Le Gouvernement malawien se dispose à ratifier les instruments internationaux ci-après : | UN | وتعمل حكومة ملاوي حاليا على التصديق على الصكوك الدولية التالية: |
La Hongrie a ratifié les instruments internationaux ci-après relatifs au terrorisme : | UN | وصدّقت هنغاريا على الصكوك الدولية التالية المتعلقة بالإرهاب: |
21. Depuis sa création, le Comité spécial s'est fondé, dans l'interprétation et l'accomplissement de son mandat, sur les instruments internationaux ci-après : | UN | ٢١ - وقد اعتمدت اللجنة الخاصة منذ نشأتها، عند تفسير ولايتها والاضطلاع بها، على الصكوك الدولية التالية: |
On peut également citer les instruments internationaux ci-après : | UN | كما تجدر الإشارة إلى الصكوك الدولية التالية: |
Le Comité se félicite que, depuis l'examen du rapport initial, l'État partie ait ratifié les instruments internationaux ci-après: | UN | 3- ترحب اللجنة بالتصديق على جملة من الصكوك الدولية منذ النظر في التقرير الأولي للدولة الطرف منها ما يلي: |
En rapport avec la résolution 1540 (2004), les Fidji ont signé et ratifié les instruments internationaux ci-après : | UN | و في ما يتعلق بالقرار 1540، وقعت فيجي الاتفاقيات الدولية التالية وصدقت عليها: |
21. Depuis sa création, le Comité spécial s'est fondé, dans l'interprétation et l'accomplissement de son mandat, sur les instruments internationaux ci-après : | UN | ٢١ - وقد اعتمدت اللجنة الخاصة، منذ نشأتها، عند تفسير ولايتها والاضطلاع بها، على الصكوك الدولية التالية: |
21. Depuis sa création, le Comité spécial s'est fondé, dans l'interprétation et l'accomplissement de son mandat, sur les instruments internationaux ci-après : | UN | ٢١ - وقد اعتمدت اللجنة الخاصة، منذ نشأتها، عند تفسير ولايتها والاضطلاع بها، على الصكوك الدولية التالية: |
20. Depuis sa création, le Comité spécial s'est fondé, dans l'interprétation et l'accomplissement de son mandat, sur les instruments internationaux ci-après : | UN | ٢٠ - وقد اعتمدت اللجنة الخاصة، منذ نشأتها، عند تفسير ولايتها والاضطلاع بها، على الصكوك الدولية التالية: |
Le Comité note avec satisfaction que l'État partie a ratifié les instruments internationaux ci-après ou y a adhéré: | UN | 5- وترحِّب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية أو انضمامها إليها: |
Le Comité relève avec intérêt que, pendant la période considérée, les instruments internationaux ci-après ont été ratifiés: | UN | 4- وترحب اللجنة بالتصديق على الصكوك الدولية التالية خلال الفترة قيد النظر: |
Le Comité note avec satisfaction que, depuis l'examen du rapport initial, l'État partie a ratifié les instruments internationaux ci-après ou y a adhéré: | UN | 3- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية أو بانضمامها إليها منذ النظر في التقرير الأولي: |
Le Comité note avec satisfaction que depuis l'examen du deuxième rapport périodique, l'État partie a ratifié les instruments internationaux ci-après ou y a adhéré: | UN | 4- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية أو انضمامها إليها، منذ النظر في تقريرها الدوري الثاني: |
4. Le Comité note avec satisfaction que l'État partie a ratifié les instruments internationaux ci-après, ou y a adhéré: | UN | 4- تلاحظ اللجنة بتقدير تصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية أو انضمامها إليها: |
Le Comité prend aussi note avec satisfaction de ce que l'État partie a ratifié les instruments internationaux ci-après ou y a adhéré: | UN | 5- وترحِّب اللجنة أيضاً بالتصديق على الصكوك الدولية التالية أو الانضمام إليها: |
3. Le Comité note avec satisfaction que, pendant la période qui s'est écoulée depuis la soumission du deuxième rapport, l'État partie a ratifié les instruments internationaux ci-après, ou y a adhéré: | UN | 3- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف، منذ النظر في تقريرها الدوري الثاني، على الصكوك الدولية التالية أو انضمامها إليها: |
4. Le Comité note avec satisfaction que l'État partie a ratifié les instruments internationaux ci-après ou y a adhéré: | UN | 4- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية أو انضمامها إليها: |
4. Le Comité note avec satisfaction que l'État partie a ratifié les instruments internationaux ci-après ou y a adhéré : | UN | 4- تلاحظ اللجنة مع التقدير انضمام الدولة الطرف إلى الصكوك الدولية التالية أو التصديق عليها: |
4. Le Comité note avec satisfaction que, depuis l'examen du troisième rapport périodique de l'État partie, celui-ci a ratifié les instruments internationaux ci-après ou y a adhéré: | UN | 4- تشير بارتياح إلى أن الدولة الطرف قد عمدت، منذ النظر في تقريرها الدوري الثالث، إلى التصديق أو الانضمام إلى الصكوك الدولية التالية: |
3) Le Comité note avec satisfaction que pendant la période écoulée depuis l'examen du dernier rapport périodique l'État partie a ratifié les instruments internationaux ci-après ou y a adhéré: | UN | (3) تحيط اللجنة علماً مع التقدير بقيام الدولة الطرف، منذ النظر في تقريرها الدوري الأخير، بالانضمام إلى عدد من الصكوك الدولية أو التصديق عليها، ومنها: |