En règle générale, les séances des organes subsidiaires sont privées. | UN | كقاعدة عامة، تكون جلسات الهيئات الفرعية سرية. |
En règle générale, les séances des organes subsidiaires sont privées. | UN | كقاعدة عامة، تكون جلسات الهيئات الفرعية سرية. |
En règle générale, les séances des organes subsidiaires sont privées. | UN | كقاعدة عامة، تكون جلسات الهيئات الفرعية سرية. |
2. les séances des organes subsidiaires établis en application de l'article 29 sont privées. | UN | 2- تكون جلسات الأجهزة الفرعية الأخرى المنشأة بموجب المادة 29 جلسات مغلقة. |
les séances des organes subsidiaires établis en application de l'article 29 sont publiques à moins qu'il n'en soit décidé autrement. | UN | 2- تكون جلسات الأجهزة الفرعية الأخرى المنشأة بموجب المادة 30 علنية ما لم يتقرر خلاف ذلك. |
les séances des organes subsidiaires sont privées, à moins que la Conférence ou l'organe intéressé n'en décide autrement. | UN | تكون جلسات الهيئات الفرعية مغلقة، ما لم يقرر المؤتمر أو الهيئة الفرعية المعنية خلاف ذلك. |
les séances des organes subsidiaires sont privées, à moins que la Conférence ou l'organe intéressé n'en décide autrement. | UN | تكون جلسات الهيئات الفرعية سرية، ما لم يقرر المؤتمر أو الهيئة الفرعية المعنية خلاف ذلك. |
les séances des organes subsidiaires de la Conférence sont privées, à moins que la Conférence ou l'organe subsidiaire intéressé n'en décide autrement. | UN | تكون جلسات الهيئات الفرعية للمؤتمر سرية ما لم يقرر المؤتمر أو تقرر الهيئة الفرعية المعنية خلاف ذلك. |
2. les séances des organes subsidiaires sont privées, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement. | UN | ٢ - تكون جلسات الهيئات الفرعية سرية ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف غير ذلك. |
2. les séances des organes subsidiaires sont privées, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement. | UN | ٢ - تكون جلسات الهيئات الفرعية سرية ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف غير ذلك. |
2. les séances des organes subsidiaires sont privées, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement. | UN | ٢ - تكون جلسات الهيئات الفرعية سرية ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف غير ذلك. |
2. En règle générale, les séances des organes subsidiaires sont privées. | UN | ٢ - كقاعدة عامة، تكون جلسات الهيئات الفرعية جلسات سرية. |
2. les séances des organes subsidiaires établis en application de l'article 30 sont privées. | UN | 2- تكون جلسات الأجهزة الفرعية الأخرى المنشأة بموجب المادة 32 جلسات مغلقة. |
2. les séances des organes subsidiaires établis en application de l'article 30 sont publiques à moins qu'il n'en soit décidé autrement. | UN | 2- تكون جلسات الأجهزة الفرعية الأخرى المنشأة بموجب المادة 30 علنية ما لم يتقرر خلاف ذلك. |
2. les séances des organes subsidiaires établis en application de l'article 30 sont publiques à moins qu'il n'en soit décidé autrement. | UN | 2- تكون جلسات الأجهزة الفرعية الأخرى المنشأة بموجب المادة 30 علنية ما لم يتقرر خلاف ذلك. |