Accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table, tel qu'amendé et reconduit en 1993. | UN | الاتفاق الدولي بشأن زيت الزيتون وزيوت الطعام لعام 1986، بصيغته المعدلة والممدد عام 1993. |
Le 21 octobre, les forces israéliennes ont publié une ordonnance militaire interdisant aux agriculteurs palestiniens de récolter les olives. | UN | وفي 21 تشرين الأول/أكتوبر، أصدرت القوات الإسرائيلية أمراً عسكرياً يحظر على المزارعين الفلسطينيين قطف الزيتون. |
Accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table, tel qu'amendé et reconduit en 1993. | UN | الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986، بصيغته المعدلة والموسعة لعام 1993. |
Accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table, tel qu'amendé et reconduit en 1993. | UN | الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون الطعام ، 1986، بصيغته المعدلة والموسعة، 1993. |
les olives de table sont classées dans l'un des types ci-après: | UN | يصنَّف زيتون المائدة في أحد الأنواع التالية: |
De nombreux projets de récupération de l'eau ont été mis en place par les collectivités locales pour cultiver, entre autres, l'orge, le blé, les figues et les olives. | UN | وينفّذ السكان المحليون مخططات كثيرة لجمع المياه من أجل زرع المحاصيل، وفي الأغلب، الشعير والقمح والتين والزيتون. |
Point 7: Élaboration d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table, tel qu'amendé et prorogé en 1993 | UN | البند 7: إعداد اتفـاق يخلف الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986، بصيغته المعدلة والموسعة لعام 1993 |
Projet de nouvel accord international sur l'huile d'olive et les olives de table | UN | مشروع الاتفاق الدولي الجديد لزيت الزيتون وزيتون المائدة |
L'Accord international sur l'huile d'olive et les olives de table a été amendé en dernier lieu en 1993. | UN | عُدل الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة لآخر مرة سنة 1993. |
ACCORD INTERNATIONAL DE 2005 SUR L'HUILE D'OLIVE ET les olives | UN | الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 2005 5 |
Conférence des Nations Unies sur l'huile d'olive et les olives de table (2014) | UN | مؤتمر الأمم المتحدة لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 2014 |
Conférence des Nations Unies sur l'huile d'olive et les olives de table (2014) | UN | مؤتمر الأمم المتحدة لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 2014 |
Conférence des Nations Unies sur l'huile d'olive et les olives de table | UN | مؤتمر الأمم المتحدة لزيت الزيتون وزيتون المائدة |
La part du secteur dans les exportations palestiniennes représente environ 15 %, avec au premier rang les olives, l'huile d'olive, les légumes et les fleurs coupées. | UN | ويورّد القطاع قرابة 15 في المائة من الصادرات الفلسطينية، وأهمها الزيتون وزيت الزيتون والخضروات والزهور. |
Qui connais-tu de persistant, glouton et qui mange tout sauf les olives noires ? | Open Subtitles | من الذي تعرفه نهماً دوماً ؟ و يأكل كل شيءٍ عدا الزيتون الأسود ؟ |
Depuis quand n'aimes tu pas les olives noires Bill ? | Open Subtitles | منذ متى و انت لا تحب الزيتون الاسمر , بيل؟ |
Patron, encore des cheveux dans les olives. | Open Subtitles | سيدي , لقد وجدنا بعض الشعر في كوكتيل الزيتون مرة أُخرى |
Je veux pas être bannie de celui-là, j'adore les olives sur les tables. | Open Subtitles | ولا أريد حقاً أن أُمنع من دخول هذه الحانة لأنهم يضعون هذا الزيتون الجميل على المناضد |
Oh, et cette année, ma mère sortira tout juste de désintox, volera les olives des verres de martini et les sucera dans le placard du gardien. | Open Subtitles | وهذا العام ستخرج أمي من مركز إعادة تأهيل المدمنين لتسرق الزيتون من كؤوس المارتيني لتمتصها ناشفه في غرفة عمال النظافة |
les olives de table sont classées dans l'un des types ci-après: | UN | يصنَّف زيتون المائدة في أحد الأنواع التالية: |
Sur certains marchés, des taux élevés sont également appliqués à d'autres légumes frais ou séchés, comme les asperges, les olives, les champignons ou l'ail. | UN | وتطبق في أسواق معينة معدلات عالية أيضاً على أنواع شتى من الخضراوات الطازجة أو المجففة الأخرى من قبيل الهليون والزيتون والفطريات والثوم، إلخ. |