ويكيبيديا

    "les institutions de formation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مؤسسات التدريب
        
    • المؤسسات التدريبية
        
    • مؤسسات تدريب
        
    • معاهد التدريب
        
    • ومؤسسات التدريب
        
    • بمؤسسات التدريب
        
    • والمؤسسات التدريبية
        
    • لمؤسسات التدريب
        
    De même, les institutions de formation technique et polytechnique ont reçu le financement nécessaire pour aider les jeunes à créer de petites entreprises. UN وفضلا عن ذلك فإن مؤسسات التدريب التقني والهندسي قد حصلت على التمويل اللازم لمساعدة الشباب في البدء في مشاريع صغيرة.
    Le Gouvernement s'emploie également à développer les institutions de formation professionnelle pour améliorer le niveau de qualification des jeunes. UN وتواصل الحكومة كذلك جهودها لتوسيع نطاق إنشاء مؤسسات التدريب المهني بغية تزويد الشباب بمهارات.
    les institutions de formation du système des Nations Unies : UN المؤسسات التدريبية في منظومة اﻷمم المتحدة: البرامج واﻷنشطة
    Le CAC approuve pleinement les initiatives tendant à renforcer encore la coopération et la coordination entre les institutions de formation. UN ولجنة التنسيق اﻹدارية تؤيد تماما المبادرات الرامية إلى زيادة تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين المؤسسات التدريبية.
    Des quotas ont été introduits pour les femmes dans les institutions de formation des enseignants. UN ووضعت حصص لعدد النساء اللائي يشغلن أماكن في مؤسسات تدريب المدرسين.
    Toutes les institutions de formation avaient introduit des éléments relatifs à l'égalité des deux sexes et à l'intégration des femmes au développement dans leurs programmes de formation. UN كما أن جميع معاهد التدريب أدخلت الاهتمامات المتعلقة بالجنسين وبالمرأة في سياق التنمية في برامجها التدريبية.
    Dans le domaine de l'emploi et de la formation, les organisations de femmes collaborent avec les médias, les bourses du travail, ainsi que les organes du marché du travail et les institutions de formation. UN وفي ميدان الاستخدام والتدريب تتعاون المنظمات النسائية مع وسائل الإعلام وهيئات العمالة وسوق العمل ومؤسسات التدريب.
    les institutions de formation du Gouvernement ont intégré les questions relatives à l'égalité des sexes dans les programmes de formation en cours d'emploi des fonctionnaires. UN وقد أدمجت مؤسسات التدريب الحكومية قضايا المساواة بين الجنسين في مناهج التدريب أثناء خدمة الموظفين الحكوميين.
    Des liens de coopération ont été établis ou resserrés avec les institutions de formation nationales et régionales, dans les pays en développement en particulier. UN وتمت إقامة وتعزيز صلات تعاونية مع مؤسسات التدريب الوطنية واﻹقليمية، ولا سيما في البلدان النامية.
    Des liens de coopération ont été établis ou resserrés avec les institutions de formation nationales et régionales, dans les pays en développement en particulier. UN وتمت إقامة وتعزيز صلات تعاونية مع مؤسسات التدريب الوطنية واﻹقليمية، ولا سيما في البلدان النامية.
    Dans certains cas, les institutions de formation semblent procéder au coup par coup, sans vision d’ensemble. UN وفي بعض الحالات، تبدو مؤسسات التدريب وكأنها تتبع إجراء مشتتا وعشوائيا يلحق الضرر بأنشطتها.
    Il l'invite de même à mettre en place des partenariats réalistes entre les institutions de formation professionnelle d'une part, et les entreprises et artisans d'autre part. UN كما يدعوها إلى إقامة شراكات واقعية مع مؤسسات التدريب المهني من جهة والمنشآت والحرفيين من جهة أخرى.
    les institutions de formation spécialisées ont joué un rôle essentiel dans la mesure où elles ont permis de constituer le noyau de services d'experts et de savoir-faire indispensable au niveau international pour améliorer la qualité des opérations. UN وأفيد بأن مؤسسات التدريب المتخصصة ضرورية ﻷنها تمكن من حشد ما يلزم من دراية ومهارات على الصعيد الدولي للارتقاء باﻷداء التنفيذي.
    Autre outil sous-estimé : les réseaux internationaux qui aident les institutions de formation. UN ومن الأدوات المقدَّرة بأقل من قيمتها أيضا التواصل الشبكي الدولي لمساعدة المؤسسات التدريبية.
    JIU/REP/97/6 les institutions de formation du système des Nations Unies : programmes et activités UN المؤسسات التدريبية في منظومة الأمم المتحدة: البرامج والأنشطة
    On a aussi mis tout spécialement l'accent sur le développement de la coopération avec les institutions de formation des pays en développement. UN ووضع كذلك تشديد خاص على تطوير التعاون مع المؤسسات التدريبية للبلدان النامية.
    On a aussi mis tout spécialement l'accent sur le développement de la coopération avec les institutions de formation des pays en développement. UN ووضع كذلك تشديد خاص على تطوير التعاون مع المؤسسات التدريبية للبلدان النامية.
    Il pense que la division du travail entre les institutions de formation devrait se fonder sur une compréhension profonde et concertée du rôle et de la place que tient la formation dans le processus d'acquisition des connaissances. UN وهو يرى أن تقسيم العمل بين المؤسسات التدريبية ينبغي أن يقوم على فهم متين ومشترك لدور ومكانة التدريب في عملية التعلم.
    JIU/REP/97/6. les institutions de formation du système des Nations Unies : programmes et activités UN JIU/REP/97/6 - برامج وأنشطة المؤسسات التدريبية في منظومة اﻷمم المتحدة
    150. les institutions de formation et d'éducation féminine (IFEF) créées depuis 1958 en vue de fournir des formations aux femmes dans le cadre de la lutte contre l'analphabétisme et de la création d'entreprises. UN 150- تم إنشاء مؤسسات تدريب وتعليم النساء منذ العام 1958 لتوفير التدريب للنساء من أجل محاربة الأمية وتطوير المشاريع.
    Élaboration et application de plans de développement institutionnel par les institutions de formation et de renforcement des capacités UN صوغ وتنفيذ خطط عمل للتنمية المؤسسية المتعلقة بمؤسسات التدريب الوطني وبناء القدرات
    Le secteur privé et les institutions de formation devraient être renforcés et développés pour fournir au secteur le personnel dont il a besoin. UN وينبغي العمل على تطوير وتعزيز القطاع الخاص والمؤسسات التدريبية بغية توفير الموظفين اللازمين لهذا القطاع.
    Recenser les institutions de formation du système des Nations Unies et, après avoir analysé leurs mandats et des questions connexes, proposer, à chaque fois que possible, des mesures concrètes et pratiques, notamment le maillage, pour assurer la coordination de leurs activités. UN إجراء تقييم لمؤسسات التدريب التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة، وبعد تحليل ولاياتها والجوانب المتصلة بها، التطرق كلما أمكن إلى اقتراح تدابير ملموسة وعملية تستهدف التنسيق بين أنشطتها، بما في ذلك العمل في شبكات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد