ويكيبيديا

    "les peintures à base" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في الطلاء
        
    • في مواد الطلاء
        
    • في طلاء
        
    • من الطلاءات التي يُستخدم الرصاص في
        
    • في الدهانات
        
    • على الطلاء
        
    • من الطلاء
        
    Si les peintures à base de plomb constituent une source d'exposition, il y a d'autres utilisations du plomb dans les produits, comme les piles et les jouets, qui peuvent aussi être des sources importantes d'exposition. UN ولئن كان الرصاص في الطلاء مصدراً هاماً للتعرض للإصابة، فإنّ هناك استعمالات أخرى للرصاص في المنتجات، كالبطاريات ولعب الأطفال، قد تكون أيضاً مصادر هامة للتعرض للإصابة.
    Partenariat mondial pour promouvoir la mise en œuvre des mesures figurant au paragraphe 57 du Plan de mise en œuvre du Sommet mondial pour le développement durable : éliminer progressivement les peintures à base de plomb UN شراكة عالمية لتعزيز تنفيذ التدابير الواردة في الفقرة 57 من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي بشأن التنمية المستدامة فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من استعمال الرصاص في الطلاء
    Mandat d'un partenariat mondial pour promouvoir l'application des mesures figurant au paragraphe 57 du Plan de mise en oeuvre du Sommet mondial pour le développement durable : éliminer progressivement les peintures à base de plomb UN اختصاصات لشراكة عالمية بشأن تعزيز تنفيذ التدابير الواردة في الفقرة 57 من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي بشأن التنمية المستدامة فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من استعمال الرصاص في الطلاء
    Annexe 2 Partenariat mondial pour promouvoir l'application des mesures figurant au paragraphe 57 du Plan de mise en œuvre de Johannesburg adopté au Sommet mondial pour le développement durable : Éliminer progressivement les peintures à base de plomb UN الملحق 2 الشراكة العالمية للنهوض بتنفيذ التدابير المنصوص عليها في الفقرة 57 من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ: التخلص التدريجي من استخدام الرصاص في مواد الطلاء
    Un certain nombre de représentants ont décrit les mesures prises dans leur pays pour éliminer les peintures à base de plomb; d'autres ont appelé l'attention sur le fait que cette question était examinée au sein d'autres instances, y compris le G8 et le Conseil d'administration du PNUE. UN وحدد بعض الممثلين الخطوات التي اتخذتها بلدانهم للتخلص من الطلاءات التي يُستخدم الرصاص في إنتاجها، بينما استرعى آخرون الانتباه إلى ضرورة النظر في هذه المسألة في المنتديات الأخرى، بما في ذلك مجموعة الثمانية، ومجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Eliminer progressivement les peintures à base de plomb et les autres sources d'exposition humaine au plomb, œuvrer pour empêcher, en particulier, l'exposition des enfants au plomb et renforcer les efforts de suivi et de surveillance ainsi que le traitement du saturnisme. UN التخلص التدريجي من الرصاص في الطلاء وفي مصادر أخرى لتعرض الإنسان للإصابة، وبالعمل لمنع تعرض الأطفال بالخصوص للرصاص ولتعزيز جهود الرصد والمراقبة ومعالجة التسمّم بهذه المادة.
    Plusieurs représentants ont décrit des activités entreprises en rapport avec les peintures à base de plomb. UN 82 - ووصف العديد من الممثلين الأنشطة التي تم الاضطلاع بها في مجال الرصاص في الطلاء.
    Deux représentants, chacun s'exprimant au nom d'un groupe de pays, ont présenté des documents de séance contenant des projets de résolutions sur les peintures à base de plomb. UN وقدم ممثلان، تحدث كل واحد منهما نيابةً عن مجموعة من البلدان، أوراق اجتماع تتضمن مشاريع قرارات بشأن استخدام الرصاص في الطلاء.
    Un troisième représentant a fait observer que les projets de résolutions sur les peintures à base de plomb élaborés par les participants à un certain nombre de réunions régionales devraient être examinés parallèlement à la résolution proposée dans la note du secrétariat. UN وأشار ثالث إلى أن مشروع القرار المتعلق بالرصاص في الطلاء الذي أعده مشاركون في عدد من الاجتماعات الإقليمية ينبغي أن يُنظر إليه بالاقتران مع القرار المقترح في مذكرة الأمانة.
    Rapport d'activité sur l'application de la résolution II/4 B sur les peintures à base de plomb UN تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 2/4 باء بشأن الرصاص في الطلاء
    Plusieurs représentants ont décrit des activités entreprises en rapport avec les peintures à base de plomb. UN 82 - ووصف العديد من الممثلين الأنشطة التي تم الاضطلاع بها في مجال الرصاص في الطلاء.
    Deux représentants, chacun s'exprimant au nom d'un groupe de pays, ont présenté des documents de séance contenant des projets de résolutions sur les peintures à base de plomb. UN وقدم ممثلان، تحدث كل واحد منهما نيابةً عن مجموعة من البلدان، أوراق اجتماع تتضمن مشاريع قرارات بشأن استخدام الرصاص في الطلاء.
    Un troisième représentant a fait observer que les projets de résolutions sur les peintures à base de plomb élaborés par les participants à un certain nombre de réunions régionales devraient être examinés parallèlement à la résolution proposée dans la note du secrétariat. UN وأشار ثالث إلى أن مشروع القرار المتعلق بالرصاص في الطلاء الذي أعده مشاركون في عدد من الاجتماعات الإقليمية ينبغي أن يُنظر إليه بالاقتران مع القرار المقترح في مذكرة الأمانة.
    Rapport d'activité sur l'application de la résolution II/4 B sur les peintures à base de plomb UN تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 2/4 باء بشأن الرصاص في الطلاء
    Annexe : Mandat d'un partenariat mondial pour promouvoir l'application des mesures figurant au paragraphe 57 du Plan de mise en œuvre de Johannesburg adopté au Sommet mondial pour le développement durable : Éliminer progressivement les peintures à base de plomb UN ملحق اختصاصات شراكة عالمية للنهوض بتنفيذ التدابير المنصوص عليها في الفقرة 57 من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ: التخلص التدريجي من استخدام الرصاص في مواد الطلاء
    La création d'un partenariat mondial pour promouvoir l'application du paragraphe 57 du plan de mise en œuvre du SMDD, s'attachant à éliminer les peintures à base de plomb, contribuera directement à la mise en place de la SAICM et à la réalisation de ses objectifs. UN وسيدعم عقد شراكة عالمية للنهوض بتنفيذ الفقرة 57 من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي بالتركيز على إزالة الرصاص الموجود في مواد الطلاء تنفيذ النهج الاستراتيجي وتحقيق أهدافه المنشودة دعماً مباشراً.
    Un certain nombre de représentants ont décrit les mesures prises dans leur pays pour éliminer les peintures à base de plomb; d'autres ont appelé l'attention sur le fait que cette question était examinée au sein d'autres instances, y compris le G8 et le Conseil d'administration du PNUE. UN وحدد بعض الممثلين الخطوات التي اتخذتها بلدانهم للتخلص من الطلاءات التي يُستخدم الرصاص في إنتاجها، بينما استرعى آخرون الانتباه إلى ضرورة النظر في هذه المسألة في المنتديات الأخرى، بما في ذلك مجموعة الثمانية، ومجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    [Convenu] Éliminer progressivement les peintures à base de plomb et autres sources d'exposition au plomb, et s'efforcer, en particulier, d'empêcher l'exposition des enfants à cette substance, et renforcer les efforts de suivi et de surveillance ainsi que le traitement du saturnisme. UN 50 - [متفق عليه] التخفيض التدريجي للرصاص في الدهانات التي تحتوي على الرصاص وفي غيرها من مصادر التلوث التي يتعرض لها الإنسان، والعمل، بشكل خاص، على عدم تعرض الأطفال للرصاص، وتعزيز جهود الرصد والمراقبة، فضلا عن معالجة التسمم بالرصاص.
    xxix) Eliminer plus largement les peintures à base de plomb dans les écoles et les autres bâtiments où des enfants seront présents, compte tenu de la sensibilité des enfants au plomb; UN ' 29` تعزيز القضاء على الطلاء الرصاصي في المدارس وسائر المباني التي يوجد بها الأطفال، وذلك نظراً لحساسية هؤلاء إزاء الرصاص؛
    xxviii) Minimiser les risques posés par les peintures à base de plomb appliquées antérieurement dans les bâtiments, en utilisant des mesures d'isolation efficaces; UN ' 28` التقليل إلى أدنى حدّ من الطلاء الرصاصي الذي سبق استعماله في المباني وذلك بواسطة الاحتواء الفعال؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد