ii) Groupe de travail sur les formes contemporaines d'esclavage | UN | ' ٢ ' الفريق العامل المعني بأشكال الاسترقاق المعاصرة |
:: Groupe de travail de la Sous-Commission sur les formes contemporaines d'esclavage; | UN | الفريق العامل التابع للجنة الأمم المتحدة الفرعية المعني بأشكال الرق المعاصرة |
pour la lutte contre les formes contemporaines d'esclavage, | UN | بأشكال الـرق المعاصرة بما في ذلك تقديم المستفيدين |
Exerce les fonctions de secrétaire du Groupe de travail sur les formes contemporaines d'esclavage. | UN | يعمل بصفة أمين للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة. |
Création d'un nouveau mandat sur les formes contemporaines d'esclavage? | UN | - إقرار ولاية جديدة بشأن الأشكال المعاصرة للرق؟ |
Rapporteuse spéciale sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris leurs causes et leurs conséquences | UN | المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris leurs causes et leurs conséquences, Mme Gulnara Shahinian | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها، غولنارا شاهينيان |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris leurs causes et leurs conséquences, Mme Gulnara Shahinian | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، غولنارا شاهينيان |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris leurs causes et leurs conséquences, Mme Gulnara Shahinian | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، غولنارا شاهينيان |
Rapporteuse spéciale sur les formes contemporaines d'esclavage | UN | المقرر الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة |
La possibilité d'inviter le Rapporteur spécial sur les formes contemporaines d'esclavage à effectuer une visite au Ghana dans le courant de 2013 est à l'étude. | UN | ويُنظر حالياً في دعوة المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة إلى زيارة غانا في وقت ما من عام 2013. |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris leurs causes et leurs conséquences, Mme Gulnara Shahinian | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، غولنارا شاهينيان |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris leurs causes et leurs conséquences, Mme Gulnara Shahinian | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، غولنارا شاهينيان |
Rapporteur spécial sur les formes contemporaines d'esclavage | UN | المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة |
Rapporteuse spéciale sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris leurs causes et leurs conséquences | UN | المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris leurs causes et leurs conséquences | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris leurs causes et leurs conséquences, Mme Gulnara Shahinian | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها، غولنارا شاهينيان |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris leurs causes et leurs conséquences, Mme Gulnara Shahinian | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، غولنارا شاهينيان |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris leurs causes et leurs conséquences, Gulnara Shahinian | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، غولنارا شاهينيان |
E. Rapporteuse spéciale sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris leurs causes et conséquences | UN | هاء - المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه |
Le HCDH a indiqué que, ces deux dernières années, plus de 25 % des subventions du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes contemporaines d'esclavage avaient été attribuées à des organisations non gouvernementales qui exécutaient des projets liés à la traite. | UN | وأفاد مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بأنه على مدار السنتين الماضيتين قُدِّم أكثر من 25 في المائة من المِنح من صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات بشأن الأشكال المعاصرة للرق إلى منظمات غير حكومية تنفِّذ مشاريع تتصل بالاتجار. |