Ayant examiné les pouvoirs des représentants à la Conférence des Nations Unies sur le développement durable, | UN | وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، |
Ayant examiné les pouvoirs des représentants à la Conférence des Nations Unies sur le développement durable, | UN | وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، |
Ayant examiné les pouvoirs des représentants à la Conférence des Nations Unies pour un traité sur le commerce des armes, | UN | وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بإبرام معاهدة تجارة الأسلحة، |
La Commission était saisie d'un mémorandum du secrétariat daté du 12 juin 2008, portant sur les pouvoirs des représentants à la dix-huitième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. | UN | 4 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة، مؤرخة 12 حزيران/يونيه 2008، عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
Décision de l'Assemblée concernant les pouvoirs des représentants à la dixième session de l'Autorité internationale des fonds marins | UN | مقرر الجمعية بشأن وثائق تفويض الممثلين في الدورة العاشرة للسلطة الدولية لقاع البحار |
Décision de l'Assemblée concernant les pouvoirs des représentants à la dixième session de l'Autorité internationale des fonds marins | UN | مقرر الجمعية بشأن وثائق تفويض الممثلين في الدورة العاشرة للسلطة الدولية لقاع البحار |
Décision de l'Assemblée concernant les pouvoirs des représentants à la neuvième session de l'Autorité internationale des fonds marins | UN | مقرر صادر عن الجمعية بشأن وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة للسلطة الدولية لقاع البحار |
Ayant examiné les pouvoirs des représentants à la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement, | UN | وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية، |
Ayant examiné les pouvoirs des représentants à la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement, | UN | وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية، |
D. Rapport sur les pouvoirs des représentants à la onzième réunion de la Conférence des Parties | UN | دال - تقرير عن وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف |
Ayant examiné les pouvoirs des représentants à la Conférence finale des Nations Unies pour un traité sur le commerce des armes, | UN | وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في مؤتمر الأمم المتحدة الختامي المعني بوضع معاهدة تجارة الأسلحة، |
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties | UN | تقرير عن وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الثاني لمؤتمر الأطراف |
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la troisième réunion de la Conférence des Parties. | UN | 4 - تقرير عن وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف. |
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la quatrième réunion de la Conférence des Parties. | UN | 4 - تقرير عن وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف. |
Ayant examiné les pouvoirs des représentants à la dixième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, | UN | " وقد درست وثائق تفويض الممثلين في الدورة العاشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، |
Il est rappelé aux délégations des États participant à la Conférence que les pouvoirs des représentants à la Conférence doivent être signés par le Chef d'État ou de gouvernement ou par le Ministre des affaires étrangères. | UN | ولعلم وفود الدول المشاركة في المؤتمر مرة أخرى، فإن وثائق تفويض الممثلين في المؤتمر يجب أن تكون موقعة إما من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية. |
La Commission était saisie d'un mémorandum du secrétariat daté du 23 juin 2009, portant sur les pouvoirs des représentants à la dix-neuvième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. | UN | 4 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة، مؤرخة 23 حزيران/يونيه 2009، عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétariat, en date du 17 juin 2005, sur les pouvoirs des représentants à la quinzième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. | UN | 4 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 17 حزيران/يونيه 2005 عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
Conformément au paragraphe 2 de l'article 17 du règlement intérieur, le Bureau a examiné les pouvoirs des représentants à la session. | UN | 13 - فحص المكتب، وفقاً للفقرة 2 من المادة 17 من النظام الداخلي، وثائق تفويض الممثلين الذين حضروا الدورة. |
Décision de l'Assemblée de l'Autorité internationale des fonds marins concernant les pouvoirs des représentants à la sixième session de l'Autorité internationale des fonds marins | UN | مقرر جمعية السلطة الدولية لقاع البحار بشأن وثائق تفويض الممثلين إلى الدورة السادسة للسلطة الدولية لقاع البحار |
Conformément au paragraphe 2 de l'article 17 du règlement intérieur, le Bureau a examiné les pouvoirs des représentants à la session. | UN | 22 - فحص المجلس، وفقاً للفقرة 2 من المادة 17 من النظام الداخلي، وثائق تفويض الممثلين الحاضرين للدورة. |
Rapport du Bureau sur les pouvoirs des représentants à la troisième réunion de la Conférence des Parties | UN | تقرير المكتب عن وثائق تفويض الممثلين المقدم إلى الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف |
Lors de la réunion, elle a examiné les pouvoirs des représentants à la dixième Réunion des États Parties. | UN | وفي تلك الجلسة، بحثت اللجنة وثائق تفويض الممثلين لدى الاجتماع العاشر للدول الأطراف. |
Ayant examiné les pouvoirs des représentants à la deuxième Conférence des Nations Unies sur les pays en développement sans littoral, | UN | وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين الموفدين إلى مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالدول النامية غير الساحلية، |