Réserves Excédent des recettes sur les dépenses pour l'exercice | UN | زيادة الإيرادات على النفقات في الفترة الحالية |
Il indique l'excédent des recettes sur les dépenses pour l'exercice en cours et les ajustements des recettes ou des dépenses au titre des exercices antérieurs; | UN | ويشتمل البيان على حساب زيادة الإيرادات عن النفقات في الفترة الحالية وتسويات إيرادات أو نفقات الفترات السابقة؛ |
Il indique l'excédent des recettes sur les dépenses pour l'exercice en cours et les ajustements des recettes ou des dépenses au titre des exercices antérieurs. | UN | ويشتمل البيان على حساب زيادة الإيرادات عن النفقات في الفترة الحالية وتسويات إيرادات أو نفقات الفترات السابقة. |
16. Demande également au Secrétaire exécutif de préparer un budget pour l'exercice biennal 2016-2017, que la Conférence des Parties examinera à sa douzième réunion, en expliquant les principes fondamentaux et les principales hypothèses sur lesquels repose le budget et en présentant les dépenses pour l'exercice biennal 2016-2017 par programme et par rubrique budgétaire; | UN | 16- يطلب أيضا إلى الأمين التنفيذي أن يُعدّ ميزانية لفترة السنتين 2016-2017، لينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر، موضّحاً المبادئ والافتراضات الرئيسية التي تستند إليها الميزانية، ويعرض النفقات الخاصة بالفترة 2016-2017 وفقاً للنموذج البرنامجي كما يعرضها أيضاً بحسب أبواب الميزانية؛ |
Demande également aux Secrétaires exécutifs de préparer un budget pour l'exercice biennal 2016-2017, que la Conférence des Parties examinera à sa septième réunion, en expliquant les principes fondamentaux et les principales hypothèses sur lesquels repose le budget et en présentant les dépenses pour l'exercice biennal 2016-017 par programme et par rubrique budgétaire; | UN | 18- يطلب أيضا إلى الأمناء التنفيذيين أن يُعدوا ميزانية لفترة السنتين 2016-2017، لينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع، موضّحين المبادئ والافتراضات الرئيسية التي تستند إليها الميزانية، وأن يعرضوا النفقات الخاصة بالفترة 2016-2017 وفقاً للنموذج البرنامجي كما يعرضوها أيضاً بحسب أبواب الميزانية؛ |
Il indique l'excédent des recettes sur les dépenses pour l'exercice en cours et les ajustements des recettes ou des dépenses au titre des exercices antérieurs. | UN | ويشتمل على حساب زيادة الإيرادات عن النفقات في الفترة الحالية وتسويات الإيرادات أو النفقات في الفترة السابقة؛ |
Il indique l'excédent des recettes sur les dépenses pour l'exercice en cours et les ajustements des recettes ou des dépenses au titre des exercices antérieurs. | UN | ويشمل البيان حساب زيادة الإيرادات عن نفقات الفترة الحالية وتسويات الإيرادات أو النفقات في الفترة السابقة. |
Il indique l'excédent des recettes sur les dépenses pour l'exercice en cours et les ajustements des recettes ou des dépenses au titre des exercices antérieurs. | UN | ويشمل حساب الزيادة في الإيرادات عن المصروفات عن الفترة الحالية وتسويات الإيرادات أو النفقات في الفترة السابقة؛ |
Il indique l'excédent des recettes sur les dépenses pour l'exercice en cours et les ajustements des recettes ou des dépenses au titre des exercices antérieurs; | UN | ويشتمل على حساب زيادة الإيرادات عن النفقات في الفترة الحالية وتسويات الإيرادات أو النفقات في الفترة السابقة؛ |
Il indique l'excédent des recettes sur les dépenses pour l'exercice en cours et les ajustements des recettes ou des dépenses au titre des exercices antérieurs. | UN | ويشتمل البيان على حساب زيادة الإيرادات عن النفقات في الفترة الحالية وتسويات إيرادات أو نفقات الفترات السابقة. |
Il indique l'excédent des recettes sur les dépenses pour l'exercice en cours et les ajustements des recettes ou des dépenses au titre des exercices antérieurs. | UN | ويشتمل البيان على حساب زيادة الإيرادات عن النفقات في الفترة الحالية وتسويات إيرادات أو نفقات الفترات السابقة. |
Il indique l'excédent des recettes sur les dépenses pour l'exercice en cours et les ajustements des recettes ou des dépenses au titre des exercices antérieurs. | UN | ويشتمل البيان على حساب زيادة الإيرادات عن النفقات في الفترة الجارية وتسويات إيرادات أو نفقات الفترات السابقة؛ |
Il indique l'excédent des recettes sur les dépenses pour l'exercice en cours et les ajustements des recettes ou des dépenses au titre des exercices antérieurs. | UN | وهو يشمل حساب زيادة الإيرادات على النفقات في الفترة الحالية وتسويات إيرادات أو نفقات الفترات السابقة. |
Il indique l'excédent des recettes sur les dépenses pour l'exercice en cours et les ajustements des recettes ou des dépenses au titre des exercices antérieurs. | UN | ويشتمل البيان على حساب زيادة الإيرادات عن النفقات في الفترة الحالية وتسويات إيرادات أو نفقات الفترات السابقة. |
43. Le tableau 4 présente les dépenses pour l'exercice biennal 20062007, par objet de dépense, dont le principal a trait à la rémunération des consultants et prestataires extérieurs. | UN | 43- ويبين الجدول 4 النفقات في الفترة 2006-2007، مفصلةً حسب بند الإنفاق، حيث إن أكبر النفقات هي تلك المخصصة للخبراء الاستشاريين والمتعاقدين من الخارج. |
Excédent des recettes sur les dépenses pour l'exercice 2010 | UN | زيادة الإيرادات على النفقات في 2010 |
les dépenses pour l'exercice se sont chiffrées à un montant brut de 38 850 800 dollars (montant net : 36 408 000 dollars) (voir A/59/619, sect. III.A). | UN | وقد بلغ إجمالي النفقات في الفترة المذكورة 800 850 38 دولار (صافيها 000 408 36 دولار) (انظر A/59/619، الفرع ثالثا، ألف). |
17. Demande également au Secrétaire exécutif de préparer un budget pour l'exercice biennal 2016-2017, que la Conférence des Parties examinera à sa septième réunion, en expliquant les principes fondamentaux et les principales hypothèses sur lesquels repose le budget et en présentant les dépenses pour l'exercice biennal 2016-2017 par programme et par rubrique budgétaire; | UN | 17- يطلب أيضا إلى الأمين التنفيذي أن يُعدّ ميزانية لفترة السنتين 2016-2017، لينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع، موضّحاً المبادئ والافتراضات الرئيسية التي تستند إليها الميزانية، ويعرض النفقات الخاصة بالفترة 2016-2017 وفقاً للنموذج البرنامجي كما يعرضها أيضاً بحسب أبواب الميزانية؛ |
19. Prie également le Secrétaire exécutif de préparer un budget pour l'exercice biennal 2016-2017, que la Conférence des Parties examinera à sa douzième réunion, en expliquant les principes fondamentaux, les hypothèses et la stratégie de programmation sur lesquels repose le budget et en présentant les dépenses pour l'exercice biennal 2016-017 par programme et par rubrique budgétaire; | UN | 19 - يطلب أيضاً إلى الأمين التنفيذي أن يُعدّ ميزانية لفترة السنتين 2016-2017، لينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر، وأن يوضح فيها المبادئ والرئيسية والتكهنات والاستراتيجية البرنامجية التي تستند إليها الميزانية، ويعرض النفقات الخاصة بالفترة 2016-2017 وفقاً للنموذج البرنامجي وبحسب أبواب الميزانية؛ |
19. Demande également au Secrétaire exécutif de préparer un budget pour l'exercice biennal 2016-2017, que la Conférence des Parties examinera à sa septième réunion, en expliquant les principes fondamentaux, les hypothèses et la stratégie de programmation sur lesquels repose le budget et en présentant les dépenses pour l'exercice biennal 2016-2017 par programme et par rubrique budgétaire; | UN | 19 - يطلب أيضاً إلى الأمين التنفيذي أن يُعدّ ميزانية لفترة السنتين 2016-2017، لينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع، وأن يوضح فيها المبادئ الرئيسية والتكهنات والاستراتيجية البرنامجية التي تستند إليها الميزانية، ويعرض النفقات الخاصة بالفترة 2016-2017 وفقاً للنموذج البرنامجي وبحسب أبواب الميزانية؛ |
23. Prie les Secrétaires exécutifs d'établir un budget pour l'exercice biennal 2014-2015, pour examen par la Conférence des Parties à sa sixième réunion ordinaire, en expliquant les principes fondamentaux et les principales hypothèses sur lesquels repose le budget, et en présentant les dépenses pour l'exercice biennal 2014-2015 en respectant la structure programmatique, ainsi qu'en les présentant par rubrique budgétaire; | UN | 23- يطلب إلى الأمناء التنفيذيين أن يُعدّوا ميزانية لفترة السنتين 2014-2015، لينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه العادي السادس، موضّحين المبادئ والافتراضات الرئيسية التي تستند إليها الميزانية، ويعرضوا، وفقاً للفقرة السابقة، النفقات الخاصة بالفترة 2014-2015 في النموذج البرنامجي الجديد مع قيامهم في الوقت نفسه بعرض هذه النفقات حسب أبواب الميزانية؛ |