Réunion d'experts sur les moyens d'aider les petits producteurs et transformateurs de produits de base dans les pays | UN | اجتماع الخبراء المعني بتمكين صغار منتجي ومجهزي السلع |
RAPPORT DE LA RÉUNION D'EXPERTS SUR LES Moyens d'aider les petits producteurs et transformateurs de produits | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بتمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية |
Réunion d'experts sur les moyens d'aider les petits producteurs et transformateurs de produits de base dans les pays en développement à accéder aux marchés mondiaux, Genève | UN | اجتماع الخبراء المعني بتمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من الوصول إلى الأسواق العالمية، جنيف |
Réunion d'experts sur les moyens d'aider les petits producteurs et transformateurs de produits de base dans les pays en développement à accéder aux marchés mondiaux | UN | اجتماع الخبراء المعني بتمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من بلوغ الأسواق العالمية |
4. Les discussions qui ont eu lieu sur ces questions ont permis aux États membres de la CNUCED d'appréhender les éléments fondamentaux dont les petits producteurs et transformateurs avaient besoin au sein d'une chaîne intégrée d'approvisionnement: information commerciale, financement, conseils pour satisfaire aux exigences de qualité des acheteurs, infrastructure et logistique. | UN | 4- والمناقشات التي جرت في إطار تلك المواضيع أتاحت للدول الأعضاء في الأونكتاد الوقوف على العناصر الرئيسية التي يحتاج إليها صغار المنتجين والمجهزين داخل سلسلة توريد متكاملة. |
Point 3. Moyens d'aider les petits producteurs et transformateurs de produits de base dans les pays en développement à accéder aux marchés mondiaux | UN | البند 3: تمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من بلوغ الأسواق العالمية |
Point 3: Moyens d'aider les petits producteurs et transformateurs de produits de base dans les pays en développement à accéder aux marchés mondiaux: | UN | البند 3: تمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من بلوغ الأسواق العالمية: |
Réunion d'experts sur les moyens d'aider les petits producteurs et transformateurs de produits de base dans les pays en développement à accéder aux marchés mondiaux | UN | اجتماع الخبراء المعني بتمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من بلوغ الأسواق العالمية |
MOYENS D'AIDER les petits producteurs et transformateurs | UN | تمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في |
Réunion d'experts sur les moyens d'aider les petits producteurs et transformateurs de produits de base dans les pays en développement à accéder aux marchés mondiaux | UN | اجتماع الخبراء المعني بتمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من بلوغ الأسواق العالمية |
3. Moyens d'aider les petits producteurs et transformateurs de produits de base dans les pays en développement à accéder aux marchés mondiaux. | UN | 3- بتمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من بلوغ الأسواق العالمية |
TD/B/COM.1/EM.32/2 < < Moyens d'aider les petits producteurs et transformateurs de produits de base dans les pays en développement à accéder aux marchés mondiaux > > | UN | TD/B/COM.1/EM.32/2 تمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من بلوغ الأسواق العالمية " |
3. Moyens d'aider les petits producteurs et transformateurs de produits de base dans les pays en développement à accéder aux marchés mondiaux. | UN | 3- تمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من بلوغ الأسواق العالمية |
2. La Réunion d'experts sur les moyens d'aider les petits producteurs et transformateurs de produits de base dans les pays en développement à accéder aux marchés mondiaux a eu lieu à Genève du 11 au 13 décembre 2006. | UN | 2- وبناء على ذلك، عُقد اجتماع الخبراء المعني بتمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من بلوغ الأسواق العالمية في جنيف في الفترة من 11 إلى 13 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
65. La Réunion d'experts sur les moyens d'aider les petits producteurs et transformateurs de produits de base dans les pays en développement à accéder aux marchés mondiaux a eu lieu au Palais des Nations, à Genève, du 11 au 13 décembre 2006. | UN | 65- عُقد اجتماع الخبراء المعني بتمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من بلوغ الأسواق العالمية في قصر الأمم، جنيف، في الفترة من 11 إلى 13 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
3. À sa dixième session, la Commission du commerce des biens et services, et des produits de base a décidé de convoquer une réunion d'experts sur les moyens d'aider les petits producteurs et transformateurs de produits de base dans les pays en développement à accéder aux marchés mondiaux. | UN | 3- قررت لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية، في دورتها السنوية العاشرة، عقد اجتماع للخبراء بشأن تمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من بلوغ الأسواق العالمية. |
6. Pour faciliter les discussions, le secrétariat de la CNUCED distribuera une note d'information intitulée < < Moyens d'aider les petits producteurs et transformateurs de produits de base dans les pays en développement à accéder aux marchés mondiaux > > . | UN | 6- ولتيسير المناقشة، أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة معلومات أساسية عنوانها " تمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من بلوغ الأسواق العالمية " . |
1. À sa dixième session (février 2006), la Commission du commerce des biens et services, et des produits de base a décidé de convoquer une Réunion d'experts sur les moyens d'aider les petits producteurs et transformateurs de produits de base dans les pays en développement à accéder aux marchés mondiaux. | UN | 1- قررت لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية، في دورتها السنوية العاشرة (شباط/فبراير 2006)، أن تعقد اجتماع خبراء يُعنى بتمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من بلوغ الأسواق العالمية. |
x) Le renforcement de l'accès aux marchés pour les petits producteurs et transformateurs; | UN | (10) تحسين وصول صغار المنتجين والمجهزين إلى الأسواق. |
5. Les débats sur ce thème aideront les États membres de la CNUCED à reconnaître les éléments fondamentaux dont les petits producteurs et transformateurs ont besoin au sein d'une chaîne intégrée d'approvisionnement: information commerciale, financement, conseils pour satisfaire aux exigences de qualité des acheteurs, infrastructure et logistique. | UN | 5- وستفيد المناقشات التي تجري في إطار هذا الموضوع في إعلام الدول الأعضاء في الأونكتاد بالعناصر الرئيسية التي يحتاج إليها صغار المنتجين والمجهزين من سلسلة توريد متكاملة: معلومات عن السوق؛ التمويل؛ إرشادات لاستيفاء شروط الجودة التي يطلبها المشتري، والهياكل الأساسية والمسائل اللوجستية. |