Échange général d'informations sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | تبادل عام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Recommandations concernant les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | توصيات بشأن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Échange général d'informations sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | تبادل عام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Rapport du Président du Groupe de travail sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | تقرير رئيسة الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Rapport de la Présidence du Groupe de travail sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | تقرير رئيسة الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Il a également été dit qu'il fallait développer les outils regroupant les législations nationales relatives à la lutte contre la criminalité, les cas de jurisprudence et les bonnes pratiques. | UN | كما سُلِّط الضوء على ضرورة استحداث أدوات تودع فيها التشريعات الوطنية المتعلقة بمكافحة الجريمة والقضايا القانونية والممارسات الجيدة. |
Échange général d'informations sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | تبادل عام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Recommandations sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extraatmosphérique | UN | توصيات بشأن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Recommandations sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | توصيات بشأن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Recommandations sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | توصيات بشأن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Échange général d'informations sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | تبادل عام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Informations sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extraatmosphérique | UN | معلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Informations sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | معلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
X. Échange général d'informations sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | تبادل عام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Échange général d'informations sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | تبادل عام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Informations sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extraatmosphérique | UN | معلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Rapport de la Présidente du Groupe de travail sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | تقرير رئيسة الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Projet de rapport de la Présidente du Groupe de travail sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | تقرير رئيسة الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
Tout d'abord, une présentation a été faite concernant le Groupe de travail sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extra-atmosphérique du Sous-Comité juridique. | UN | وقُدّم أولا عرض عن الفريق العامل التابع للجنة الفرعية القانونية والخاص بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية. |
Rapport du Groupe de travail sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extra-atmosphérique sur les travaux menés dans le cadre de son plan de travail pluriannuel | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية عن الأعمال المضطلع بها في إطار خطة عمله المتعددة السنوات |
8. les législations nationales relatives aux personnes appartenant à des minorités devraient être alignées sur les normes internationales. | UN | 8- ينبغي تحقيق المواءمة بين التشريعات الوطنية المتعلقة بالأشخاص المنتمين إلى أقليات والمعايير الدولية. |
:: Aide aux ONG locales en République centrafricaine et au Gabon pour comprendre, analyser et utiliser les législations nationales relatives à la gestion des forêts, aux droits sur les terres et les ressources, aux droits de l'homme et aux droits des populations autochtones, et pour poursuivre de façon indépendante des stratégies juridiques visant à défendre les droits des communautés. | UN | :: دعم المنظمات غير الحكومية المحلية في جمهورية أفريقيا الوسطى وغابون في فهم وتحليل واستخدام القوانين الوطنية المتعلقة بإدارة الغابات، والحقوق في الأرض والموارد، وحقوق الإنسان، وحقوق الشعوب الأصلية، وفي العمل بشكل مستقل على تنفيذ الاستراتيجيات القانونية لحماية حقوق المجتمعات |
Premièrement, le Groupe de travail sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extra atmosphérique a publié un rapport final qui représente une excellente analyse de la situation actuelle et du développement des cadres nationaux de législation et de réglementation spatiales. | UN | وأولهما إصدار الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية المتصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية تقريراً نهائياً يشكل تحليلاً ممتازاً للوضع الراهن والتطور المتعلقين بالتشريعات والأطر التنظيمية الفضائية الوطنية. |
40. Élaborer une base de données sur les législations nationales relatives aux diverses formes d'autonomie ou autres questions présentant un intérêt particulier pour les populations autochtones. | UN | ٤٠ - اعداد قاعدة للبيانات عن التشريعات الوطنية المتصلة بمختلف أشكال الحكم الذاتي، أو المسائل اﻷخرى التي تهم الشعوب اﻷصلية بصفة خاصة. |
B. Renforcer les législations nationales relatives | UN | باء - وضع تشريعات بشأن الإعاقة |