Le Représentant du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies répond aux questions posées. | UN | ورد ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على الأسئلة المطروحة. |
Rapport du CCQAB sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et mesures prises pour les diversifier davantage | UN | تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والتدابير المتخذة لزيادة التنوع فيها |
Descriptif du poste de représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse commune des pensions | UN | اختصاصات ممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Projet de descriptif du poste de représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | الاختصاصات المقترحة لممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Le Sous-Secrétaire général et Représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies formule des observations finales. | UN | وأدلى الأمين العام المساعد وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بملاحظات ختامية. |
Le Président informe la Commission que le représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies n'est pas en mesure d'assister à la séance, en raison de sa participation à la réunion trimestrielle du Comité des placements, et que sa déclaration a été distribuée à la Commission. | UN | وأبلغ الرئيس أعضاء اللجنة بأن ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لم يتمكن من حضور الجلسة لأنه كان يحضر الاجتماع ربع السنوي للجنة الاستثمارات، وقد وزع بيانه على أعضاء اللجنة. |
b) Rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et les mesures prises pour les diversifier davantage (A/C.5/69/2); | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والتدابير المتخذة لزيادة التنوع فيها (A/C.5/69/2)؛ |
b) Rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et les mesures prises pour les diversifier davantage (A/C.5/69/2); | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والإجراءات المتخذة لزيادة التنويع فيه (A/C.5/69/2)؛ |
Rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et les mesures prises pour les diversifier davantage (A/C.5/67/2) | UN | تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والإجراءات المتخذة لزيادة التنويع فيه (A/C.5/67/2)؛ |
14. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et les mesures prises ou envisagées pour les diversifier davantage2 et des observations y relatives formulées par le Comité mixte dans son rapport1 ; | UN | 14 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والخطوات المتخذة والجهود المبذولة لزيادة التنوع فيها(2) وبملاحظات مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، بصيغتها المبينة في تقرير المجلس(1)؛ |
Ayant examiné la note du Représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies relative à l'examen d'ensemble des effectifs et de l'organigramme du Service de la gestion des investissements, ainsi que la note de l'Administrateur-Secrétaire relative aux effectifs et à l'organigramme du secrétariat de la Caisse, | UN | وقد نظر في مذكرة ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن الاستعراض العام لملاك الموظفين والهيكل التنظيمي لدائرة إدارة الاستثمارات، وكذلك في مذكرة أمين الصندوق/ كبير الموظفين التنفيذيين عن ملاك الموظفين والهيكل التنظيمي في أمانة الصندوق، |
b) Rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et les mesures prises pour les diversifier davantage (A/C.5/67/2); | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والإجراءات المتخذة لزيادة التنويع فيه (A/C.5/67/2)؛ |
Le Président appelle l'attention sur le rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et les mesures prises ou envisagées pour les diversifier davantage (A/C.5/63/2) et sur la déclaration écrite faite sur le rapport par le Représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse. | UN | 29 - الرئيس: استرعى الانتباه إلى تقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والخطوات المتخذة والجهود المبذولة لزيادة التنوع فيها (A/C.5/63/2)، وإلى البيان الخطي بشأن هذا التقرير المقدم من ممثل الأمين العام لاستثمارات الصندوق. |
du personnel des Nations Unies 14. Prend note du rapport du Secrétaire général sur les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies2 et des observations y relatives formulées par le Comité mixte dans son rapport1; | UN | 14 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة(2)، وبملاحظات مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، بصيغتها المبينة في تقرير المجلس(1)؛ |
Qualifications demandées du représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | المؤهلات التي يجب أن تتوافر في شاغل الوظيفة المقترح إنشاؤها لممثلٍ متفرغٍ للأمين العام معني باستثمار أصول الصندوق المشترك |
3. Décide de créer un poste à plein temps de représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies, au rang de sous-secrétaire général ; | UN | ٣ - تقرر إنشاء وظيفة على أساس التفرغ لممثل للأمين العام معني باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة برتبة أمين عام مساعد؛ |
À compter de 2015, le Secrétaire général signera un contrat modifié avec le représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. | UN | ٦١ - اعتبارا من عام 2015، سيوقع الأمين العام على اتفاق معدّل مع ممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
Rapport du Secrétaire général sur le projet de descriptif du poste de représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (A/68/753) | UN | تقرير الأمين العام عن الاختصاصات المقترحة لممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (A/68/753) |
Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le projet de descriptif du poste de représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الاختصاصات المقترحة لممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة()، وفي تقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة()، |
pour les investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (sous-secrétaire général) | UN | اختصاصات ممثل الأمين العام (أمين عام مساعد) المعني باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |