129. Il estime cependant que la provision de 30 % comprise dans les dépenses futures est excessive. | UN | 129- غير أن الفريق يرى أن المخصص البالغ 30 في المائة المدرج في التكاليف الآجلة مغالى في تقديره. |
129. Il estime cependant que la provision de 30 % comprise dans les dépenses futures est excessive. | UN | 129- غير أن الفريق يرى أن المخصص البالغ 30 في المائة المدرج في التكاليف الآجلة مغالى في تقديره. |
102. Chacune des sections du présent rapport consacrées à la réclamation de la KOC contient un tableau présentant en détail les dépenses effectives et les dépenses futures envisagées par le requérant ainsi que les ajustements proposés, le cas échéant. | UN | 102- ويرد في كل فرع من هذا التقرير بشأن مطالبة الشركة جددول يفصل التكاليف الفعلية التي يدعي المطالب أنه تكبدها وكذلك التكاليف الآجلة المقدرة وتعديلاته المقترحة، إن وجدت. |
130. Après correction du montant des provisions, le Comité estime que les dépenses futures de la KOC concernant les gisements de pétrole du sud-est devraient s'établir à US$ 149 313 231. | UN | 130- وبعد مراعاة المخصصات المخفضة يرى الفريق أن التكاليف الآجلة التي قدرتها شركة نفط الكويت بالنسبة لحقول النفط الجنوبية الشرقية ينبغي أن تكون 231 313 149 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
142. Le Comité considère toutefois, ainsi qu'il est indiqué au paragraphe 129 ci-dessus, que la provision de 30 % comprise dans les dépenses futures est excessive. | UN | 142- غير أن الفريق يرى، كما نوقش في الفقرة 129 أعلاه، أن المخصص البالغ 30 في المائة المدرج في التكاليف الآجلة مغالى في تقديره. |
143. Après correction du montant des provisions, le Comité estime que les dépenses futures de la KOC concernant les gisements de pétrole de l'ouest s'établissent à US$ 158 962 154. | UN | 143- وبعد مراعاة المخصصات المخفضة يرى الفريق أن التكاليف الآجلة المقدرة لشركة نفط الكويت بالنسبة لحقول النفط الغربية ينبغي أن تكون 154 962 158 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
156. Il estime cependant, comme il est indiqué au paragraphe 129 ci-dessus, que la provision de 30 % comprise dans les dépenses futures est excessive. | UN | 156- غير أن الفريق يرى، كما نوقش في الفقرة 129 أعلاه، أن المخصص البالغ 30 في المائة المدرج في التكاليف الآجلة مغالى في تقديره. |
157. Après correction du montant des provisions, le Comité estime que les dépenses futures de la KOC concernant les gisements de pétrole du nord s'établissent à US$ 274 086 642. | UN | 157- وبعد مراعاة المخصصات المخفضة، يرى الفريق أن التكاليف الآجلة المقدرة لشركة نفط الكويت بالنسبة لحقول النفط الشمالية تبلغ 642 086 274 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
212. Compte tenu de l'erreur de calcul susmentionnée, le Comité estime que la KOC est justifiée à estimer les dépenses futures pour les parcs à réservoirs nord et sud à US$ 1 164 160. | UN | 212- وبعد مراعاة الخطأ الحسابي يرى الفريق أن التكاليف الآجلة المقدرة والمبررة لشركة نفط الكويت المتعلقة بمناطق صهاريج التخزين الشمالية والجنوبية تبلغ 160 164 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
102. Chacune des sections du présent rapport consacrées à la réclamation de la KOC contient un tableau présentant en détail les dépenses effectives et les dépenses futures envisagées par le requérant ainsi que les ajustements proposés, le cas échéant. | UN | 102- ويرد في كل فرع من هذا التقرير بشأن مطالبة الشركة جددول يفصل التكاليف الفعلية التي يدعي المطالب أنه تكبدها وكذلك التكاليف الآجلة المقدرة وتعديلاته المقترحة، إن وجدت. |
142. Le Comité considère toutefois, ainsi qu'il est indiqué au paragraphe 129 ci—dessus, que la provision de 30 % comprise dans les dépenses futures est excessive. | UN | 142- غير أن الفريق يرى، كما نوقش في الفقرة 129 أعلاه، أن المخصص البالغ 30 في المائة المدرج في التكاليف الآجلة مغالى في تقديره. |
143. Après correction du montant des provisions, le Comité estime que les dépenses futures de la KOC concernant les gisements de pétrole de l'ouest s'établissent à US$ 158 962 154. | UN | 143- وبعد مراعاة المخصصات المخفضة يرى الفريق أن التكاليف الآجلة المقدرة لشركة نفط الكويت بالنسبة لحقول النفط الغربية ينبغي أن تكون 154 962 158 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
156. Il estime cependant, comme il est indiqué au paragraphe 129 ci—dessus, que la provision de 30 % comprise dans les dépenses futures est excessive. | UN | 156- غير أن الفريق يرى، كما نوقش في الفقرة 129 أعلاه، أن المخصص البالغ 30 في المائة المدرج في التكاليف الآجلة مغالى في تقديره. |
157. Après correction du montant des provisions, le Comité estime que les dépenses futures de la KOC concernant les gisements de pétrole du nord s'établissent à US$ 274 086 642. | UN | 157- وبعد مراعاة المخصصات المخفضة، يرى الفريق أن التكاليف الآجلة المقدرة لشركة نفط الكويت بالنسبة لحقول النفط الشمالية تبلغ 642 086 274 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
212. Compte tenu de l'erreur de calcul susmentionnée, le Comité estime que la KOC est justifiée à estimer les dépenses futures pour les parcs à réservoirs nord et sud à US$ 1 164 160. | UN | 212- وبعد مراعاة الخطأ الحسابي يرى الفريق أن التكاليف الآجلة المقدرة والمبررة لشركة نفط الكويت المتعلقة بمناطق صهاريج التخزين الشمالية والجنوبية تبلغ 160 164 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
130. Après correction du montant des provisions, le Comité estime que les dépenses futures de la KOC concernant les gisements de pétrole du sud—est devraient s'établir à US$ 149 313 231. | UN | 130- وبعد مراعاة المخصصات المخفضة يرى الفريق أن التكاليف الآجلة التي قدرتها شركة نفط الكويت بالنسبة لحقول النفط الجنوبية الشرقية ينبغي أن تكون 231 313 149 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. (أ) الاستهلاك |