Les opérations de représailles menées par l'armée contre les Hutus ont tout autant aggravé la situation en matière de sécurité dans le pays. | UN | وأسفرت عمليات اﻷخذ بالثأر التي قام بها الجيش ضد الهوتو عن نتائج عكسية مماثلة فيما يتصل بتهدئة الحالة في بوروندي. |
Puis, ils ont emmené les Hutus jusqu'au magasin d'un Hutu nommé Mudagi qui s'était enfui. Ils les ont ensuite massacrés. | UN | وبعد ذلك، أخذوا الهوتو إلى متجر مملوك لشخص من الهوتو اسمه مداجي، كان قد ولى الفرار، وبعد ذلك أعملوا فيهم القتل. |
les Hutus installés au Rwanda versent une contribution qui est fonction de leurs moyens et les fonds ainsi recueillis serviraient à acheter des armes. | UN | ويسهم الهوتو المقيمون في رواندا حسب درجة ثراء كل منهم، وأفيد بأن اﻷموال التي تجمع تستخدم في شراء اﻷسلحة. |
Les associations pro-tutsies, quant à elles, insistent sur le caractère prémédité et programmé des massacres perpétrés par les Hutus. | UN | وأصرت الرابطات المؤيدة للتوتسيين، من جانبها، على الطابع المتعمد والمخطط ﻷعمال القتل المرتكبة من جانب الهوتو. |
Les associations pro-tutsies, quant à elles, insistent sur le caractère prémédité et programmé des massacres perpétrés par les Hutus. | UN | وأصرت الجمعيات المؤيدة للتوتسيين، من جانبها، على الطابع المتعمد والمخطط ﻷعمال القتل المرتكبة من جانب الهوتو. |
Il a participé à des pillages et à des fusillades contre les Hutus. | UN | وشارك في عمليات النهب والهجمات المسلحة ضد الهوتو. |
Il a participé à des pillages et à des fusillades contre les Hutus. | UN | وشارك في عمليات النهب والهجمات المسلحة ضد الهوتو. |
Les extrémistes hutus du Rwanda affirment que le coup d'État survenu au Burundi prouve que les Tutsis répugnent à partager le pouvoir avec les Hutus. | UN | وادعى المتطرفون الهوتو في رواندا أن وقوع الانقلاب في بوروندي يدل على عدم استعداد التوتسي لاقتسام السلطة مع الهوتو. |
Les soldats appelés pour rétablir l'ordre massacrent à leur tour les Hutus. | UN | وعمد الجنود المكلفون برد النظام إلى نصابه بدورهم إلى قتل الهوتو بوحشية. |
Les partis dominés par les Hutus s'opposent à ces modifications. | UN | وقد عارضت الأحزاب التي يهيمن عليها الهوتو هذه التعديلات على الاتفاقات. |
Les partis dominés par les Hutus se sont opposés à ces propositions. | UN | وعارضت الأحزاب التي يسيطر عليها عنصر الهوتو هذه المقترحات. |
Dans un autre incident, des Tutsis locaux ont établi un barrage routier et tué les Hutus qui passaient. | UN | وفي إحدى الحوادث، أقام أفراد التوتسي المحليون حاجزا على الطريق وقتلوا المارة من أفراد الهوتو. |
les Hutus ont riposté en chassant les Nandes de Rwindi. | UN | وردا على ذلك قام الهوتو بمطاردة الناندي إلى خارج رويندي. |
Dans d'autres zones, elle s'est rangée du côté des Tutsis et a lutté contre les Hutus, les interahamwe et les autochtones. | UN | وفي مناطق أخرى انحاز الجيش إلى التوتسي وحارب ضد الهوتو والانتراهاموي واﻷوتوكوتون. |
En représailles, les Hutus ont tué deux soldats; il y a eu alors des violences généralisées qui ont fait un nombre inconnu de morts supplémentaires. | UN | وفي معرض الانتقام، قتل الهوتو جنديين ثم انتشر العنف بعد ذلك مما أدى إلى عدد غير معروف من الخسائر اﻷخرى في اﻷرواح. |
Ces opérations avaient un double objectif : acquérir des territoires utiles à la lutte contre le régime de Mobutu, et punir les villages soupçonnés d'avoir collaboré avec les Hutus rwandais. | UN | وكان لهذه العمليات هدفان هما: كسب السيطرة على أراضي لصالح التحالف في كفاحه للاطاحة بنظام موبوتو الحاكم، وإنزال العقاب بالقرى المشتبه في تعاونها مع الهوتو الروانديين. |
L'antériorité de l'occupation territoriale par les Hutus en fait les autochtones, tandis que les Tutsis, descendants d'Européens, sont des envahisseurs. | UN | وإن أسبقية الهوتو في احتلال اﻷراضي تجعلهم في الواقع السكان اﻷصليين في حين أن التوتسي سليلي اﻷوروبيين، غزاة. |
Bien qu'il n'y ait pas d'étude systématique de la répartition ethnique au Burundi, des statistiques qui remontent aux années 1930 indiquent que les Hutus représentent 84 % de la population, les Tutsis 14 % et les Twas 1 %. | UN | وعلى الرغم من عدم توافر أي دراسة منهجية عن التوزيع العرقي في بوروندي، تفيد احصاءات يعود تاريخها الى الثلاثينات بأن نسبة الهوتو من السكان تبلغ ٨٤ في المائة، والتوتسي ١٤ في المائة، والتوا ١ في المائة. |
Pendant ses onze années à la tête de l'Etat, le régime autoritaire s'est durci et la discrimination systématique contre les Hutus s'est renforcée. | UN | واتسمت فترة حكمه التي امتدت ١١ عاما، بتزايد التسلط والتمييز ضد الهوتو. |
les Hutus qui habitent toujours dans les villes ou qui se rendent dans les marchés manifestent une peur constante. | UN | والهوتو الذين لا يزالون يعيشون في المدن أو يذهبون إلى اﻷسواق يبدو عليهم الخوف دائما. |
Les Tutsis réagissent immédiatement par des représailles dont les premières cibles sont les Hutus instruits : les élèves du second degré, les étudiants, les enseignants, les infirmières, les médecins, les prêtres, les professeurs d'université, etc. Cette catastrophe coûte la vie de plus de 100 000 Hutus et provoque un exode massif de membres de cette communauté. | UN | ورد التوتسي فورا بالقيام بعمليات انتقامية استهدفت بالدرجة الأولى المتعلمين الهوتو: تلاميذ المدارس الثانوية، والطلبة، والمدرسون والممرضات والأطباء والقساوسة وأساتذة الجامعات وغيرهم. وأودت هذه الكارثة بحياة أكثر من 000 100 هوتو وسببت نزوحاً جماعياً لأفراد هذه الطائفة. |