ويكيبيديا

    "les demandes d'indemnisation en cas" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بمطالبات التعويض
        
    • المطالبات فيما يتعلق
        
    Cas soumis au Comité consultatif pour les demandes d'indemnisation en cas de maladie, d'accident ou de décès UN قضايا الاحالة إلى المعاش بسبب العجز قضايــا التعويــض المعروضــة علــى المجلـــس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض
    v) Services de secrétariat à l'intention du Comité pour les demandes d'indemnisation en cas de perte ou de détérioration d'effets personnels et du Comité consultatif pour les demandes d'indemnisation en cas de maladie, d'accident ou de décès. UN ' 5` تقديم خدمات السكرتارية إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض.
    iv) Nombre de demandes d'indemnisation examinées avant d'être soumises au Comité pour les demandes d'indemnisation en cas de perte ou de détérioration d'effets personnels et au Comité consultatif pour les demandes d'indemnisation en cas de maladie, d'accident ou de décès UN `4 ' عدد المطالبات التي يُنظر فيها لعرضها على مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض بالأمم المتحدة.
    Les demandes d'indemnisation sont examinées par le Comité consultatif pour les demandes d'indemnisation en cas de maladie, d'accident ou de décès. UN ويقوم باستعراض المطالبات المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض.
    Constatant avec une vive préoccupation que les demandes d'indemnisation en cas de décès et d'invalidité sont réglées avec retard, UN وإذ تعرب عن بالغ قلقها إزاء التأخير في تسوية المطالبات فيما يتعلق بالوفاة والعجز،
    Traitement de toutes les demandes d'indemnisation présentées aux compagnies d'assurance et au Comité consultatif pour les demandes d'indemnisation en cas de maladie, d'accident ou de décès UN تسوية جميع مطالبات التأمين ومطالبات المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض
    v) Services de secrétariat à l'intention du Comité pour les demandes d'indemnisation en cas de perte ou de détérioration d'effets personnels et du Comité consultatif pour les demandes d'indemnisation en cas de maladie, d'accident ou de décès. UN ' 5` تقديم خدمات الأمانة إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض.
    v) Fourniture de services de secrétariat au Comité pour les demandes d'indemnisation en cas de perte ou de détérioration d'effets personnels et au Comité consultatif pour les demandes d'indemnisation en cas de maladie, d'accident ou de décès. UN ' ٥ ' تقديم خدمات السكرتارية إلى مجلس مطالبات التعويض والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض باﻷمم المتحدة.
    iv) Services de secrétariat au Comité pour les demandes d'indemnisation et au Comité consultatif pour les demandes d'indemnisation en cas de maladie, d'accident ou de décès. UN ' 4` تقديم خدمات الأمانة إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض.
    Le nombre de demandes d'indemnisation soumises au Comité consultatif pour les demandes d'indemnisation en cas de maladie, d'accident ou de décès et au Comité pour les demandes d'indemnisation en cas de perte ou de détérioration d'effets personnels était de 200 en 1990, 262 en 1991 et 242 en 1992. UN وبلغ عدد المطالبات المقدمة للمراجعة من قبل المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض ومجلس اﻷمم المتحدة للمطالبات ٢٠٠ في عام ١٩٩٠ و ٢٦٢ في عام ١٩٩١ و ٢٤٢ فــي عام ١٩٩٢.
    La charge de travail administratif du Comité consultatif pour les demandes d'indemnisation en cas de maladie, d'accident ou de décès et du Directeur du Service médical devient de plus en plus lourde à mesure que le nombre de ces demandes augmente. UN ومع تزايد عدد المطالبات، يتزايد أيضا عبء العمل اﻹداري الواقع على المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض وعلى مدير الدائرة الطبية.
    v) Services de secrétariat au Comité pour les demandes d'indemnisation en cas de perte ou de détérioration d'effets personnels et au Comité consultatif pour les demandes d'indemnisation en cas de maladie, d'accident ou de décès. UN `5 ' تقديم خدمات السكرتارية إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض بالأمم المتحدة. الاحتياجات من الموارد: المحاسبة والتقارير المالية
    Exprimant sa profonde gratitude aux soldats de la paix qui ont fait le sacrifice suprême pour défendre la cause de la paix, le Bangladesh exhorte l'Organisation à veiller à ce que les demandes d'indemnisation en cas de décès ou d'invalidité de soldats de la paix soient approuvées le plus rapidement possible. UN وذكَر أن بنغلاديش تحثّ المنظمة على ضمان الوفاء بمطالبات التعويض في الحالات التي تشمل وفاة حفظة السلام أو إصابتهم بالإعاقة، بحيث يتم الموافقة على تلك المطالبات بأسرع ما يمكن.
    Traitement de toutes les demandes d'indemnisation relatives au maintien de la paix présentées aux compagnies d'assurance et au Comité consultatif pour les demandes d'indemnisation en cas de maladie, d'accident ou de décès UN تسوية جميع مطالبات التأمين المتعلقة بعمليات حفظ السلام والمطالبات التي يستعرضها المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض
    Traitement de toutes les demandes d'indemnisation relatives au maintien de la paix présentées aux compagnies d'assurances et au Comité consultatif pour les demandes d'indemnisation en cas de maladie, d'accident ou de décès UN تسوية جميع مطالبات التأمين المتعلقة بعمليات حفظ السلام والمطالبات التي يضطلع المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض باستعراضها
    Il fait valoir que, en ce qui concerne les demandes d'indemnisation en cas d'invalidité, le processus de détermination du degré d'invalidité permanente peut être long en raison du temps requis par le traitement et la convalescence de l'intéressé après la survenue de l'incident. UN واستنادا إلى ما ذكره الأمين العام، يمكن أن يكون تحديد درجة العجز الدائم، فيما يتعلق بمطالبات التعويض المتصلة بالعجز، عملية طويلة بسبب الوقت اللازم للعلاج والشفاء بعد وقوع حادث ما.
    :: Traitement de toutes les demandes d'indemnisation relatives au maintien de la paix présentées aux compagnies d'assurance et au Comité consultatif pour les demandes d'indemnisation en cas de maladie, d'accident ou de décès UN :: تسوية جميع مطالبات التأمين المتعلقة بعمليات حفظ السلام والمطالبات التي يستعرضها المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض
    i) Le Comité consultatif pour les demandes d'indemnisation en cas de maladie, d'accident ou de décès émanant du personnel, des observateurs militaires et des contrôleurs de la police civile; UN ' 1` المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض بشأن المطالبات الطبية للموظفين والمراقبين العسكريين ومراقبي الشرطة المدنية
    :: Traitement des demandes d'indemnisation relatives au maintien de la paix présentées aux compagnies d'assurance privées et au Comité consultatif pour les demandes d'indemnisation en cas de maladie, d'accident ou de décès UN :: تسوية جميع مطالبات التأمين المتعلقة بعمليات حفظ السلام والمطالبات التي يستعرضها المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض
    :: Services de conseil à 300 membres du personnel civil, observateurs militaires et policiers civils sur les indemnisations demandées par l'intermédiaire du Comité consultatif pour les demandes d'indemnisation en cas de maladie, d'accident ou de décès UN :: تقديم المشورة بشأن التعويضات الطبية عن طريق المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض فيما يتصل بـ 300 من الموظفين المدنيين والمراقبين العسكريين وأفراد الشرطة المدنية
    Constatant avec une vive préoccupation que les demandes d'indemnisation en cas de décès et d'invalidité sont réglées avec retard, UN وإذ تعرب عن بالغ قلقها إزاء التأخير في تسوية المطالبات فيما يتعلق بالوفاة والعجز،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد