2. Au paragraphe 1 de sa décision 26/COP.10, la Conférence des Parties a décidé que la troisième session extraordinaire du Comité de la science et de la technologie se tiendrait à Bonn (Allemagne) pendant quatre jours, au cas où aucune Partie n'offrirait d'accueillir cette session et de prendre à sa charge les dépenses supplémentaires correspondantes. | UN | 2- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 1 من مقرره 26/م أ-10، أن تعقد الدورة الاستثنائية الثالثة للجنة العلم والتكنولوجيا لأربعة أيام في بون بألمانيا، إذا لم يقدم أي طرف عرضاً لاستضافة الدورة وتحمُّل التكاليف المالية الإضافية. |
2. Au paragraphe 1 de sa décision 26/COP.10, la Conférence des Parties a décidé que la troisième session extraordinaire du Comité de la science et de la technologie se tiendrait à Bonn (Allemagne) pendant quatre jours, au cas où aucune Partie n'offrirait d'accueillir cette session et de prendre à sa charge les dépenses supplémentaires correspondantes. | UN | 2- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 1 من مقرره 26/م أ-10، أن تعقد الدورة الاستثنائية الثالثة للجنة العلم والتكنولوجيا لأربعة أيام في بون بألمانيا، إذا لم يقدم أي طرف عرضاً لاستضافة الدورة وتحمُّل التكاليف المالية الإضافية. |
1. Décide que la première session du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention se tiendra à Bonn (Allemagne), siège du secrétariat de la Convention, du 18 au 29 novembre 2002, au cas où aucune Partie n'offrirait d'accueillir cette session et de prendre à sa charge les dépenses supplémentaires correspondantes; | UN | 1- يقرر أن تعقد الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في بون بألمانيا، مقر أمانة الاتفاقية، في الفترة من 18 إلى 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، إذا لم يقدم أي طرف عرضاً لاستضافة الدورة وتًحمُّل التكاليف المالية الإضافية المتصلة بذلك؛ |
2. Dans sa décision 22/COP.3, la Conférence des Parties a décidé que la quatrième session de la Conférence des Parties (CP4) à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification se tiendrait au siège du secrétariat de la Convention au cas où aucune Partie n'offrirait d'accueillir cette session et de prendre à sa charge les dépenses supplémentaires correspondantes. | UN | 2- قرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 22/م - 3(1)، أن تعقد الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف في مقر أمانة الاتفاقية إذا لم يقدم أي طرف عرضا لاستضافة الدورة وتحمل التكاليف المالية الإضافية. |
2. Par sa décision 15/COP.9, la Conférence des Parties a aussi décidé que la neuvième session du Comité se tiendrait en novembre 2010 à Bonn (Allemagne), siège du secrétariat de la Convention, au cas où aucune Partie n'offrirait d'accueillir cette session et de prendre à sa charge les dépenses supplémentaires correspondantes. | UN | 2- وقرر مؤتمر الأطراف أيضا بموجب مقرره 15/ م أ-9 عقد الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في مقر أمانة الاتفاقية في بون، بألمانيا، في تشرين الثاني/ نوفمبر 2010، ما لم يقدم أحد الأطراف عرضاً لاستضافة هذه الدورة وتحمل التكاليف المالية الإضافية. |
2. Par sa décision 25/COP.9, au paragraphe 2, la Conférence des Parties a décidé également que la deuxième session extraordinaire du Comité se tiendrait à Bonn (Allemagne), au cas où aucune Partie n'offrirait d'accueillir cette session et de prendre à sa charge les dépenses supplémentaires correspondantes. | UN | 2- قرر مؤتمر الأطراف أيضاً، بموجب الفقرة 2 من مقرره 25/م أ-9، أن تُعقد الدورة الاستثنائية الثانية للجنة العلم والتكنولوجيا في بون بألمانيا، إذا لم يقدم أي طرف عرضاً لاستضافة الدورة وتحمُّل التكاليف المالية الإضافية. |
1. Par sa décision 17/COP.10, la Conférence des Parties a décidé que la onzième session du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention se tiendrait pendant cinq jours ouvrables, au plus tard en mars 2013, à Bonn (Allemagne), siège du secrétariat de la Convention, au cas où aucune Partie n'offrirait d'accueillir cette session et de prendre à sa charge les dépenses supplémentaires correspondantes. | UN | 1- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 17/م أ-10، أن تُعقد الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية (اللجنة) في مقر أمانة الاتفاقية في بون، بألمانيا، لمدة خمسة أيام عمل في موعد أقصاه آذار/مارس 2013، ما لم يقدم أحد الأطراف عرضاً لاستضافة تلك الدورة وتحمل التكاليف المالية الإضافية. |
La Conférence des Parties a adopté, à sa cinquième session, la décision 2/COP.5, par laquelle elle a décidé que la première session du Comité chargé de l'examen de la mise en oeuvre de la Convention se tiendrait à Bonn (Allemagne), siège du secrétariat de la Convention, du 18 au 29 novembre 2002, au cas où aucune Partie n'offrirait d'accueillir cette session et de prendre à sa charge les dépenses supplémentaires correspondantes. | UN | 29 - اتخــــذت الدورة الخامســـــة لمؤتمر الأطراف المقرر 2/م أ-5 الذي قررت بموجبه عقد الدورة الأولى للجنة المعنية باستعراض تنفيذ الاتفاقية في بون بألمانيا، مقر أمانة الاتفاقية، في الفترة من 18 إلى 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، إذا لم يقدم أي طرف عرضا لاستضافة الدورة وتحمل التكاليف المالية الإضافية المتصلة بذلك. |