ويكيبيديا

    "les explications relatives à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وقد رُبطت شروح الفروق في
        
    • ورُبطت شروح الفروق في
        
    • وقد رُبطت تفسيرات
        
    • وربطت إيضاحات الفروق في
        
    • وربطت شروح الفروق في
        
    • ورُبطت تفسيرات
        
    • ورُبطت إيضاحات الفروق في
        
    • ورُبطت تعليلات الفروق في
        
    • وتم ربط تفسيرات الفروق في
        
    • على التوضيحات المتعلقة
        
    • وربطت تفسيرات الفروق في
        
    • وتم ربط إيضاحات
        
    • وجرى ربط تفسيرات الفروق في
        
    les explications relatives à la variation des ressources humaines et financières font référence, s'il y a lieu, aux produits correspondants prévus par la Force. UN وقد رُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد، سواء منها الموارد البشرية أو الموارد المالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المقررة التي حددتها البعثة.
    les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la mission. UN وقد رُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد، سواء منها الموارد البشرية أو الموارد المالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها العملية.
    les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par l'Opération. UN ورُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد، سواء البشرية منها أو المالية، حسب اللزوم، بالنواتج المقررة التي حدّدتها العملية.
    les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence, s'il y a lieu, aux produits correspondants prévus par la Base. UN ورُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد البشرية والمالية، حسب الاقتضاء، بنواتج محددة قررتها قاعدة اللوجستيات.
    les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence, s'il y a lieu, aux produits correspondants prévus par la Mission, comme indiqué dans le tableau relatif à la composante appui. UN وقد رُبطت تفسيرات الفروق في مستويات الموارد، سواء منها الموارد البشرية أو الموارد المالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة على النحو المبين في إطار عنصر الدعم.
    les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وربطت إيضاحات الفروق في مستويات الموارد البشرية والمالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي تتوخى البعثة تحقيقها.
    les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وربطت شروح الفروق في مستويات الموارد، سواء البشرية أو المالية، حسب الاقتضاء، بنواتج محددة خططت لها البعثة.
    les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence, s'il y a lieu, aux produits correspondants prévus par la Mission UN ورُبطت تفسيرات التباينات في مستويات الموارد، البشرية منها والمالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la Force UN وقد رُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد، البشرية والمالية على السواء، حيثما اقتضى الأمر، بنواتج معينة قررتها القوة.
    les explications relatives à la variation des ressources humaines et financières font référence, s'il y a lieu, aux produits correspondants prévus par la Base logistique. UN وقد رُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد، البشرية منها والمالية، حسب الاقتضاء، بنواتج محددة قررتها قاعدة اللوجستيات.
    les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la Force. UN وقد رُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد البشرية والمالية على السواء، حيثما اقتضى الأمر، بنواتج معينة قررتها القوة.
    les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la Force. UN وقد رُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد البشرية والمالية على السواء، حيثما اقتضى الأمر، بنواتج معينة قررتها القوة.
    les explications relatives à la variation du montant des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la mission. UN ورُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد بشقيها البشري والمالي، حيثما كان ملائما، بنواتج معينة خططت لها البعثة.
    les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la Force. UN ورُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد، البشرية منها والمالية، حيثما انطبق ذلك، بنواتج محددة قررتها القوة.
    les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence, s'il y a lieu, aux produits correspondants prévus par la Base. UN ورُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد البشرية والمالية، حسب الاقتضاء، بنواتج محددة قررتها قاعدة اللوجستيات.
    les explications relatives à la variation des ressources humaines et financières font référence, s'il y a lieu, aux produits correspondants prévus par la Force. UN وقد رُبطت تفسيرات الفروق في مستويات الموارد، سواء منها البشرية أو المالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحدّدة التي قررتها البعثة.
    les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وربطت إيضاحات الفروق في الموارد البشرية والمالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي تتوخى البعثة تحقيقها.
    les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وربطت شروح الفروق في مستويات الموارد، سواء البشرية أو المالية، حسب الاقتضاء، بنواتج محددة خططت لها البعثة.
    les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence, s'il y a lieu, aux produits spécifiques prévus par l'entité d'appui. UN ورُبطت إيضاحات الفروق في مستويات الموارد، البشرية منها والمالية، حيثما ينطبق ذلك، بالنواتج المحددة التي خطط لها كيان الدعم. الموارد المالية
    les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la Mission. UN ورُبطت تعليلات الفروق في مستويات الموارد، البشرية منها والمالية، عند الاقتضاء، بالنواتج المقررة التي حددتها البعثة.
    les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وتم ربط تفسيرات الفروق في مستويات الموارد، البشرية والمالية على السواء، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحدَّدة المقررة من جانب البعثة.
    Après la réponse du secrétariat, une délégation a remercié le FNUAP pour les explications relatives à l'augmentation des dépenses et a fait remarquer qu'à l'avenir il serait utile que le Fonds fournisse ces éclaircissements, soit dans le rapport lui-même, soit lors d'une réunion informelle qui aurait lieu avant la session du Conseil d'administration. UN 71 - وعقب رد الأمانة، أخذ أحد الوفود الكلمة. فشكر صندوق الأمم المتحدة للسكان على التوضيحات المتعلقة بالزيادة الحاصلة في النفقات وأشار إلى أنه سيكون من المفيد للصندوق في المستقبل أن يقدم مثل هذه التوضيحات إما في التقرير ذاته أو في فرصة أخرى في اجتماع غير رسمي قبل دورة المجلس التنفيذي.
    les explications relatives à la variation du montant des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la mission. UN وربطت تفسيرات الفروق في مستويات الموارد بشقيها البشري والمالي، حيثما كان ملائما، بنواتج محددة خططت لها البعثة.
    les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence, s'il y a lieu, aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وتم ربط إيضاحات الفروق في مستويات الموارد، سواء منها البشرية أو المالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence, s'il y a lieu, aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وجرى ربط تفسيرات الفروق في مستويات الموارد، البشرية منها أو المالية، قدر الإمكان بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد