UN وتشمل النفقات أيضا تسويات صرف العملات الناشئة عن إعادة تقويم التزامات الفترة الجارية؛
    les dépenses comprennent le coût du déploiement et du retrait, d'un montant de 5 000 dollars. UN وتشمل النفقات تكاليف اﻹحضار واﻹجلاء بمقدار ٠٠٠ ٥ دولار.
    les dépenses comprennent également les ajustements de change découlant de l'évaluation des engagements afférents à l'exercice considéré; UN وتشمل النفقات أيضا تسويات أسعار الصرف الناشئة عن تقييم التزامات الفترة الجارية؛
    les dépenses comprennent également les ajustements de change découlant de l'évaluation des engagements afférents à l'exercice considéré; UN وتشمل النفقات أيضا تسويات أسعار الصرف الناشئة عن تقييم التزامات الفترة الجارية؛
    les dépenses comprennent aussi les ajustements de change liés à la réévaluation des engagements de l'exercice considéré; UN وتشمل النفقات أيضاً تسويات أسعار الصرف الناشئة عن إعادة تقييم التزامات الفترة الراهنة؛
    les dépenses comprennent également les ajustements de change découlant de l'évaluation des engagements afférents à l'exercice considéré; UN وتشمل النفقات أيضا تسويات أسعار الصرف الناشئة عن تقييم التزامات الفترة الجارية؛
    les dépenses comprennent également les ajustements de change découlant de l'évaluation des engagements afférents à l'exercice considéré; UN وتشمل النفقات أيضا تسويات أسعار الصرف الناشئة عن تقييم التزامات الفترة الجارية؛
    les dépenses comprennent également les ajustements de change liés à la réévaluation des engagements de l'exercice considéré; UN وتشمل النفقات أيضاً تسويات صرف العملات الناشئة عن إعادة تقويم التزامات الفترة الجارية؛
    iv) les dépenses comprennent les ajustements de change au titre des engagements afférents à l'exercice considéré. UN ' 4` تشمل النفقات تسويات أسعار الصرف المتعلقة بالتزامات الفترة الجارية.
    les dépenses comprennent également les ajustements de change découlant de l'évaluation des engagements afférents à l'exercice considéré; UN كما تشمل النفقات تسويات أسعار الصرف التي تنشأ من تقييم التزامات الفترة الجارية؛
    En outre, les dépenses comprennent un montant de 302 000 dollars correspondant à la part du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi qui est à la charge de la Force pour la période du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تشمل النفقات مبلغ ٠٠٠ ٣٠٢ دولار يمثل الحصة التناسبية المخصصة للقوة في تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي عن الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    Il est précisé dans le rapport que les dépenses comprennent des engagements non liquidés pour 16 317 600 dollars. UN وكما جاء في التقرير، تتضمن النفقات التزامات غير مصفاة تبلغ ٦٠٠ ٣١٧ ١٦ دولار.
    les dépenses comprennent les décaissements et les engagements non réglés pour lesquels des fonds ont été prévus aux budgets approuvés des projets pour l'année en cours. UN تتضمن النفقات المدفوعات والالتزامات غير المصفاة التي خصصت من أجلها أموال في الميزانيات المعتمدة للمشاريع خلال السنة الجارية.
    les dépenses comprennent les frais de voyage au départ de Paris et de Genève. UN التكاليف تشمل تكاليف السفر من باريس وجنيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد