ويكيبيديا

    "les personnes tuées" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأشخاص الذين قتلوا
        
    • الأشخاص الذين قُتلوا
        
    • هؤلاء القتلى
        
    Cela ne signifie pas que Les personnes tuées aient été impliquées de quelque manière dans des activités de résistance. UN ولا يعني ذلك أن هؤلاء الأشخاص الذين قتلوا لم يشاركوا في أنشطة المقاومة بطريقة أو بأخرى.
    19. Les personnes tuées dans l'explosion d'une voiture dans le Gouvernorat de Maarab étaient des membres présumés d'Al-Qaida. UN 19- وأضاف أن الأشخاص الذين قتلوا من جراء انفجار سيارة في محافظة مأرب كان يشتبه في أنهم ينتمون إلى تنظيم القاعدة.
    c) Fournir à la Commission des renseignements sur Les personnes tuées, mutilées ou blessées dans les pays en développement du fait des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs; UN (ج) موافاة اللجنة بمعلومات عن الأشخاص الذين قتلوا أو شوهوا أو أصيبوا بأذى في البلدان النامية من جراء نقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة؛
    Les trois premières institutions ont également communiqué à la Mission des listes de toutes Les personnes tuées lors des opérations militaires, avec leur nom, leur sexe, leur âge, leur adresse, leur profession et le lieu et la date de l'attaque fatale. UN وقدمت الهيئات الثلاث الأول قوائم بجميع الأشخاص الذين قُتلوا في العمليات العسكرية، وضمت المعلومات أسماؤهم ونوع جنسهم وأعمارهم وعناوينهم ومهنهم ومكان وتاريخ الهجوم الذي تسبب في مقتلهم.
    a) Les personnes tuées, mutilées ou blessées dans les pays en développement du fait des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs; UN (أ) الأشخاص الذين قتلوا أو شوِّهوا أو أُصيبوا بأي أذى في البلدان النامية من جرَّاء نقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة؛
    a) Les personnes tuées, mutilées ou blessées dans les pays en développement du fait des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs; UN (أ) الأشخاص الذين قتلوا أو شوِّهوا أو أُصيبوا بأي أذى في البلدان النامية من جرَّاء نقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة؛
    a) Les personnes tuées, mutilées ou blessées dans les pays en développement du fait des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs; UN (أ) الأشخاص الذين قتلوا أو شوِّهوا أو أُصيبوا بأي أذى في البلدان النامية من جرَّاء نقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة؛
    a) Les personnes tuées, mutilées ou blessées dans les pays en développement du fait des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs; UN (أ) الأشخاص الذين قتلوا أو شوِّهوا أو أُصيبوا بأي أذى في البلدان النامية من جرَّاء نقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة؛
    a) Les personnes tuées, mutilées ou blessées dans les pays en développement du fait des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs; ¶ UN (أ) الأشخاص الذين قتلوا أو شوِّهوا أو أُصيبوا بأي أذى في البلدان النامية من جرَّاء نقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة؛
    a) Les personnes tuées, mutilées ou blessées dans les pays en développement du fait des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs; ¶ UN (أ) الأشخاص الذين قتلوا أو شوِّهوا أو أُصيبوا بأي أذى في البلدان النامية من جرَّاء نقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة؛
    a) Les personnes tuées, mutilées ou blessées dans les pays en développement du fait des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs; UN (أ) الأشخاص الذين قتلوا أو شوِّهوا أو أُصيبوا بأي أذى آخر في البلدان النامية من جرَّاء نقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة؛
    a) Les personnes tuées, mutilées ou blessées dans les pays en développement du fait des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs; UN (أ) الأشخاص الذين قتلوا أو شوِّهوا أو أُصيبوا بأي أذى آخر في البلدان النامية من جرَّاء نقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة؛
    a) Les personnes tuées, mutilées ou blessées dans les pays en développement du fait des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs; UN (أ) الأشخاص الذين قتلوا أو شوِّهوا أو أُصيبوا بأي أذى في البلدان النامية من جرَّاء نقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة؛
    Thaïlande 233. Au cours de la période considérée, la Rapporteuse spéciale a reçu des informations faisant état d'un grand nombre de violations du droit à la vie dans les régions frontalières du pays. D'après les sources, Les personnes tuées dans ces régions étaient souvent des réfugiés, y compris des femmes et des enfants. UN 233- تلقت المقررة الخاصة خلال الفترة قيد الاستعراض معلومات تتعلق بارتفاع معدل انتهاكات الحق في الحياة في المناطق الحدودية في تايلاند وتفيد المصادر أن الأشخاص الذين قتلوا في هذه المناطق كان معظمهم من اللاجئين، بمن فيهم بعض النساء والأطفال.
    a) Des renseignements complets sur Les personnes tuées, mutilées ou blessées dans les pays en développement du fait des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs; UN (أ) معلومات شاملة عن الأشخاص الذين قتلوا أو شوِّهوا أو أُصيبوا بأي أذى في البلدان النامية من جرَّاء نقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة؛
    (a) Les personnes tuées avant l'ouverture du stade UN (أ) الأشخاص الذين قتلوا قبل فتح الملعب
    Toutes Les personnes tuées ou blessées par la police sont répertoriées comme membres du CPN (maoïste) et toutes les pertes seraient intervenues lors d'affrontements entre la police et des membres armés de ce mouvement. UN وترد أسماء جميع الأشخاص الذين قتلوا أو جرحوا من قبل رجال الشرطة بصفتهم أعضاء في الحزب الشيوعي النيبالي (الماوي)، كما يقال بأن جميع الضحايا سقطوا خلال المواجهات بين الشرطة وأعضاء الحزب الشيوعي النيبالي (الماوي) المسلحين.
    (h) Les personnes tuées par les bousculades de la foule UN (ح) الأشخاص الذين قُتلوا في حوادث تدافع الجُموع
    (i) Les personnes tuées ou blessées par balle perdue UN (ط) الأشخاص الذين قُتلوا أو جُرحوا برصاص طائش
    a) Les personnes tuées, mutilées ou blessées dans les pays en développement du fait des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs; UN (أ) الأشخاص الذين قُتلوا أو شوهوا أو أصيبوا بأي أذى في البلدان النامية من جراء نقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة؛
    Selon les renseignements reçus, toutefois, presque toutes Les personnes tuées portaient des traces de torture. UN غير أنه، وفقاً للمعلومات المتلقاة، ظهرت علامات تعذيب على أجساد معظم هؤلاء القتلى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد