Les tableaux statistiques indiquant les postes occupés par les femmes dans la fonction publique constituent un instrument utile. | UN | وقالت إن الجدول الإحصائي الذي يبيّن الوظائف التي تشغلها المرأة في الخدمة المدنية أداة مفيدة. |
les femmes dans la fonction publique | UN | المرأة في الخدمة المدنية العامة |
L’ordonnance 1.4 (les femmes dans la fonction publique) introduite dans les General Orders of the Turks and Caicos Islands Public Service, modifiées en 1998, dispose que : | UN | وتتضمن نسخة ١٩٩٨ لﻷوامر العامة المنظمة للخدمة العمومية لجزر تركس وكايكوس، التي تستكمل تلك اﻷحكام وتوسع نطاقها فيما يتعلق بالخدمة العمومية، المرسوم ١-٤ " المرأة في الخدمة العمومية " الذي ينص على أن: |
les femmes dans la fonction politique et publique | UN | المرأة في المناصب السياسية والمناصب العامة |
les femmes dans la fonction publique | UN | المرأة في الوظائف العامة |
2.6.4 les femmes dans la fonction publique | UN | ٢-٦-٤ المرأة في الخدمة العامة: |
les femmes dans la fonction publique | UN | المرأة في الخدمة العامة |
6. les femmes dans la fonction publique105 | UN | المرأة في الخدمة المدنية |
77. Le rapport du Groupe de travail sur les obstacles rencontrés par les femmes dans la fonction publique, intitulé Au-delà des apparences, a paru en avril 1990. | UN | ٧٧ - وصدر تقرير فرقة العمل المعنية بالعوائق التي تعترض المرأة في الخدمة العامة، وعنوانه ' تحت المظهر الخادع ' في نيسان/أبريل ١٩٩٠. |
les femmes dans la fonction publique | UN | المرأة في الخدمة المدنية |
les femmes dans la fonction publique | UN | المرأة في الخدمة العامة |
les femmes dans la fonction publique | UN | المرأة في الخدمة المدنية |
les femmes dans la fonction publique | UN | المرأة في الخدمة المدنية |
les femmes dans la fonction publique | UN | المرأة في الخدمة الحكومية |
les femmes dans la fonction publique | UN | المرأة في الخدمة العامة |
les femmes dans la fonction publique e | UN | المرأة في الخدمة العامة |
les femmes dans la fonction publique | UN | المرأة في الخدمة العامة |
les femmes dans la fonction publique | UN | المرأة في المناصب العامة |
Les premiers jours de l'exercice 2012/13 ont vu l'installation du Conseil supérieur du pouvoir judiciaire et la publication d'amendements constitutionnels qui permettront de créer, entre autres, un Conseil électoral permanent et d'établir un quota de représentation de 30 % pour les femmes dans la fonction publique. | UN | وقد شهدت الأيام الأولى من الفترة 2012/2013 تنصيب المجلس الأعلى للقضاء ونشر التعديلات الدستورية التي تسمح، في جملة أمور، بإنشاء المجلس الانتخابي الدائم، وإرساء حصة لتمثيل المرأة في المناصب العامة هي 30 في المائة. |
les femmes dans la fonction publique | UN | المرأة في الوظائف العامة |
les femmes dans la fonction publique | UN | المرأة في الوظائف العامة |
les femmes dans la fonction publique | UN | رُتب المرأة في سلك الخدمة المدنية |