ويكيبيديا

    "les rapports financiers et états" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التقارير المالية والبيانات
        
    Rapport du CCQAB sur les rapports financiers et états financiers vérifiés, et les rapports du Comité des commissaires aux comptes UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات
    administratives et budgétaires(CCQAB)à l'Assemblée générale à sa cinquante-deuxième session sur les rapports financiers et états financiers vérifiés, et rapports du Comité des Commissaires aux comptes UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين بشأن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة، وتقارير مجلس مراجعي الحسابات.
    Rapport du CCQAB sur les rapports financiers et états financiers vérifiés, et rapports du Comité des commissaires aux comptes UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات
    Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur les rapports financiers et états financiers vérifiés et les rapports du Comité des commissaires aux comptes, A/64/469 UN تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات: A/64/469
    e) Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur les rapports financiers et états financiers vérifiés et les rapports du Comité des commissaires aux comptes pour la période terminée le 31 décembre 2005 (A/61/350). UN (هـ) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة، وتقارير مجلس مراجعي الحسابات للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 ( A/61/350)؛
    g) Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur les rapports financiers et états financiers vérifiés, et rapports du Comité des commissaires aux comptes, A/58/384; UN (ز) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة، وتقارير مجلس مراجعي الحسابات، A/58/384؛
    f) Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur les rapports financiers et états financiers vérifiés, et rapports du Comité des commissaires aux comptes; UN (و) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات؛
    h) Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur les rapports financiers et états financiers vérifiés et sur les rapports du Comité des commissaires aux comptes (A/59/7 et additifs). UN (ح) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات، A/59/7 والإضافات.
    c) Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur les rapports financiers et états financiers vérifiés et les rapports du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice clos le 31 décembre 2009 (A/65/498); UN (ج) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 (A/65/498)؛
    En particulier, dans son rapport sur les rapports financiers et états financiers vérifiés et rapports du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice clos le 31 décembre 2007 (A/63/474), le Comité consultatif avait demandé au Comité : UN وعلى وجه الخصوص، طلبت اللجنة إلى المجلس في تقريرها عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 (A/63/474)، أن يقوم بما يلي:
    En particulier, dans son rapport sur les rapports financiers et états financiers vérifiés et les rapports du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice clos le 31 décembre 2007 (A/63/474), le Comité consultatif a prié le Comité des commissaires aux comptes : UN وعلى وجه الخصوص، فقد طلبت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها بشأن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 (A/63/474) أن يقوم المجلس بما يلي:
    a) Pour l'exercice clos le 31 décembre 2011, les rapports financiers et états financiers vérifiés et les rapports et opinions du Comité des commissaires aux comptes concernant l'Organisation des Nations Unies (A/67/5 (Vol. UN (أ) فيما يخص الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات وآراؤه بشأن مراجعة الحسابات المالية للأمم المتحدة (A/67/5 (Vol.
    22. Au moment où le Comité consultatif devrait examiner les rapports du Comité des commissaires aux comptes, fin septembre, la version imprimée définitive de ces rapports n'était pas disponible, et les rapports financiers et états financiers vérifiés n'étaient pas non plus accessibles au Comité. UN ٢٢ - ولم تكن متوفرة لدى اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في تقارير مجلس مراجعي الحسابات في أواخر أيلول/سبتمبر، النص المطبوع النهائي للتقارير كما لم تكن معروضة عليها التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة.
    Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur les rapports financiers et états financiers vérifiés et les rapports du Comité des commissaires aux comptes (A/47/500) UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات )A/47/500(
    1. Selon la pratique établie, le Comité consulatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB) a publié un rapport sur les rapports financiers et états financiers vérifiés, et rapports du Comité des commissaires aux comptes (A/51/533). UN ١- وفقاً للممارسة المتبعة، أصدرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية تقريراً عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات (A/51/533).
    1. M. MAZEMO (Zimbabwe), présentant le projet de résolution concernant les rapports financiers et états financiers vérifiés et les rapports du Comité des commissaires aux comptes, dit que l'importance de ces documents interdit de les examiner pour la forme ou d'attendre la reprise de la session. UN ١ - السيد مازيمو )زمبابوي(: قدم مشروع القرار A/C.5/53/L.16 بشأن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات، ثم قال إنه نظرا ﻷهمية التقارير قيد النظر، فليس من الجائز أن يكون نظر اللجنة فيها عاجلا، أو أن يؤجل هذا النظر حتى الدورة المستأنفة.
    25. M. MSELLE (Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires), présentant le rapport du Comité consultatif sur les rapports financiers et états vérifiés et les rapports du Comité des commissaires aux comptes (A/51/533), fait observer que chacun s'accorde apparemment à reconnaître que le Comité des commissaires aux comptes fonctionne bien. UN ٢٥ - السيد مسيلي )رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية(: قدم تقرير اللجنة الاستشارية بشأن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات (A/51/533)، وقال إن هناك اتفاقا عاما فيما يبدو على جودة أداء مجلس مراجعي الحسابات لعمله.
    I.13 Le Comité consultatif rappelle que dans son rapport sur les rapports financiers et états financiers vérifiés, et rapports du Comité des commissaires aux comptes (A/53/513), il avait demandé des renseignements sur le volume de travail du Comité des commissaires aux comptes et ses répercussions sur les ressources. UN أولا - ٣١ وتشير اللجنة إلى أنها سعت في تقريرها )315/35/A( بشأن التقارير المالية والبيانات والتقارير المالية المراجعة لملجس مراجعي الحسابات إلى الحصول على معلومات عن عبء العمل لمجلس مراجعي الحسابات وأثره على الموارد.
    Le Comité consultatif a présenté ses observations dans son rapport sur les rapports financiers et états financiers vérifiés et rapports du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice clos le 31 décembre 2007 (A/63/474, par. 20 à 23) et dans celui concernant le premier rapport sur l'adoption des normes IPSAS (A/63/496). UN وعلقت اللجنة الاستشارية على المسألة في تقريرها بشأن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 (A/63/474، الفقرات 20-23 وفي تقريرها عن التقرير المرحلي الأول A/63/496).
    Le Comité consultatif a fait des observations plus détaillées sur le sujet dans son rapport sur les rapports financiers et états financiers vérifiés et rapports du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice clos le 31 décembre 2011 (A/67/381, par. 30). UN وعلقت اللجنة الاستشارية بمزيد من التفصيل على هذه المسألة في تقريرها عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقريري مجلس مراجعي الحسابات للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (A/67/381، الفقرة 30).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد