L'inscription du HCBD à l'Annexe A et/ou C le soumettrait aux mesures prévues à l'article 6 de la Convention pour recenser les sites contaminés par du HCBD et les gérer de manière à protéger la santé humaine et l'environnement. | UN | وسوف يؤدي إدراج HCBD في المرفق ألف و/أو جيم إلى إخضاع هذه المادة للتدابير المنصوص عليها بموجب المادة 6 من الاتفاقية ووضع هدف تحديد المواقع الملوثة بهذه المادة وإدارتها بطريقة تحمي صحة البشر والبيئة. |
L'inscription du HCBD à l'Annexe A et/ou C le soumettrait aux mesures prévues à l'article 6 de la Convention pour recenser les sites contaminés par du HCBD et les gérer de manière à protéger la santé humaine et l'environnement. | UN | وسوف يؤدي إدراج HCBD في المرفق ألف و/أو جيم إلى إخضاع هذه المادة للتدابير المنصوص عليها بموجب المادة 6 من الاتفاقية ووضع هدف تحديد المواقع الملوثة بهذه المادة وإدارتها بطريقة تحمي صحة البشر والبيئة. |
L'inscription du HCBD à l'Annexe A et/ou C le soumettrait aux mesures prévues à l'article 6 de la Convention pour recenser les sites contaminés par du HCBD et les gérer de manière à protéger la santé humaine et l'environnement. | UN | وسيؤدي إدراج البيوتادايين سداسي الكلور في المرفق ألف و/أو جميم إلى إخضاع هذه المادة للتدابير المنصوص عيها في المادة 6 من الاتفاقية، ووضع هدف تحديد المواقع الملوثة بهذه المادة وإدارتها بطريقة تحمي صحة البشر والبيئة. |
Fixe des niveaux d'intervention pour les sites contaminés par des PCB, PCDD et PCDF. | UN | تحتوي على مستويات لمعالجة النفايات الصلبة قبل التخلص منها في البر ومعالجة النفايات المائية قبل إطلاقها. |
Fixe des niveaux d'intervention pour les sites contaminés par des PCB, PCDD et PCDF. | UN | تحتوي على مستويات لمعالجة النفايات الصلبة قبل التخلص منها في البر ومعالجة النفايات المائية قبل إطلاقها. |
Il existe plusieurs sources de PCP dans l'environnement, y compris les rejets de PCP dans le cadre de ses utilisations homologuées ainsi que les sites contaminés par de précédentes utilisations. | UN | 171- وهناك مصادر عديدة للفينول الخماسي الكلور في البيئة، بما في ذلك إطلاقه عند استخدامه وفقاً للاستخدامات المسجلة الراهنة ، علاوة على المواقع الملوثة من استخدامات سابقة. |
Il existe plusieurs sources de PCP dans l'environnement, y compris les rejets de PCP dans le cadre de ses utilisations homologuées (par exemple comme produit de préservation du bois) ainsi que les sites contaminés par de précédentes utilisations. | UN | 164- وهناك مصادر عديدة للفينول الخماسي الكلور في البيئة، بما في ذلك إطلاقه عند استخدامه وفقاً للاستخدامات المسجلة الراهنة (مثلاً، كمادة حافظة للأخشاب)، علاوة على المواقع الملوثة من استخدامات سابقة. |
L'inscription du HCBD à l'Annexe A et/ou C le soumettrait aux mesures prévues à l'article 6 de la Convention pour recenser les sites contaminés par du HCBD et les gérer de manière à protéger la santé humaine et l'environnement. | UN | وسيؤدي إدراج البيوتادايين سداسي الكلور في المرفق ألف و/أو جميم إلى إخضاع هذه المادة للتدابير المنصوص عيها في المادة 6 من الاتفاقية، ووضع هدف تحديد المواقع الملوثة بهذه المادة وإدارتها بطريقة تحمي صحة البشر والبيئة. |