ويكيبيديا

    "les efforts du territoire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جهود الإقليم
        
    • الجهود التي يبذلها الإقليم
        
    Notant les efforts du territoire visant à remédier au problème du chômage dans l'île et l'initiative commune prise par la Puissance administrante et le gouvernement du territoire pour trouver une solution à ce problème, UN وإذ تلاحظ جهود الإقليم لمعالجة مشكلة البطالة في الجزيرة والعمل المشترك الذي تقوم به الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمعالجتها،
    Notant les efforts du territoire visant à remédier au problème du chômage dans l'île et l'initiative commune prise par la Puissance administrante et le gouvernement du territoire pour trouver une solution à ce problème, UN وإذ تلاحظ جهود الإقليم لمعالجة مشكلة البطالة في الجزيرة والعمل المشترك الذي تقوم به الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمعالجتها،
    Notant les efforts du territoire visant à remédier au problème du chômage dans l'île et l'initiative commune prise par la Puissance administrante et le gouvernement du territoire pour trouver une solution à ce problème, UN وإذ تلاحظ جهود الإقليم لمعالجة مشكلة البطالة في الجزيرة والعمل المشترك الذي تقوم به الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمعالجتها،
    Notant les efforts du territoire visant à remédier au problème du chômage dans l'île et l'initiative commune prise par la Puissance administrante et le gouvernement du territoire pour trouver une solution à ce problème, UN وإذ تلاحظ جهود الإقليم لمعالجة مشكلة البطالة في الجزيرة والعمل المشترك للدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمعالجتها،
    Notant les efforts du territoire visant à remédier aux problèmes que pose le marché du travail à Sainte-Hélène, notamment grâce à la Stratégie d'expansion du marché de l'emploi pour la période 2012-2014, au Plan de développement économique durable pour la période 2012/13-2021/22 et à la nouvelle Stratégie nationale pour le développement des statistiques, UN وإذ تلاحظ الجهود التي يبذلها الإقليم للوفاء بمتطلبات سوق العمل في سانت هيلانة، بسبل منها استراتيجية سوق العمل للفترة 2012-2014 وخطة التنمية الاقتصادية المستدامة للفترة 2012/2013-2021/2022 والاستراتيجية الوطنية الجديدة لتطوير الإحصاءات،
    Notant les efforts du territoire visant à remédier au problème du chômage dans l'île et l'initiative commune prise par la Puissance administrante et le gouvernement du territoire pour trouver une solution à ce problème, UN وإذ تلاحظ جهود الإقليم لمعالجة مشكلة البطالة في الجزيرة والعمل المشترك للدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمعالجتها،
    Notant les efforts du territoire visant à remédier au problème du chômage dans l'île et l'initiative commune prise par la Puissance administrante et le gouvernement du territoire pour trouver une solution à ce problème, UN وإذ تلاحظ جهود الإقليم لمعالجة مشكلة البطالة في الجزيرة والعمل المشترك الذي تقوم به الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمعالجتها،
    Notant les efforts du territoire visant à remédier au problème du chômage dans l'île et l'initiative commune prise par la Puissance administrante et le gouvernement du territoire pour trouver une solution à ce problème, UN وإذ تلاحظ جهود الإقليم لمعالجة مشكلة البطالة في الجزيرة والعمل المشترك الذي تقوم به الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمعالجتها،
    Notant les efforts du territoire visant à remédier au problème du chômage dans l'île et l'initiative commune prise par la Puissance administrante et le gouvernement du territoire pour trouver une solution à ce problème, UN وإذ تلاحظ جهود الإقليم لمعالجة مشكلة البطالة في الجزيرة والعمل المشترك للدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمعالجتها،
    Notant les efforts du territoire visant à remédier au problème du chômage dans l'île et l'initiative commune prise par la Puissance administrante et le gouvernement du territoire pour trouver une solution à ce problème, UN وإذ تلاحظ جهود الإقليم لمعالجة مشكلة البطالة في الجزيرة والعمل المشترك الذي تقوم به الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمعالجتها،
    Notant les efforts du territoire visant à remédier au problème du chômage dans l'île et l'initiative commune prise par la Puissance administrante et le gouvernement du territoire pour trouver une solution à ce problème, UN وإذ تلاحظ جهود الإقليم لمعالجة مشكلة البطالة في الجزيرة والعمل المشترك الذي تقوم به الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمعالجتها،
    Notant les efforts du territoire visant à remédier au problème du chômage dans l'île et l'initiative commune prise par la Puissance administrante et le gouvernement du territoire pour trouver une solution à ce problème, UN وإذ تلاحظ جهود الإقليم لمعالجة مشكلة البطالة في الجزيرة والعمل المشترك الذي تقوم به الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمعالجتها،
    Notant les efforts du territoire visant à remédier au problème du chômage dans l'île et l'initiative commune prise par la Puissance administrante et le gouvernement du territoire pour trouver une solution à ce problème, UN وإذ تلاحظ جهود الإقليم لمعالجة مشكلة البطالة في الجزيرة والعمل المشترك الذي تقوم به الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمعالجتها،
    Notant les efforts du territoire visant à remédier au problème du chômage dans l'île et l'initiative commune prise par la Puissance administrante et le gouvernement du territoire pour trouver une solution à ce problème, UN وإذ تلاحظ جهود الإقليم لمعالجة مشكلة البطالة في الجزيرة والعمل المشترك الذي تقوم به الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمعالجتها،
    Notant les efforts du territoire visant à remédier au problème du chômage dans l'île et les initiatives communes prises par la Puissance administrante et le gouvernement du territoire pour trouver une solution à ce problème, reposant notamment sur la Stratégie d'expansion du marché de l'emploi pour la période 20122014 et le Plan de développement économique durable pour la période 2012/132021/22, UN وإذ تلاحظ جهود الإقليم لمعالجة مشكلة البطالة في الجزيرة والعمل المشترك الذي تقوم به الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمعالجتها، بسبل منها استراتيجية سوق العمل للفترة 2012-2014 وخطة التنمية الاقتصادية المستدامة للفترتين 2012/2013 و 2021/2022،
    Notant les efforts du territoire visant à remédier au problème du chômage dans l'île et les initiatives communes prises par la Puissance administrante et le gouvernement du territoire pour trouver une solution à ce problème, reposant notamment sur la Stratégie d'expansion du marché de l'emploi pour la période 2012-2014 et le Plan de développement économique durable pour la période 2012/13-2021/22, UN وإذ تلاحظ جهود الإقليم لمعالجة مشكلة البطالة في الجزيرة والعمل المشترك الذي تقوم به الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمعالجتها، بما في ذلك من خلال استراتيجية سوق العمل للفترة 2012-2014 وخطة التنمية الاقتصادية المستدامة للفترة 2012/2013-2021-2022،
    Notant les efforts du territoire visant à remédier au problème du chômage dans l'île et les initiatives communes prises par la Puissance administrante et le gouvernement du territoire pour trouver une solution à ce problème, reposant notamment sur la Stratégie d'expansion du marché de l'emploi pour la période 2012-2014 et le Plan de développement économique durable pour la période 2012/13-2021/22, UN وإذ تلاحظ جهود الإقليم لمعالجة مشكلة البطالة في الجزيرة والعمل المشترك الذي تقوم به الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمعالجتها، بسبل منها استراتيجية سوق العمل للفترة 2012-2014 وخطة التنمية الاقتصادية المستدامة للفترتين 2012/2013 و 2021/2022،
    Notant les efforts du territoire visant à remédier aux problèmes que pose le marché du travail à Sainte-Hélène, notamment grâce à la Stratégie d'expansion du marché de l'emploi pour la période 2012-2014, au Plan de développement économique durable pour la période 2012/13-2021/22 et à la nouvelle Stratégie nationale pour le développement des statistiques, UN وإذ تلاحظ الجهود التي يبذلها الإقليم للوفاء بمتطلبات سوق العمل فيه، بسبل منها استراتيجية سوق العمل للفترة 2012-2014 وخطة التنمية الاقتصادية المستدامة للفترة 2012/2013-2021/2022 والاستراتيجية الوطنية الجديدة لتطوير الإحصاءات،
    Notant les efforts du territoire visant à remédier aux problèmes que pose le marché du travail à Sainte-Hélène, notamment grâce à la Stratégie d'expansion du marché de l'emploi pour la période 2012-2014, au Plan de développement économique durable pour la période 2012/13-2021/22 et à la nouvelle Stratégie nationale pour le développement des statistiques, UN وإذ تلاحظ الجهود التي يبذلها الإقليم للوفاء بمتطلبات سانت هيلانة فيما يتعلق بسوق العمل فيها، بسبل منها استراتيجية سوق العمل للفترة 2012-2014 وخطة التنمية الاقتصادية المستدامة للفترة 2012/2013-2021/2022 والاستراتيجية الوطنية الجديدة لتطوير الإحصاءات،
    Notant les efforts du territoire visant à remédier, au cours des dix prochaines années, aux problèmes que pose le marché du travail à Sainte-Hélène, notamment grâce à la Stratégie d'expansion du marché de l'emploi pour la période 2012-2014, au Plan de développement économique durable 2012/13-2021/22 et à la Stratégie nationale pour le développement des statistiques. UN وإذ تلاحظ الجهود التي يبذلها الإقليم لمعالجة طلبات سانت هيلانة بالنسبة لسوق العمل فيها خلال السنوات العشر المقبلة، بما في ذلك من خلال استراتيجية سوق العمل للفترة 2012-2014، وخطة التنمية الاقتصادية المستدامة للفترة 2012/2013-2021-2022، والاستراتيجية الوطنية الجديدة لتنمية الإحصاءات،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد