ويكيبيديا

    "les représentants du costa rica" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ممثلو كوستاريكا
        
    • ممثلا كوستاريكا
        
    • ممثلي كوستاريكا
        
    • ممثلو كل من كوستاريكا
        
    • أعضاء وفدي كوستاريكا
        
    • ممثلي بنما
        
    • وفدا كوستاريكا
        
    • ممثل كل من كوستاريكا
        
    Des déclarations sont faites par les représentants du Costa Rica, de l’Algérie, de la Nouvelle-Zélande et de Cuba. UN وأدلى ببيانات ممثلو كوستاريكا والجزائر ونيوزيلندا وكوبا.
    Sont inscrits sur la liste des orateurs pour aujourd'hui les représentants du Costa Rica, de la Fédération de Russie et de l'Algérie; ce dernier s'exprimera au nom du Groupe des 21. UN لدي على قائمة المتحدثين لهذا اليوم ممثلو كوستاريكا والاتحاد الروسي والجزائر، وسيتحدث هذا الأخير باسم مجموعة ال21.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Costa Rica, de l’Égypte, du Bangladesh, de l’Indonésie et du Pakistan. UN أدلى ببيانات ممثلو كوستاريكا ومصر وبنغلاديش وإندونيسيا وباكستان.
    les représentants du Costa Rica et de Cuba font des déclarations concernant les services à la cafétéria des Nations Unies. UN أدلى ممثلا كوستاريكا وكوبا ببيانين بخصوص الخدمات المقدمة في كافيتريا اﻷمم المتحدة.
    les représentants du Costa Rica, de la Suisse et de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) ont présenté les différentes offres concernant l'accueil du secrétariat. UN وتقدم بعرض لاستضافة الأمانة ممثلا كوستاريكا وسويسرا وممثل منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    Nous venons d'entendre deux orateurs, les représentants du Costa Rica et des Comores, intervenir contre la demande de division. UN استمعنا اﻵن إلى المتكلمين المعارضين لاقتراح التجزئة، ممثلي كوستاريكا وجـزر القمــر، هــل يوجـد متكلمـون مؤيدون لطلب التجزئة؟
    Des déclarations sont faites par les représentants du Costa Rica, de l'Espagne et de l'Iraq. UN أدلى ببيانات ممثلو كل من كوستاريكا وإسبانيا والعراق.
    les représentants du Costa Rica, de la Belgique, des États-Unis, de la Croatie et du Burkina Faso se sont déclarés préoccupés par le fait que le Gouvernement soudanais n'appliquait pas les sanctions ciblées. UN وأعرب ممثلو كوستاريكا وبلجيكا والولايات المتحدة وكرواتيا وبوركينا فاسو عن قلقهم من عدم تنفيذ حكومة السودان للجزاءات المحددة الهدف.
    Mme Kwaku demande le temps que peut prendre cette approbation et si les représentants du Costa Rica peuvent donner des exemples de traités ayant suivi cette procédure -- notamment la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes. UN وسألت عن الوقت اللازم لهذا الإقرار وعما إذا كان ممثلو كوستاريكا يستطيعون تقديم نماذج لمعاهدات من هذا القبيل أُقرت في الماضي، ولاسيما اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    Avant le vote, les représentants du Costa Rica, de la Suède, du Portugal, du Japon, de la Pologne, du Chili, de l’Égypte, du Kenya, de la Guinée-Bissau, de la France et de la République de Corée ont fait des déclarations. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كوستاريكا والسويد والبرتغال واليابان وبولندا وشيلي ومصر وكينيا وغينيا - بيساو وفرنسا وجمهورية كوريا.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Costa Rica (au nom du Groupe des 77 et de la Chine), de la République arabe syrienne, du Mexique et de l’Égypte. UN أدلى ببيانات ممثلو كوستاريكا )باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(، والجمهورية العربية السورية، والمكسيك، ومصر.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Costa Rica (au nom du Groupe des 77 et de la Chine), des États-Unis, de l’Ouganda et de Cuba. UN أدلى ببيانات ممثلو كوستاريكا )باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( والولايات المتحدة، وأوغندا وكوبا.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Costa Rica (au nom du Groupe des 77 et de la Chine), de Cuba, de l’Ouganda et du Canada, ainsi que par le Président. UN أدلى ببيانات ممثلو كوستاريكا )باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( وكوبا وأوغندا وكندا فضلا عن الرئيس.
    55. les représentants du Costa Rica, de la Grèce, de la Chine, de la Fédération de Russie et des Philippines ont pris note avec satisfaction de l'importante contribution que cette organisation apportait à l'oeuvre de l'Organisation des Nations Unies. UN ٥٥ - وأشار ممثلو كوستاريكا واليونان والصين والاتحاد الروسي والفلبين مع التقدير الى المساهمة الهامة التي تقدمها المنظمة الى أعمال اﻷمم المتحدة.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Costa Rica (au nom de la Communauté des États d'Amérique latine et des Caraïbes), du Pakistan et du Nicaragua. UN وأدلى ببيانات ممثلو كوستاريكا (باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي) وباكستان ونيكاراغوا.
    les représentants du Costa Rica et du Ghana expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ممثلا كوستاريكا وغانا ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Costa Rica et des États-Unis, ainsi que par l’observateur de Malte. UN تكلم الرئيس. وأدلى ممثلا كوستاريكا والولايات المتحدة والمراقب عن مالطة ببيانات.
    les représentants du Costa Rica et du Mexique ont fait valoir que les réunions informelles ne devaient pas être l’occasion d’aborder de nouvelles questions. UN وأشار كل من ممثلي كوستاريكا والمكسيك بأنه لا ينبغي للاجتماعات غير الرسمية أن تتناول أي موضوعات جديدة.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Costa Rica et des États-Unis. UN وأدلى كل من ممثلي كوستاريكا والولايات المتحدة ببيان.
    Dans sa déclaration au Comité, le Président souhaite la bienvenue aux délégués, particulièrement les représentants du Costa Rica et de l'Estonie qui assistent à leur première session plénière en tant que membre. UN 2 - ورحب الرئيس بأعضاء الوفود، وبخاصة أعضاء وفدي كوستاريكا وإستونيا الذين يحضرون دورتهم العامة الأولى كأعضاء.
    Lettre datée du 18 juillet 1995, adressée au Secrétaire général par les représentants du Costa Rica, d'El Salvador, du Guatemala, UN رسالة مؤرخة ١٨ تموز/يوليه ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من ممثلي بنما والسلفادور وغواتيمالا وكوستاريكـا ونيكاراغوا وهندوراس لدى اﻷمم المتحدة
    les représentants du Costa Rica et de la Jamahiriya arabe libyenne assuraient la vice-présidence. UN وشغل وفدا كوستاريكا والجماهيرية العربية الليبية منصبي نائب الرئيس.
    les représentants du Costa Rica et de la Côte d'Ivoire font des déclarations. UN وأدلى ممثل كل من كوستاريكا وكوت ديفوار ببيان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد