Deux ateliers organisés respectivement par l'Allemagne et par le Comité scientifique pour les recherches antarctiques ont traité de cette question, et le Comité présentera en 2006 des informations actualisées sur les techniques acoustiques marines. | UN | فقد ركزت على هذه المسألة حلقتا عمل نظمتهما على التوالي ألمانيا واللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا. وستقدم هذه اللجنة معلومات مستكملة عن التكنولوجيا الصوتية البحرية في عام 2006. |
La délégation du Comité scientifique pour les recherches antarctiques (SCAR) a fait remarquer que l’adoption de méthodes transparentes permettrait au parties d’évaluer les bases sur lesquelles se fonderait l’évaluation. | UN | ولاحظ وفد اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا أن شفافية المنهجية ستتيح لﻷطراف تقييم أساس التحديد. |
E. Comité scientifique pour les recherches antarctiques Nomenclature des expressions toponymiques | UN | هاء - اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا - المعجم الجغرافي لأنتاركتيكا |
Comité scientifique pour les recherches antarctiques | UN | اللجنة العلمية المعنية ببحوث أنتاركتيكا |
Comité scientifique pour les recherches antarctiques | UN | اللجنة العلمية المعنية ببحوث أنتاركتيكا |
E. Comité scientifique pour les recherches antarctiques | UN | هاء - اللجنة العلمية المعنية بالبحوث في أنتاركتيكا |
52. Le Comité scientifique pour les recherches antarctiques a présenté à la dix-huitième Réunion consultative du Traité sur l'Antarctique un rapport sur le système de répertoire de données et la base de données sur l'Antarctique. | UN | ٥٢ - وقدمت اللجنة العلمية المعنية باﻷبحاث الخاصة بأنتاركتيكا إلى الاجتماع الاستشاري الثامن عشر لمعاهدة أنتاركتيكا تقريرا بشأن نظام دليل البيانات وقاعدة البيانات المتعلقة بأنتاركتيكا. |
Comité scientifique pour les recherches antarctiques : nomenclature des expressions toponymiques | UN | اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا - المعجم الجغرافي لأنتاركتيكا |
L’Organisation hydrographique internationale coopère avec le Conseil international des unions scientifiques, le Comité scientifique pour les recherches antarctiques et l’Association internationale des organisateurs de voyages en Antarctique. | UN | ٤٨ - وتتعاون المنظمة الهيدروغرافية الدولية مع مجلس مديري البرامج الوطنية المتعلقة بأنتاركتيكا واللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا والرابطة الدولية لمنظمي الرحلات إلى أنتاركتيكا. |
Ces négociations auraient pour éléments de base des apports notamment du Comité scientifique pour les recherches antarctiques (SCAR) et du Conseil des directeurs des programmes nationaux relatifs à l’Antarctique (COMNAP) concernant des évaluations des risques, et en particulier des données factuelles relatives aux types probables et à la gravité des atteintes à l’environnement, ainsi qu’à leurs coûts financiers. | UN | وستشمل تلك المفاوضات مساهمات من اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا ومجلس مديري البرامج الوطنية ﻷنتاركتيكا وهيئات أخرى حول تقييم المخاطر، مع التركيز على المعلومات الوقائعية عن أنواع وأحجام اﻷضرار البيئية المحتملة وجسامتها المادية. |
Le Comité scientifique pour les recherches antarctiques a créé un réseau d'information sur la biodiversité marine, se présentant sous la forme d'un portail Web contenant des informations nouvelles et déjà existantes sur la biodiversité marine en Antarctique. | UN | 41 - وأنشأت اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا شبكة معلومات التنوع البيولوجي البحري وهي صفحة على الشبكة تتضمن معلومات جديدة وقائمة عن التنوع البيولوجي البحري في أنتاركتيكا. |
Présenté au nom de l'attaché de liaison auprès du Comité scientifique pour les recherches antarctiques, le document de travail no 16 indiquait qu'il y avait désormais 38 parties consultatives au Traité sur l'Antarctique. | UN | 22 - قُدمت ورقة العمل رقم 16 باسم موظف الاتصال لدى اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا. وذُكر في التقرير أن عدد الأطراف ذات المركز الاستشاري في معاهدة أنتاركتيكا قد بلغ الآن 38 طرفا. |
A participé comme membre de délégation à la vingt-deuxième réunion des délégués du Comité scientifique pour les recherches antarctiques, Bariloche (Argentine) (1992). | UN | الاجتماع الثاني والعشرون لمندوبي اللجنة العلمية المعنية ببحوث أنتاركتيكا (عضو وفد) باريلوتشي، الأرجنتين (1992). |
Le Comité scientifique pour les recherches antarctiques (SCAR) a organisé à Cambridge (Royaume-Uni), en septembre 1999, un atelier international sur l'exploration des lacs subglaciaux. | UN | وعقدت اللجنة العلمية المعنية ببحوث أنتاركتيكا حلقة عمل دولية معنية باستكشاف البحيرة تحت الطبقة الجليدية، وذلك في كمبريدج، المملكة المتحدة، في أيلول/سبتمبر 1999. |
Vingt-deuxième réunion des délégués du Comité scientifique pour les recherches antarctiques (membre de délégation), Bariloche (Argentine) (1992). | UN | الاجتماع الثاني والعشرون لمندوبي اللجنة العلمية المعنية ببحوث أنتاركتيكا (عضو وفد) باريلوتشي، الأرجنتين (1992). |
Membre argentin du Groupe de travail sur la géodésie et l'information géographique du Comité scientifique pour les recherches antarctiques (1979-1992) | UN | عضو الأرجنتين في الفريق العامل المعني بالمعلومات الجيوديسية والجغرافية التابع للجنة العلمية المعنية ببحوث أنتاركتيكا (1975-1992). |
Membre argentin du Groupe de travail sur la géodésie et l'information géographique du Comité scientifique pour les recherches antarctiques (1979-1992). | UN | عضو الأرجنتين في الفريق العامل المعني بالمعلومات الجيوديسية والجغرافية التابع للجنة العلمية المعنية ببحوث أنتاركتيكا (1975-1992). |
Nous notons toutefois qu'il y a eu un développement important de la coopération entre le Comité scientifique pour les recherches antarctiques, la Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique et certaines institutions spécialisées des Nations Unies. | UN | بيد أننا لاحظنا زيادة كبيرة في نطاق التعاون بين اللجنة العلمية المعنية بالبحوث في أنتاركتيكا ولجنة حفظ الموارد الحية البحرية في أنتاركتيكا وبعض الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة. |
Comité scientifique pour les recherches antarctiques | UN | هــاء - اللجنة العلمية المعنية بالبحوث في أنتاركتيكا |
Le Protocole prévoit également la création d'un comité pour la protection de l'environnement auprès duquel le Comité scientifique pour les recherches antarctiques et la Commission pour la protection de la faune et de la flore marines de l'Antarctique auront le statut d'observateur et auquel le Conseil des administrateurs des programmes nationaux en Antarctique pourrait apporter des contributions. | UN | وينص البروتوكول أيضا على إنشاء لجنة لحماية البيئة تتمتع فيها كل من اللجنة العلمية المعنية باﻷبحاث الخاصة بأنتاركتيكا ولجنة حفظ الموارد الحية البحرية في انتاركتيكا بصفة المراقب، ويقدم لها مجلس مديري البرامج الوطنية في انتاركتيكا مساهمات. |
20. Le rapport du Secrétaire général sur l'état de l'environnement dans l'Antarctique présenté à l'Assemblée générale à sa quarante-huitième session (A/48/449), indiquait les grandes lignes du programme proposé par le Comité scientifique pour les recherches antarctiques (SCAR) en vue de coordonner dans l'Antarctique la recherche sur le changement climatique mondial. | UN | ٠٢ - يتضمن تقرير اﻷمين العام بشأن حالة البيئة في أنتاركتيكا المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين موجزا للبرنامج الذي اقترحته اللجنة العلمية المعنية باﻷبحاث الخاصة بأنتاركتيكا لتنسيق اﻷبحاث المتعلقة بالتغير العالمي في أنتاركتيكا. |