La présente déclaration est approuvée et soutenue par les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : | UN | ويحظى هذا البيان بتأييد ودعم المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
La présente déclaration est approuvée et soutenue par les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : | UN | وتقر هذا البيان وتؤيده المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
La présente déclaration est approuvée et appuyée par les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : | UN | وهذا البيان تقره وتؤيده المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
Note : Cette Déclaration est approuvée par les organisations non gouvernementales suivantes, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : Vida y Familia de Guadalajara, Mujer para la Mujer et Asociación Gilberto. | UN | ملاحظة: تؤيد هذا البيان المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: جمعية الحياة والأسرة لغوادالاخارا، ومنظمة المرأة من أجل المرأة، وجمعية خيلبرتو. |
9. les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social étaient représentées: | UN | 9- وكانت المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ممثلة: |
les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social étaient représentées : | UN | 8 - وكانت ممثلة في الدورة المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
11. les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social étaient représentées: | UN | 11- وكانت المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ممثلة: |
13. les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social étaient représentées: | UN | 13- وكانت المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ممثلة: |
Note : Les organisations non gouvernementales suivantes, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, souscrivent à la présente déclaration : Carmelite NGO, les Filles de la Charité de Saint Vincent de Paul et les Sœurs de Notre-Dame de Namur. | UN | ملاحظة: هذا البيان تؤيده المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري مع مجلس الأمن: منظمة كارمليت غير الحكومية، وجمعية القديس فنسنت دي بول لبنات المحبة، وجمعية راهيات نوتردام دي نامور. |
11. Étaient représentées les organisations non gouvernementales suivantes (dotées du statut consultatif de catégorie I auprès du Conseil économique et social) : Conseil international des agences bénévoles, Organisation internationale des unions de consommateurs, Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies, Organisation internationale des employeurs. | UN | ١١ - وحضر ممثلون عن المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، من الفئة اﻷولى: الاتحاد العالمي لرابطات اﻷمم المتحدة، المجلس الدولي للمؤسسات الخيرية، المنظمة الدولية لاتحادات المستهلكين، المنظمة الدولية ﻷرباب اﻷعمال. |
Les organisations non gouvernementales suivantes, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, souscrivent à la déclaration qui précède : Citizens United for Rehabilitation of Errants, Fondation Elizabeth Seton et Sœurs de Notre Dame de Namur. | UN | ملاحظة: تؤيد هذا البيان وتدعمه المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: مواطنون متحدون من أجل إصلاح المنحرفين، واتحاد إليزابيث سيتون وراهبات نوتردام دي نامور. |
95. les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social étaient représentées par des observateurs: Société mondiale de victimologie, Terre des Hommes Fédération internationale et Women's Right to Education Programme. | UN | 95- ومُثِّلت بمراقبين المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: الاتحاد الدولي " أرض الإنسان " وبرنامج حق المرأة في التعليم والجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالإيذاء. |
Note : La Déclaration a été également adoptée par les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : Compagnie des filles de la Charité de Saint-Vincent de Paul, Dominican Leadership Conference, Partnership for Global Justice, Passionists International et Sisters of Charity Federation. | UN | ملحوظة: هذا البيان أيدته المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: جمعية سانت فنست دي بول لبنات المحبة، ومؤتمر القيادة الدومينيكية، والشراكة من أجل تحقيق العدالة العالمية، ومنظمة الآلاميين الدولية واتحاد راهبات المحبة. |
80. Les organisations non gouvernementales suivantes, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, catégorie I, ont pris part à la session : Association soroptimiste internationale, Chambre de commerce internationale, Confédération internationale des syndicats libres, Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies (FMANU). | UN | ٨٠ - وحضرت الدورة المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الفئة ألف: غرفة التجارة الدولية، الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر، الرابطة الدولية ﻷخوات المحبة والاتحاد العالمي لرابطات اﻷمم المتحدة. |
78. Les organisations non gouvernementales suivantes, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social (catégorie I), ont pris part à la session : Association soroptimiste internationale, Confédération internationale des syndicats libres, Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies. | UN | ٧٨ - وحضرت الجلسة المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الفئة اﻷولى: الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، الرابطة الدولية ﻷخوات المحبة، الاتحاد العالمي لرابطات اﻷمم المتحدة. |
10. les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social (Liste) étaient représentées : Société internationale de l'énergie solaire et Solar Cookers International. | UN | ١٠ - وكانت ممثلة كذلك المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي )القائمة(: الجمعية الدولية للطاقة الشمسية والمنظمة الدولية ﻷجهزة الطهي الشمسية. |
10. les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social (Liste) étaient représentées : Société internationale de l'énergie solaire et Solar Cookers International. | UN | ١٠ - وكانت ممثلة كذلك المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي )القائمة(: الجمعية الدولية للطاقة الشمسية والمنظمة الدولية ﻷجهزة الطهي الشمسية. |
Les organisations non gouvernementales suivantes, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, souscrivent à la déclaration qui précède : Conseil international des femmes juives, Dominican Leadership Conference, Fédération luthérienne mondiale, Fondation Elizabeth Seton, Frères de la Charité, Peace Worldwide, Réseau global Action jeunesse et Union internationale des sciences anthropologiques et ethnologiques. | UN | يؤيد هذا البيان ويدعمه المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: إخوة البر والإحسان، ومؤتمر القيادة الدومينيكية، واتحاد إليزابيث سيتون، والشبكة العالمية لأعمال الشباب، والمجلس الدولي للمرأة اليهودية، والاتحاد الدولي لعلم الإنسان وعلم الأعراق البشرية، والاتحاد اللوثري العالمي، ومنظمة إحلال السلام في جميع أنحاء العالم. |
À la même séance, des déclarations ont également été faites par les organisations non gouvernementales suivantes, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ou accréditées à la quarante-septième session de la Commission : Institut de politique familiale, Asian Forum of Parliamentarians on Population and Development, Réseau sanitaire pour les femmes d'Amérique latine et des Caraïbes et Alliance Defense Fund. | UN | 23 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات أيضا ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، أو المعتمدة لدى الدورة السابعة والأربعين للجنة، وهي: معهد السياسات الأسرية، ومنتدى البرلمانيين الآسيوي للسكان والتنمية، والشبكة الصحية لنساء أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وصندوق التحالف من أجل الدفاع. |