ويكيبيديا

    "les dispositions sur lesquelles porte" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اﻷحكام التي يتناولها
        
    3. Lorsqu'un Etat qui a formulé une objection à une réserve ne s'est pas opposé à l'entrée en vigueur du traité entre lui-même et l'Etat auteur de la réserve, les dispositions sur lesquelles porte la réserve ne s'appliquent pas entre les deux Etats dans la mesure prévue par la réserve. UN ٣- إذا لم تعارض دولة معترضة على تحفظ ما بدء نفاذ المعاهدة فيما بينها وبين الدولة المتحفظة، لا تنطبق اﻷحكام التي يتناولها التحفظ فيما بين الدولتين بالقدر الذي ينص عليه التحفظ.
    Dans ce cas, " les dispositions sur lesquelles porte la réserve ne s'appliquent pas entre les deux Etats dans la mesure prévue par la réserve " Article 21, par. 3. UN وفي هذه الحالة " لا تنطبق اﻷحكام التي يتناولها التحفظ فيما بين الدولتين بالقدر الذي ينص عليه التحفظ " )٧٣٢(.
    3. Lorsqu'un État qui a formulé une objection à une réserve ne s'est pas opposé à l'entrée en vigueur du traité entre lui-même et l'État auteur de la réserve, les dispositions sur lesquelles porte la réserve ne s'appliquent pas entre les deux États dans la mesure prévue par la réserved. " UN " ٣ - إذا لم تعارض دولة معترضة على تحفظ ما بدء نفاذ المعاهدة بينها وبين الدولة المتحفظة، لا تنطبق اﻷحكام التي يتناولها التحفظ فيما بين الدولتين بالقدر الذي ينص عليه التحفظ " )د(.
    Ces pratiques, qui semblent encore tâtonnantes, peuvent trouver un fondement conventionnel dans l'expression figurant dans l'article 21, paragraphe 3 des Conventions de Vienne de 1969 et 1986 qui prévoient que " les dispositions sur lesquelles porte la réserve ne s'appliquent pas (...) dans la mesure prévue par la réserve " . UN ولا تزال هذه الممارسات فــي مهدها ويمكن أن تجد لهــا سنداً اتفاقياً في التعبير الوارد في المادة ١٢، فقرة ٣، من اتفاقيتي فيينا لعام ٩٦٩١ وعام ٦٨٩١ التي تقول " لا تنطبق اﻷحكام التي يتناولها التحفظ ....
    3) Lorsqu'un État qui a formulé une objection à une réserve ne s'est pas opposé à l'entrée en vigueur du traité entre lui-même et l'État auteur de la réserve, les dispositions sur lesquelles porte la réserve ne s'appliquent pas entre les deux États dans la mesure prévue par la réserve " . UN ٣ - إذا لم تعارض دولة معترضة على تحفظ ما بدء نفاذ المعاهدة فيما بينها وبين الدولة المتحفظة، لا تنطبق اﻷحكام التي يتناولها التحفظ فيما بين الدولتين بالقدر الذي ينص عليه التحفظ " .
    3. Lorsqu'un Etat ou une organisation internationale qui a formulé une objection à une réserve ne s'est pas opposé à l'entrée en vigueur du traité entre lui-même ou elle-même et l'Etat ou l'organisation auteur de la réserve, les dispositions sur lesquelles porte la réserve ne s'appliquent pas entre l'auteur de la réserve et l'Etat ou l'organisation qui a formulé l'objection, dans la mesure prévue par la réserve. UN ٣- إذا لم تكن الدولة أو المنظمة الدولية التي اعترضت على تحفظ ما قد عارضت نفاذ المعاهدة فيما بينها وبين الدولة أو المنظمة المتحفظة، لا تنطبق اﻷحكام التي يتناولها التحفظ فيما بين الدولة أو المنظمة المتحفظة والدولة المعترضة أو المنظمة المعترضة بالقدر الذي ينص عليه التحفظ. المادة ٢٢ سحب التحفظات وسحب الاعتراضات على التحفظات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد