En outre, les étrangers résidents ont droit à l'éducation non obligatoire dans les mêmes conditions que les Espagnols. | UN | وبالإضافة إلى ذلك يحق للأجانب المقيمين الحصول على التعليم غير الإلزامي على قدم المساواة مع الإسبان. |
C'était un radical ! Il voulait que les Indiens soient traités comme les Espagnols. | Open Subtitles | كان أصوليًّا، أصوليًّا، طالب بأن يتساوى الهنود في المعاملة مع الإسبان |
Elle a loué l'adoption, par l'Espagne, des lois accordant aux migrants des droits similaires à ceux dont jouissent les Espagnols. | UN | وهنأت إندونيسا إسبانيا على سن قوانين تخول المهاجرين حقوقاً مشابهة لتلك التي يتمتع بها المواطنون الإسبان. |
les Espagnols ont récupéré le corps, les Allemands se sont fait avoir comme des bleus. | Open Subtitles | الأسبان ألتقطوا الجثة وانخدع الألمان بهذا الأمر كالسمكة التي تلتقط الطعم |
les Espagnols ont des hommes dans le gréement. | Open Subtitles | ثمّة رجال يتحكمون بحبال أشرعة سفينة الأسبان |
L'article de la Constitution mentionné garantit l'égalité de tous les Espagnols devant la loi. | UN | وتنص المادة المذكورة أعلاه من الدستور على أن جميع الإسبان متساوون أمام القانون. |
L'article de la Constitution mentionné garantit l'égalité de tous les Espagnols devant la loi. | UN | وتنص المادة المذكورة أعلاه من الدستور على أن جميع الإسبان متساوون أمام القانون. |
L'histoire montre que ces individus ont joué le rôle de commandants de la colonie pénitentiaire que les Espagnols avaient établie dans les îles. | UN | وتشير السجلات التاريخية إلى أن هؤلاء الأشخاص كانوا قادة المستعمرة الجزائية التي كان الإسبان قد أنشأوها في الجزر. |
les Espagnols ont conquis ces sociétés et réorganisé l'économie en vue d'exploiter les peuples autochtones. | UN | وقد غزا الإسبان تلك المجتمعات وأعادوا تنظيم الاقتصاد بهدف استغلال الشعوب الأصلية. |
les Espagnols vous demandent de le tuer. Il doit mourir ! | Open Subtitles | يقول الإسبان إنه عليك قتله يجب أن يشنق |
Les Basques haïssent les Français plus qu'ils ne détestent les Espagnols. | Open Subtitles | الباسكيون يكرهون الفرنسيين اكثر ما يكرهون الإسبان |
Je t'ai dit que tu serais dupé et que les Espagnols le recupèrerai. | Open Subtitles | أخبرتك بأننا قد خدعنا وقد تم إغتنام الذهب من قبل الإسبان |
Peut être que nos cousins, les Espagnols, seront plus accueillants. | Open Subtitles | ربما أبناء عمومتنا الإسبان سيكونون أكثر ترحيباً |
Mais au moins, les Espagnols ne l'ont pas non plus, Sire. | Open Subtitles | لكن على الأقل حتى الإسبان لم يحصلوا عليه كذلك, مولاي. |
Je me demande ce qui rend les Espagnols si bons pour démolir la pseudo-science. | Open Subtitles | عمّا يجعل الإسبان بارعين في فضح العلوم المزيّفة |
Ah et ne vous inquiétez pas, je prendrai des couleurs cool comme ça vous ne ressemblez pas à ceux que les Espagnols appellent effectivement "abrutis au sac banane" | Open Subtitles | و لا تقلقوا سآتى بألوان جميلة حتى لا تبدوان مثل أيًا ما كان المصطلح الذى أطلقه على الأسبان |
les Espagnols ont lancé des mercenaires à tes trousses. | Open Subtitles | كلّف الأسبان كتيبة من المرتزقة للبحث عنك في الميدان |
Par plaisanterie, on dit que ce mur avait été fait par les Incas... et celui-là par les Inca-pables. C'est ce qu'on appelle les Espagnols. | Open Subtitles | هذه حائط إنكا وهذا حائط إنكابيلي وهؤلاء هم الأسبان |
les Espagnols s'en vont. Zorro a fait sa dernière cavalcade. | Open Subtitles | الأسبان يعودون إلى وطنهم اليوم كانت الجولة الأخيرة لزورو |
les Espagnols font raquer 400 $ pour un jambon, et c'est normal. | Open Subtitles | الإسبانيون يطلبون 400 دولار للحم الخنزير ولا أحد يغمض عينه |
Je voudrais parfois que tous les Espagnols soient au fond de la mer. | Open Subtitles | تعلمون, أتمنى أحياناً لو أن الإسبانيين يغرقون في عمق البحر |
En 1574, la flotte turque, sous le commandement de Sinan Pacha, réussit à chasser définitivement les Espagnols de la Tunisie et à mettre fin à la dynastie hafside. | UN | وفي عام ٤٧٥١ نجح اﻷسطول العثماني بقيادة سنان باشا في طرد الاسبان بصورة نهائية من تونس ووضع حد للدولة الحفصية. |
Les Cubains et les Espagnols méprisent les Portoricains et tous, sans exception, conchient les Dominicains. | Open Subtitles | الكوبيون والأسبان يحتقرون البورتوريكيين والجميع أعني الجميع، يكرهون الدومنيكان حقًا. |