ويكيبيديا

    "les jeudi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يومي الخميس
        
    • أيام الخميس
        
    • خميس
        
    188. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que ces séances aient lieu les jeudi et vendredi 26 et 27 octobre 1995. UN ١٨٨ - قــرر المكتــب توصيــة الجمعية العامة بأن تعقد هذه الجلسات يومي الخميس والجمعة ٢٦ و ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    Le Bureau voudra peut-être recommander à l'Assemblée de tenir ces séances les jeudi et vendredi 26 et 27 octobre 1995. UN وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأ، تُعقد تلك الجلسات يومي الخميس والجمعة، ٢٦ و ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥.
    Le débat de haut niveau aurait lieu les jeudi 13 et vendredi 14 mars 2014 et serait précédé de consultations informelles d'avant-session le mercredi 12 mars 2014. UN وسيُعقد الاستعراض الرفيع المستوى يومي الخميس والجمعة 13 و14 آذار/مارس 2014، مع إجراء مشاورات غير رسمية سابقة للدورة يوم الأربعاء 12 آذار/مارس 2014.
    :: Les décisions sur les propositions sont généralement prises les jeudi après-midi. UN - تتخذ إجراءات بشأن المقترحات بصفة عامة بعد ظهر أيام الخميس.
    Et je continuerai à venir ici tous les jeudi à 13h00 jusqu'à ma mort. Open Subtitles وساتي لهنا كل خميس في الساعة الواحدة ظهراً حتى يوم مماتي
    22. La Conférence des Parties a tenu une réunion de haut niveau les jeudi et vendredi 23 et 24 septembre 2004. UN 22 - عقد المؤتمر جلستين للجزء رفيع المستوى يومي الخميس والجمعة 23 و24 أيلول/سبتمبر 2004.
    La huitième réunion annuelle des hauts fonctionnaires du Groupe Des 77 et la vingtième Réunion ministérielle annuelle auront lieu les jeudi et vendredi 26 et 27 septembre 1996 à 10 heures et à 15 heures dans la salle du Conseil de tutelle. UN سيعقد الاجتماع السنوي الثامن لكبار المسؤولين في مجموعة اﻟ ٧٧، والاجتماع الوزاري السنوي العشرين يومي الخميس والجمعة ٢٦ و ٢٧ أيلول/سبتمبر الساعة ٠٠/١٠ و ٠٠/١٥ في قاعة مجلس الوصاية، على التوالي.
    La huitième réunion annuelle des hauts fonctionnaires du Groupe des 77 et la vingtième Réunion ministérielle annuelle auront lieu respectivement les jeudi et vendredi 26 et 27 septembre 1996 à 10 heures et à 15 heures dans la salle du Conseil de tutelle. UN يعقد الاجتماع السنوي الثامن لكبار مسؤوليي مجموعة اﻟ ٧٧، والاجتماع الوزاري السنوي العشرين يومي الخميس والجمعة ٢٦ و ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ الساعة ٠٠/١٠ و ٠٠/١٥ على التوالي في قاعة مجلس الوصاية.
    La huitième réunion annuelle des hauts fonctionnaires du Groupe des 77 et la vingtième Réunion ministérielle annuelle auront lieu les jeudi et vendredi 26 et 27 septembre 1996 à 10 heures et à 15 heures dans la salle du Conseil de tutelle. UN يعقد الاجتماع السنوي الثامن لكبار مسؤولي مجموعة اﻟ ٧٧، والاجتماع الوزاري السنوي العشرين يومي الخميس والجمعة ٢٦ و ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٠٠/١٥ على التوالي في قاعة مجلس الوصاية.
    La huitième Réunion annuelle des hauts fonctionnaires du Groupe des 77 et la vingtième Réunion ministérielle annuelle auront lieu les jeudi et vendredi 26 et 27 septembre 1996 à 10 heures et à 15 heures dans la salle du Conseil de tutelle. UN يعقد الاجتماع السنوي الثامن لكبار مسؤولي مجموعة اﻟ ٧٧، والاجتماع الوزاري السنوي العشرين يومي الخميس والجمعة ٢٦ و ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٠٠/١٥ على التوالي في قاعة مجلس الوصاية.
    Le Bureau décide de recommander, en ce qui concerne le point 107, de consacrer quatres séances plénières au maxi-mum à la célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la jeunesse et d'examiner, en vue de son adoption, le programme d'action mondial pour la jeunesse d'ici à l'an 2000 et au-delà les jeudi 26 et vendredi 27 octobre 1995. UN قرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي، فيما يتعلق بالبند ١٠٧، بأن تعقد الجلسات العامة التي سيحتفل فيها بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب يومي الخميس والجمعة ٢٦ و ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥.
    Une réunion consultative sur une coalition des ressources pour la science et la technique au service du développement aura lieu les jeudi 1er et vendredi 2 décembre à 10 heures et 15 heures dans la salle du Conseil de tutelle. Tables rondes UN سيعقد اجتماع استشاري بشأن تجميع الموارد لتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية، وذلك يومي الخميس والجمعة ١ و ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٠٠/١٥ في قاعة مجلس الوصاية.
    les jeudi et vendredi 14 et 15 mai 2009, la session a été convoquée sous forme de segment de haut niveau, auquel ont participé les ministres de l'environnement, de la santé ou des affaires étrangères ou leurs représentants. UN 157- انعقدت الدورة الحالية، يومي الخميس والجمعة، 14 و15 أيار/مايو 2009، في شكل جزء رفيع المستوى يحضره وزراء البيئة، أو الصحة، أو الشؤون الخارجية أو من يمثلوهم.
    19. La Conférence a tenu une réunion ministérielle les jeudi et vendredi 5 et 6 mai 2005, dont il est rendu compte au chapitre VIII du présent rapport. UN 19 - عقد المؤتمر اجتماع الجزء الوزاري يومي الخميس والجمعة، 5 و6 أيار/مايو 2005، وترد لمحة عنه في الفصل الثامن من هذا التقرير.
    les jeudi et vendredi 14 et 15 mai 2009, la session a été convoquée sous forme de segment de haut niveau, auquel ont participé les ministres de l'environnement, de la santé ou des affaires étrangères ou leurs représentants. UN 157- انعقدت الدورة الحالية، يومي الخميس والجمعة، 14 و15 أيار/مايو 2009، في شكل جزء رفيع المستوى يحضره وزراء البيئة، أو الصحة، أو الشؤون الخارجية أو من يمثلوهم.
    Elle a également décidé, comme proposé dans le document SAICM/ICCM.2/1/Add.1, d'organiser lors de la session en cours un segment de haut niveau les jeudi et vendredi 14 et 15 mai, lequel comprendrait des tables rondes le jeudi 14 mai dans l'après-midi et le vendredi 15 mai dans la matinée. UN كما وافق بناءً على الاقتراح الوارد في الوثيقة SAICM/ICCM.2/1/Add.1 أن تشمل هذه الدورة جزء رفيع المستوى ينعقد يومي الخميس والجمعة، 14 و15 أيار/مايو، وأن يتضمّن هذا الجزء مناقشات مائدة مستديرة تعُقد بعد ظهر يوم الخميس 14 أيار/مايو وصبيحة الجمعة 15 أيار/مايو. واو - الحضور
    l) La session d'organisation relative au programme de travail du Conseil pour la période allant de juillet 2015 à juillet 2016 se tiendra les jeudi 23 et vendredi 24 juillet 2015. UN (ل) تُعقد الدورة التنظيمية المتعلقة ببرنامج عمل المجلس للفترة من تموز/يوليه 2015 إلى تموز/يوليه 2016 يومي الخميس 23 تموز/يوليه والجمعة 24 تموز/يوليه 2015.
    Par la suite, l'ONU a cependant obtenu l'ouverture d'un corridor aérien Nairobi-Bujumbura-Nairobi deux fois par semaine, les jeudi et dimanche. UN وفي أعقاب ذلك، حصلت اﻷمم المتحدة مع ذلك على افتتاح الممر الجوي نيروبي - بوجمبورا - نيروبي مرتين أسبوعيا، أيام الخميس واﻵحاد.
    Tous les jeudi, je la couvrais ainsi, elle partait plus tôt pour voir un thérapeute. Open Subtitles كل خميس , تسترت عليها لذا من الممكن انها غادرت مبكراً لترى مُعالجها
    Mec, j'allais dans un bar tous les jeudi après le groupe d'étude, ok ? Open Subtitles ياصاح، لقد ذهبت للحانة كل خميس بعد الدراسة، حسنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد