ويكيبيديا

    "les recettes diverses" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الإيرادات الأخرى
        
    • إيرادات أخرى
        
    • الإيرادات المتنوعة
        
    • من الإيرادات
        
    • وإيرادات أخرى
        
    • إيرادات متنوعة
        
    • الايرادات المتنوعة
        
    • وإيرادات متنوعة
        
    les recettes diverses consistent essentiellement en gains ou pertes de change. UN وتكونت الإيرادات الأخرى أساسا من الأرباح أو الخسائر من صرف العملات.
    les recettes diverses consistent essentiellement en gains ou pertes de change. UN وتكونت الإيرادات الأخرى أساسا من الأرباح أو الخسائر الناتجة من صرف العملات.
    les recettes diverses devraient s'élever en moyenne à 35 millions de dollars par an pendant la période couverte par le plan. UN ويتوقع أن يبلغ معدل الإيرادات الأخرى مبلغا قدره 35 مليون دولار في السنة طوال فترة الخطة.
    Il s'agit, en d'autres termes, de remboursements correspondant à des crédits alloués au titre de mandats qui ont pris fin, et qui sont donc portés au crédit du compte " remboursements relatifs au mandat de l'année précédente " , qui est classé parmi les " recettes diverses " dans les états financiers. UN وبعبارة أخرى، فهي مبالغ مسددة لقاء مخصصات لولايات " منتهية " وتقيد لذلك لحساب " رد مبالغ لحساب ولاية سنة سابقة " والتي تصنف باعتبارها " إيرادات أخرى " في البيانات المالية.
    Le produit des intérêts pour la période considérée s'est élevé à 114 000 dollars et les recettes diverses à 1 166 000 dollars. UN وبلغت الإيرادات من الفوائــد فــي الفتــرة المشمولة بالتقرير 000 114 دولار وبلغت الإيرادات المتنوعة 000 166 1 دولار.
    iii) Les recettes comptabilisées d'avance comprennent les contributions annoncées pour des exercices futurs et les recettes diverses perçues mais se rapportant à un exercice ultérieur; UN ' 3` تشمل الإيرادات المؤجلة التبرعات المعلنة لفترات مقبلة وغيرها من الإيرادات المحصلة وإن لم تصبح مكتسبة بعد؛
    Note : Les données pour la période allant de 2006 à 2009 comprennent les contributions, les intérêts des placements et les recettes diverses. UN ملاحظة: تشمل البيانات المتعلقة بالأعوام من 2006 إلى 2009، مساهمات، وفوائد، وإيرادات أخرى.
    les recettes diverses devraient également augmenter en 2009, pour atteindre 15,9 millions de dollars, soit une augmentation de 1,1 million de dollars. UN 16 - ويُتوقع أن تنمو الإيرادات الأخرى لعام 2009 بمبلغ 1.1 مليون دولار، وتصل إلى 15.9 مليون دولار.
    27. Décide que les recettes diverses de l'exercice clos le 30 juin 2009, soit 130 922 300 dollars, viendront en déduction du montant de 191 569 200 dollars correspondant à l'insuffisance du montant réparti pour le même exercice; UN 27 - تقرر أن تخصم من الإيرادات الأخرى فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009 مبلغا إجماليه 300 922 130 دولار لقاء العجز في الاعتماد بمبلغ 200 569 191 دولار للفترة نفسها؛
    les recettes diverses consistent essentiellement en gains ou pertes de change, dont 19,2 millions de dollars de gains réalisés dans la gestion des devises. UN وتكونت الإيرادات الأخرى أساسا من الأرباح أو الخسائر الناتجة من صرف العملات، بما في ذلك أرباح قدرها 19.2 مليون دولار نتجت من أنشطة إدارة الصرف الأجنبي.
    les recettes diverses ont totalisé 1,2 million de dollars pour l'année (contre 4,3 millions de dollars en 2002). UN وبلغ مجموع الإيرادات الأخرى 1.2 مليون دولار للسنة (في سنة 2002، كانت القيمة 4.3 مليون دولار).
    les recettes diverses correspondent pour le plus gros au cofinancement, à savoir les contributions aux fonds d'affectation spéciale et les contributions au titre de la participation aux coûts. UN والعنصر الرئيسي في الإيرادات الأخرى هو التمويل المشترك الموزع بين التبرعات المقدمة إلى الصناديق الاستئمانية وتقاسم التكاليف.
    les recettes diverses se sont élevées à 297 millions de dollars, soit le même montant qu'en 2009. UN 45 - بلغت الإيرادات الأخرى 297 مليون دولار، وهو نفس المستوى الذي سجل في عام 2009.
    les recettes diverses se sont élevées à 322 millions de dollars, soit une hausse de 9 % par rapport à 2010. UN 46 - بلغت الإيرادات الأخرى 322 مليون دولار، بزيادة 9 في المائة عن عام 2010.
    Les recettes générales correspondaient généralement aux contributions mises en recouvrement auxquelles s'ajoutaient les contributions volontaires à objet non désigné et les recettes diverses. UN وبصفة عامة، كانت الإيرادات الأساسية تساوي الأنصبة المقررة مضافا إليها التبرعات غير المحددة بالإضافة إلى الإيرادات الأخرى.
    les recettes diverses d'un montant total de 10 millions de dollars (2002-2003 : 3,9 millions), comprennent les ajustements de change et les recettes accessoires. UN وتتألف إيرادات أخرى قدرها 10 ملايين دولار (مقابل 3.9 ملايين دولار في الفترة 2002-2003) من تسويات أخرى لصرف العملات وإيرادات متنوعة.
    :: Les économies réalisées au titre d'engagements d'exercices antérieurs, auparavant incluses dans les recettes diverses, sont à présent comptabilisées au titre de la variation des réserves et des soldes des fonds, dans les états 1.1 et 1.2; UN :: أما الوفورات المحققة من التزامات السنوات السابقة والتي كانت تسجل في السابق تحت إيرادات أخرى فهي تُسجَّل الآن تحت التغييرات في الاحتياطي وأرصدة الصناديق في البيانين 1-1 و 1-2.
    Le produit des intérêts pour la période considérée s'est élevé à 289 000 dollars et les recettes diverses à 340 000 dollars. UN وبلغت الإيرادات من الفوائد في الفترة المشمولة بالتقرير 000 289 دولار، وبلغت الإيرادات المتنوعة 000 340 دولار.
    iii) Les recettes comptabilisées d'avance comprennent les contributions annoncées pour des exercices futurs et les recettes diverses perçues mais se rapportant à un exercice ultérieur; UN ' 3` تشمل الإيرادات المؤجلة التبرعات المعلنة لفترات مقبلة وغيرها من الإيرادات المحصلة وإن لم تصبح مكتسبة بعد؛
    Les données pour la période allant de 2005 à 2008 comprennent les contributions, les intérêts des placements et les recettes diverses. UN وتشمل البيانات المتعلقة بالأعوام من 2005 إلى 2008 مساهمات وفوائد وإيرادات أخرى.
    Qu'ils soient positifs ou négatifs, les écarts de change sont comptabilisés parmi les recettes diverses. UN وتُحسب الفروق في أسعار الصرف، سواء كانت إيجابية أم لا، على أنها إيرادات متنوعة.
    les recettes diverses pour 1993 sont estimées à 26 millions de dollars. UN وتقدر الايرادات المتنوعة لعام ١٩٩٣ بمبلغ ٢٦ مليون دولار.
    Elles comprennent les contributions volontaires, les contributions de sources gouvernementales, intergouvernementales ou non gouvernementales, les intérêts perçus sur ces contributions et les recettes diverses. UN وهذه تشمل التبرعات، والمساهمات من مصادر حكومية ومن مصادر مشتركة بين الحكومات ومن مصادر غير حكومية وما يتصل بذلك من إيرادات من الفوائد وإيرادات متنوعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد