ويكيبيديا

    "les dépenses de communication" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تكاليف الاتصالات
        
    • وتكاليف الاتصالات
        
    • وبالاتصالات
        
    • وحصل مجال الاتصال
        
    Les ressources demandées pour les frais généraux de fonctionnement, dont les dépenses de communication, s'élèvent à 1 273 100 dollars. UN وتشمل الموارد اللازمة لتغطية مصروفات التشغيل العامة البالغة 100 273 1 دولار في إطار دعم البرنامج، تكاليف الاتصالات.
    13.50 Le montant de 42 300 dollars, correspondant à une augmentation de 19 600 dollars, serait nécessaire pour financer les dépenses de communication. UN ٣١-٠٥ يلزم رصد مبلغ ٠٠٣ ٢٤ دولار يعكس زيادة قدرها ٠٠٦ ٩١ دولار لتغطية تكاليف الاتصالات.
    13.50 Le montant de 42 300 dollars, correspondant à une augmentation de 19 600 dollars, serait nécessaire pour financer les dépenses de communication. UN ٣١-٠٥ يلزم رصد مبلغ ٠٠٣ ٢٤ دولار يعكس زيادة قدرها ٠٠٦ ٩١ دولار لتغطية تكاليف الاتصالات.
    1.32 Le montant prévu (32 700 dollars) à cette rubrique doit permettre de couvrir les frais d’entretien du matériel de bureautique, qui comprend 11 ordinateurs individuels (21 700 dollars), et les dépenses de communication (11 000 dollars). UN ١-٣٢ يتعلق مبلغ ٧٠٠ ٣٢ دولار المدرج تحت بند مصروفات التشغيل العامة بصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب التي تضم ١١ حاسوبا شخصيا )٧٠٠ ٢١ دولار( وتكاليف الاتصالات )٠٠٠ ١١ دولار(.
    1.32 Le montant prévu (32 700 dollars) à cette rubrique doit permettre de couvrir les frais d’entretien du matériel de bureautique, qui comprend 11 ordinateurs individuels (21 700 dollars), et les dépenses de communication (11 000 dollars). UN ١-٢٣ يتعلق مبلغ ٠٠٧ ٢٣ دولار المدرج تحت بند مصروفات التشغيل العامة بصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب التي تضم ١١ حاسوبا شخصيا )٠٠٧ ١٢ دولار( وتكاليف الاتصالات )٠٠٠ ١١ دولار(. ويعكس الانخفاض البالغ ٠٠٧ ٩ دولار الانخفاض الذي طرأ على تكاليف الاتصالات وفقا ﻷنماط اﻹنفاق.
    7.39 Les ressources prévues (98 100 dollars) doivent permettre d'assurer l'entretien du matériel de bureautique et autre matériel informatique (91 600 dollars), ce qui représente une augmentation de 28 800 dollars, et de couvrir les dépenses de communication (6 500 dollars). UN ٧ - ٩٣ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠١ ٨٩ دولار بصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب وغيرها من معدات تجهيز البيانات )٠٠٦ ١٩ دولار(، بما يعكس زيادة قدرها ٠٠٨ ٨٢ دولار، وبالاتصالات )٠٠٥ ٦ دولار(.
    Dans les deux tableaux, les activités relatives à la planification de la famille représentaient une part élevée de l'assistance dans le domaine démographique (tendant à augmenter dans le total des dépenses des donateurs pendant la période à l'examen; les dépenses de communication et d'éducation, qui enregistraient une tendance à la hausse, venaient au deuxième rang en 1991. UN وفي كلتا الحالتين، حصلت أنشطة تنظيم اﻷسرة على نسبة مرتفعة من المساعدة السكانية )إلى جانب اتجاه نحو الزيادة لدى مجموع الجهات المانحة أثناء الفترة قيد البحث(؛ وحصل مجال الاتصال والتعليم على ثاني أعلى نسبة في عام ١٩٩١، مما يعكس اتجاها نحو التوسع.
    les dépenses de communication comportent tout à la fois les communications physiques (courriers, correspondance, etc.) et les communications électroniques, notamment la vidéoconférence, le transfert des données et les infrastructures connexes. UN 22 - وتشمل تكاليف الاتصالات استخدام كل من الاتصالات المادية، عن طريق السعاة والبريد وما إلى ذلك، والاتصالات الإلكترونية، لا سيما مؤتمرات الفيديو ونقل البيانات بالحاسوب وما يتصل بذلك من هياكل أساسية.
    19.37 Le montant prévu (164 500 dollars, inchangé) couvrirait les dépenses de communication du Groupe des services d’information (télégrammes, télex, appels interurbains, frais d’affranchissement, et services de messager et de la valise diplomatique). UN ٩١-٧٣ ستغطي الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٥ ٤٦١ دولار، والتي لا تمثﱢل تغييرا عن المستوى السابق، تكاليف الاتصالات لوحدة الخدمات اﻹعلامية، مثل البرقيات، ورسائل التلكس، والمكالمات الهاتفية لمسافات طويلة، والرسوم البريدية، وخدمات حاملي الرسائل والحقيبة.
    19.37 Le montant prévu (164 500 dollars, inchangé) couvrirait les dépenses de communication du Groupe des services d’information (télégrammes, télex, appels interurbains, frais d’affranchissement, et services de messager et de la valise diplomatique). UN ٩١-٧٣ ستغطي الاحتياجات المقدرة البالغة ٥٠٠ ١٦٤ دولار، والتي لا تمثﱢل تغييرا عن المستوى السابق، تكاليف الاتصالات لوحدة الخدمات اﻹعلامية، مثل البرقيات، ورسائل التلكس، والمكالمات الهاتفية لمسافات طويلة، والرسوم البريدية، وخدمات حاملي الرسائل والحقيبة.
    1323 : les allocations budgétaires prévues pour 2009 et 2010 couvriront le coût de l'organisation des réunions annuelles des Groupes d'évaluation et des Comités des choix techniques ainsi que les dépenses de communication et autres dépenses accessoires liées aux travaux des membres des Groupes venant de pays en développement et de pays à économie en transition. UN 1323: ستغطي المبالغ المخصصة من الميزانية لعامي 2009 و2010 تكاليف تنظيم الاجتماعات السنوية لأفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وكذلك تكاليف الاتصالات والتكاليف المتفرقة الأخرى المتصلة بأعمال أعضاء الفريق من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    1323 : Les allocations budgétaires prévues pour 2008 et 2009 couvriront le coût de l'organisation des réunions annuelles des Groupes d'évaluation et des Comités des choix techniques ainsi que les dépenses de communication et autres dépenses accessoires relatives aux travaux des membres des Groupes provenant de pays en développement et de pays à économie en transition. UN 1323: ستغطي المبالغ المخصصة من الميزانية لعامي 2008 و2009 تكاليف تنظيم الاجتماعات السنوية لأفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وكذلك تكاليف الاتصالات والتكاليف المتفرقة الأخرى المتصلة بأعمال أعضاء الفريق من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    1323 : Les allocations budgétaires prévues pour 2008 et 2009 couvriront le coût de l'organisation des réunions annuelles des Groupes d'évaluation et des Comités des choix techniques ainsi que les dépenses de communication et autres dépenses accessoires relatives aux travaux des membres des Groupes provenant de pays en développement et de pays à économie en transition. UN 1323: ستغطي المبالغ المخصصة من الميزانية لعامي 2008 و2009 تكاليف تنظيم الاجتماعات السنوية لأفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وكذلك تكاليف الاتصالات والتكاليف المتفرقة الأخرى المتصلة بأعمال أعضاء الفريق من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    1323 : Les allocations budgétaires prévues pour 2012 et 2013 couvriront le coût de l'organisation des réunions annuelles des Groupes d'évaluation et des Comités des choix techniques du Groupe de l'évaluation technique et économique, ainsi que les dépenses de communication et autres dépenses accessoires relatives aux travaux des membres des Groupes d'évaluation provenant de pays en développement et de pays à économie en transition. UN 1323: ستغطي المبالغ المدرجة في الميزانية لعامي 2012 و2013 تكاليف تنظيم الاجتماعات السنوية لأفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وكذلك تكاليف الاتصالات والتكاليف المتفرقة الأخرى المتصلة بأعمال أعضاء الفريق من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    Ce montant a été calculé sur la place des coûts standard et comprend la location de locaux (61 100 dollars), leur aménagement (88 800 dollars), le mobilier et le matériel (45 400 dollars), les dépenses de communication et d'informatique (32 200 dollars) et les fournitures de bureau (20 700 dollars). UN ويقوم هذا المبلغ على أساس التكاليف الموحدة ويشمل استئجار أماكن العمل (000 61 دولار) وتجهيزها (800 88 دولار)، والتأثيث والتجهيز بالمعدات (400 45 دولار)، وتكاليف الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات (200 32 دولار)، ولوازم المكاتب (700 20 دولار).
    IS3.23 Le montant demandé (809 300 dollars), en diminution de 221 600 dollars, doit permettre de couvrir les frais de maintenance du matériel de bureautique (130 100 dollars), les dépenses de communication (238 700 dollars) et les coûts de services divers (apposition de timbres et assurance, livraison de stocks aux distributeurs, publipostage à des fins promotionnelles, enveloppes, affiches et prospectus, etc.) (440 500 dollars). UN ب إ 3-23 تغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ 300 809 دولار، التي تعكس نقصانا مقداره 600 221 دولار، صيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب (100 130 دولار)، وتكاليف الاتصالات (700 238 دولار) وخدمات متفرقة، بما في ذلك الاحتياجات لأجهزة لصق الطوابع والتأمين، وتكلفة إيصال البضاعة إلى التجار والرسائل الترويجية والمغلفات والملصقات الحائطية والتعاميم (500 440 دولار).
    IS3.22 Le montant demandé (658 800 dollars), en diminution de 83 300 dollars, doit permettre de couvrir les frais d'entretien du matériel de bureautique (129 400 dollars), les dépenses de communication (201 900 dollars) et les coûts de services divers - apposition de timbres et assurances, livraison de stocks aux distributeurs, publipostage, enveloppes, affiches et prospectus - (327 500 dollars). UN ب إ 3-22 تغطي الاحتياجات البالغة 800 658 دولار، التي تعكس نقصانا مقداره 300 83 دولار، صيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب (400 129 دولار)، وتكاليف الاتصالات (900 201 دولار) وخدمات متنوعة؛ بما في ذلك مستلزمات أجهزة لصق الطوابع والتأمين، وتكلفة إيصال البضائع إلى التجار والرسائل الترويجية والمغلفات والملصقات الحائطية والتعميمات (500 327 دولار).
    7.39 Les ressources prévues (98 100 dollars) doivent permettre d'assurer l'entretien du matériel de bureautique et autre matériel informatique (91 600 dollars), ce qui représente une augmentation de 28 800 dollars, et de couvrir les dépenses de communication (6 500 dollars). UN ٧ -٩٣ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠١ ٨٩ دولار بصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب وغيرها من معدات تجهيز البيانات )٠٠٦ ١٩ دولار(، بما يعكس زيادة قدرها ٠٠٨ ٨٢ دولار، وبالاتصالات )٠٠٥ ٦ دولار(.
    Dans les deux tableaux, les activités relatives à la planification de la famille représentaient une part élevée de l'assistance dans le domaine démographique (tendant à augmenter dans le total des dépenses des donateurs pendant la période à l'examen); les dépenses de communication et d'éducation, qui enregistraient une tendance à la hausse, venaient au deuxième rang en 1991. UN وفي كلتا الحالتين، حصلت أنشطة تنظيم اﻷسرة على نسبة مرتفعة من المساعدة السكانية )إلى جانب اتجاه نحو الزيادة لدى مجموع الجهات المانحة أثناء الفترة قيد البحث(؛ وحصل مجال الاتصال والتعليم على ثاني أعلى نسبة في عام ١٩٩١، مما يعكس اتجاها نحو التوسع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد