ويكيبيديا

    "les services d'appui aux projets" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • خدمات المشاريع
        
    • لخدمات المشاريع
        
    Le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets a également été félicité de ses activités. UN وتم أيضا توجيه الثناء إلى مكتب خدمات المشاريع التابع للأمم المتحدة لما يقدمه من خدمات.
    L'Administrateur fournit ces services par l'intermédiaire du Bureau de l'ONU pour les services d'appui aux projets (BSP). UN ويقوم مدير البرنامج بتوفير هذه الخدمات عن طريق مكتب خدمات المشاريع التابع لﻷمم المتحدة.
    Le cadre de redevabilité vise à renforcer les dispositifs de redevabilité, de gestion des risques et d'expression d'assurance en vigueur au Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS). UN ويهدف الإطار إلى تعزيز عمليات المساءلة وإدارة المخاطر والضمان في مكتب خدمات المشاريع.
    Rapport d'activité pour 2011 du Groupe de l'audit interne et des investigations du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets UN تقرير الأنشطة لعام 2011 لفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات التابع لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement, du Fonds des Nations Unies pour la population et du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets UN المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Les activités de vérification interne du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS) sont confiées à la Section de la vérification des comptes/services d'appui aux projets du Bureau de l'audit et des études de performance du PNUD. UN يتولى قسم مراجعة حسابات خدمات المشاريع في مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إجراء المراجعة الداخلية لحسابات عمليات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Examen qualitatif des activités du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets UN ثالثا - استعراض نوعي لأنشطة مكتب خدمات المشاريع
    L'aide fournie par le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets ou missions de maintien de la paix a atteint en 2000 des niveaux considérables. UN 31 - وبلغت المساعدة المقدمة من مكتب خدمات المشاريع إلى بعثات حفظ السلام مستويات كبيرة في عام 2000.
    Nations Unies pour les services d'appui aux projets UN خدمات المشاريع التابع لﻷمم المتحدة
    Le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets a fait appel à des spécialistes internationaux de déminage qui ont achevé le recrutement de démineurs et d'assistants paramédicaux nationaux, qui suivent actuellement une formation intensive. UN وقد انتهى أخصائيو إزالة اﻷلغام الدوليون الذين تعاقد معهم مكتب خدمات المشاريع التابع لﻷمم المتحدة من الباطن، من تعيين مزيلي اﻷلغام الوطنيين والمساعدين الطبيين، ويتلقى هؤلاء حاليا تدريبا مكثفا.
    Le PNUD détient au total pour 207 176 121 dollars d'obligations, dont 6,8 millions de dollars pour le compte du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets. UN وتبلغ القيمة اﻹجمالية للسندات واﻷذونات الموجودة بحوزة البرنامج اﻹنمائي ١٢١ ٦٧١ ٧٠٢ دولارا، وبضمنه مبلغ ٠٠٠ ٠٠٨ ٦ دولار بحوزة مكتب خدمات المشاريع.
    Le présent rapport a été présenté au Directeur exécutif du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets en application des dispositions du paragraphe 43 de la directive organisationnelle no 15 de l'UNOPS. UN تم تزويد المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بهذا التقرير، عملاً بالتوجيه التنظيمي لمكتب خدمات المشاريع رقم 15، الفقرة 43.
    L'audit interne des activités du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS) est confié à la Section de l'audit des services d'appui aux projets du Bureau de l'audit et des études de performance du PNUD. UN يتولى قسم مراجعة حسابات خدمات المشاريع في مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إجراء المراجعة الداخلية لحسابات عمليات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Il a nommément rendu hommage aux fonctionnaires du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS) qui ont trouvé la mort en Iraq et aux fonctionnaires du PNUD blessés dans les mêmes circonstances. UN وأشار المدير بالاسم إلى كل من الزملاء الذين لقوا حتفهم من مكتب خدمات المشاريع وكل من الموظفين المصابين من البرنامج الإنمائي.
    L'audit interne des activités du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS) est confié à la Section de l'audit des services d'appui aux projets du Bureau de l'audit et des études de performance du PNUD. UN يتولى قسم مراجعة حسابات خدمات المشاريع في مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إجراء المراجعة الداخلية لحسابات عمليات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Dans le cadre du programme < < pétrole contre nourriture > > , le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets est chargé de l'amélioration des réseaux d'adduction d'eau et d'assainissement des trois principaux centres urbains des gouvernorats du nord. UN وفي إطار برنامج النفط مقابل الغذاء، كان مكتب خدمات المشاريع التابع للأمم المتحدة مسؤولا عن رفع مستوى شبكات المياه والصرف الصحي للمراكز الحضرية الرئيسية الثلاثة في المحافظات الشمالية.
    Les accords de services de gestion sont signés par le PNUD et exécutés au nom de ce dernier par le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets. UN وهذه هي اتفاقات الخدمات الإدارية التي يوقعها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وينفذها مكتب خدمات المشاريع نيابة عن البرنامج الإنمائي.
    Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement du Fonds des Nations Unies pour la population et du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets UN المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    des Nations Unies pour le développement et des Directeurs exécutifs du Fonds des Nations Unies pour les services d'appui aux projets au Conseil économique et social UN تقرير مديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرين التنفيذيين لصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Rapport d'activité pour 2010 du Groupe de l'audit interne et des investigations du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets UN تقرير النشاط لعام 2011 الصادر عن فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات التابع لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    pour le développement/Fonds des Nations Unies pour la population/ Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets UN المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد