Relations avec les organisations et entités internationales | UN | سابعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
VII. Relations avec les organisations et entités internationales | UN | سابعا - العلاقة مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relations avec les organisations et entités internationales | UN | سابعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relations avec les organisations et entités internationales | UN | تاسعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
les organisations et entités internationales, telles que l'Organisation des Nations Unies, la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et le Comité international de la Croix-Rouge, étaient des partenaires importants à cet égard. | UN | والمنظمات والكيانات الدولية مثل الأمم المتحدة، والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر، ولجنة الصليب الأحمر الدولية شركاء مهمون في مثل هذا التعاون. |
Relations avec les organisations et entités internationales | UN | سابعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relations avec les organisations et entités internationales | UN | خامسا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relations avec les organisations et entités internationales | UN | العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relations avec les organisations et entités internationales | UN | تاسعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relations avec les organisations et entités internationales | UN | ثامنا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relations avec les organisations et entités internationales | UN | سابعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relations avec les organisations et entités internationales | UN | خامسا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relations avec les organisations et entités internationales | UN | سابعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relations avec les organisations et entités internationales | UN | سابعا - العلاقة مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relations avec les organisations et entités internationales | UN | تاسعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relations avec les organisations et entités internationales | UN | سابعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relations avec les organisations et entités internationales | UN | العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relations avec les organisations et entités internationales | UN | سابعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Relations avec les organisations et entités internationales | UN | تاسعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية |
Parallèlement, nous sommes convaincus qu'il est essentiel de renforcer la coordination régionale avec le Gouvernement haïtien et avec les organisations et entités internationales pour aider véritablement Haïti à se reconstruire, et nous demandons l'arrivée des ressources promises, indispensables pour assurer le développement du pays à moyen et à long terme. | UN | وفي الوقت نفسه، نعرب عن اقتناعنا بأنه من الضروري تعزيز التنسيق الإقليمي مع حكومة هايتي ومع المنظمات والكيانات الدولية لتقديم دعم فعال لهذا البلد في إطار جهود التعمير عبر تقسيم العمل، ونطالب بإيصال الموارد المتعهد بها، فمن شأن هذه الموارد أن تحقق تنمية هذا البلد المستدامة في الأجلين المتوسط والطويل. |