Je vais regretter les dealers, les enfants acteurs et tous les divorcés dépressifs. | Open Subtitles | سوف أفتقدك تجار المخدرات و الاطفال الممثلون و المطلقون |
Apparemment, il a passé trop de temps avec les dealers de drogue pour faire des recherches sur ses rôle, si bien qu'il en est devenu un. | Open Subtitles | واضح أنه قضى الكثير من الوقت مع تجار المخدرات يقوم بأبحاث عن أدواره التي أصبح عليها |
Il arrive que les dealers s'en servent pour garder la poudre au sec. | Open Subtitles | لتخزين معدات الغوص. أحياناً تجار المخدرات يستخدموها. للحفاظ على مسحوق المخدرات جاف |
Je n'aide pas les dealers à retrouver leur came. | Open Subtitles | فأنا لا أساعد التجّار على إيجاد بضاعتهم. |
Je suis avocat. Même les dealers en ont besoin. | Open Subtitles | أنا محامي حتى موزعيّ المخدرات يحتاجون إلى محامي، صحّ؟ |
Il protège les dealers et s'occupe des balances, mais pas de preuves. | Open Subtitles | يحمي تجّار المخدّرات من العصابات، يعتني بالجواسيس، -ولكن لا يستطيعون إثبات أيّ من ذلك |
Il peut y avoir un chapitre sur les dealers. | Open Subtitles | اه، كما تعلمون، ربما لديهم فصلا عن تجار المخدرات. |
les dealers de drogues et contrebandiers, ils mettent en place des cachettes. | Open Subtitles | تجار المخدرات والمهربون يركبون أماكن للاخفاء |
La règlementation des déclencheurs "D" est faite pour signaler les dealers, le blanchiment d'argent. | Open Subtitles | ما يمثله النظام دي معني بإحاطة تجار المخدرات وغاسلي الأموال |
les dealers n'ont aucun sens de l'humour quand il s'agit d'argent. | Open Subtitles | هل لاحظت كم يبدو تجار المخدرات ظرفاء عندما يحصلون على المال؟ |
Les rues où sont tous les dealers. | Open Subtitles | الشوارع التي يتواجد فيها جميع تجار المخدرات. |
Tu sais, les dealers utilisent les canapés jetables depuis des années. | Open Subtitles | أتعرفين تجار المخدرات يستخدمون آرائك قابلة للتخلص لأعوام |
Cette ville est contrôlé par les gangs et les dealers | Open Subtitles | هذه المدينة واقعة تحت سطوة العصابات و تجار المخدرات |
les dealers utilisent des codes, planques, rues. | Open Subtitles | تجار المخدرات يكتبون بالشفرات منازل آمنة, شوارع |
Avec le fric que ça rapportait, les dealers n'ont pas tardé à se carotter les uns les autres. | Open Subtitles | وكان لا يوجد هناك اختلاف في النادي مع النوع السائد من المال كان فقط مسألة وقت قبل ان يبداء تجار المخدرات بالمناوشة |
Je veux dire, les dealers ne cachent pas leur argent sur des comptes. | Open Subtitles | أقصد، التجّار لا يُخفون أموالهم في حساباتٍ. |
Surtout les dealers, même... | Open Subtitles | وخاصة موزعيّ المخدرات |
Ils voulaient chasser les dealers de Washington Heights. | Open Subtitles | كانوا يحاولون إخراج تجّار المخدّرات من الشوارع في "واشنطن هايتس" |
En or. Les billets sont pour les dealers et les crétins. | Open Subtitles | الاوراق النقدية , لتجار المخدرات والاغبياء |
Les parents ne sont pas toujours au courant, et les dealers sont dangereux. | Open Subtitles | الآباء لا يعرفون دائماً حالة الإنتكاس وتجّار المخدرات رفقاء خطيرين |
Bobby était sûr que c'était les dealers. | Open Subtitles | بوبي كَانَ متأكّدَ هو كَانَ تجّارَ المخدّرات خارج للحُصُول عليه. ما؟ |
Je voulais arrêter les dealers, les criminels, pas en devenir un. J'étais pareil. | Open Subtitles | لقد أصبحت شرطى حتى أحارب المجرمين و تاجرى المخدرات , لا لكى أصبح واحدا ً منهم |