ويكيبيديا

    "les représentants du mexique" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ممثلو المكسيك
        
    • ممثلي المكسيك
        
    • أدلى ممثلا المكسيك
        
    • ممثلو كل من المكسيك
        
    • وأدلى ممثلا المكسيك
        
    • ممثل كل من المكسيك
        
    • اقترح ممثلا المكسيك
        
    les représentants du Mexique, de l'Australie, de l'Argen-tine, de la Roumanie, de la Nouvelle-Zélande et de l'Equateur expliquent leur vote après le vote. UN بعد إجراء التصويت قدم ممثلو المكسيك واستراليا واﻷرجنتين ورمانيا ونيوزيلندا وإكوادور تعليلات للتصويت.
    les représentants du Mexique, d'Israël, de la Colombie et de Cuba expliquent leur position après l'adoption du projet de résolution. UN وأدلى ممثلو المكسيك واسرائيل وكولومبيا وكوبا ببيانات تعليلا للتصويت عقب اعتماد مشروع القرار.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Mexique, des Etats-Unis, de la Norvège, de la Colombie et du Japon. UN وأدلى ببيانات ممثلو المكسيك والولايات المتحدة والنرويج وكولومبيا واليابان. اللجـــان
    Après l’adoption du projet de résolution, les représentants du Mexique et du Chili expliquent leur vote. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى كل من ممثلي المكسيك وشيلي ببيان تعليلا للتصويت.
    Après le vote, les représentants du Mexique et de l'Équateur font des déclarations. UN وبعد التصويت، أدلى ممثلا المكسيك وإكوادور ببيانين.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Mexique, des États-Unis, de Singapour, de l'Argentine, de la République de Corée, de l'Inde et du Japon. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من المكسيك والولايات المتحدة وسنغافورة والأرجنتين وجمهورية كوريا والهند واليابان.
    les représentants du Mexique et de la République islamique d'Iran expliquent leur vote avant le vote. UN وأدلى ممثلا المكسيك وجمهورية إيران الإسلامية ببيانين تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    les représentants du Mexique, de la Fédération de Russie, de l'Inde et de la Pologne expliquent leur vote après le vote. UN وتعليلاً للتصويت بعد التصويت، أدلى ممثلو المكسيك والاتحاد الروسي والهند وبولندا ببيانات.
    les représentants du Mexique, de la France et de la République islamique d'Iran expliquent leur vote avant le vote. UN أدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو المكسيك وفرنسا وجمهورية إيران الإسلامية.
    Des déclarations ont en outre été faites par les représentants du Mexique, de la République islamique d'Iran, des Pays-Bas et de l'Australie. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المكسيك وجمهورية ايران الاسلامية وهولندا واستراليا.
    Après l'adoption du projet de résolution, les représentants du Mexique, du Suriname et du Costa Rica expliquent leur vote. UN وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلو المكسيك وسورينام وكوستاريكا ببيانات تعليلا للتصويت.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Mexique, de l'Uruguay, de la Chine, de la Norvège et de la Belgique. UN وأدلى ببيانات ممثلو المكسيك وأوروغواي والصين والنرويج وبلجيكا.
    Après l'adoption du projet de résolution, les représentants du Mexique, de la Bolivie et de Singapour font des déclarations. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلو المكسيك وبوليفيا وسنغافورة ببيانات.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Mexique, de la Pologne, de la République Unie de Tanzanie et de la Fédération de Russie. UN وأدلى ببيانات ممثلو المكسيك وبولندا وجمهورية تنزانيا المتحدة والاتحاد الروسي.
    Nous partageons pleinement les avis exprimés par les représentants du Mexique, de Cuba et du Canada à cet égard. UN ونوفق تماماً على الآراء التي أعرب عنها ممثلو المكسيك وكوبا وكندا في ذلك الصدد.
    les représentants du Mexique et de la République arabe syrienne font des déclarations en faveur de la proposition. UN وأدلى كل من ممثلي المكسيك والجمهورية العربية السورية ببيان تأييدا للاقتراح.
    les représentants du Mexique, de la Côte d’Ivoire et de la France expliquent leur position avant l’adoption du projet de résolution. UN وأدلى كل من ممثلي المكسيك وكوت ديفوار وفرنسا ببيان تعليلا لموقفه قبل اعتماد مشروع القرار.
    les représentants du Mexique et des États-Unis expliquent leur vote après le vote. UN وبعد إجراء التصويت، أدلى ممثلا المكسيك والولايات المتحدة الأمريكية ببيانين لتعليل التصويت.
    Après le vote, les représentants du Mexique et de la République tchèque prennent la parole. UN وبعد التصويت، أدلى ممثلا المكسيك والجمهورية التشيكية ببيانين.
    les représentants du Mexique, des États-Unis, du Japon, de l'Indonésie, de Singapour, de la Zambie et d'Israël prennent la parole. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من المكسيك والولايات المتحدة واليابان وإندونيسيا وسنغافورة وزامبيا وإسرائيل.
    les représentants du Mexique et de la France interviennent sur des motions d'ordre. UN وأدلى ممثلا المكسيك وفرنسا ببيانين في نقطتي نظام.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Mexique, de l'Uruguay et de Cuba. UN وأدلى ببيان ممثل كل من المكسيك وأوروغواي وكوبا.
    les représentants du Mexique et des États-Unis proposent des amendements à la décision orale. UN ثم اقترح ممثلا المكسيك والولايات المتحدة إدخال تعديلات على المقرر الشفوي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد